А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Хороший ты оперативник, – сказал он тихо, пока Ли нажал кнопку интеркома и повел быстрый разговор с весьма расстроенной Кэндис. – Почти все, с кем я работал, вцепились бы мне в горло еще у дверей после этого замечания насчет подчинения сучек. Держись пока, у нас еще несколько минут нашего разговора. И мне еще надо, чтобы он извещение подписал.
Я кивнула, хотя это было трудно. Но комплимент помог. Ли не стал садиться, а схватил с вешалки пиджак и сунул в него руки.
– Мистер Хью, прошу прощения. Продолжим как-нибудь в другой раз.
– Нет, сэр. – Хью не сдвинулся с места. – Мы закончим сейчас.
Какая-то суета послышалась в коридоре, и влетел, споткнувшись, Чад – тот вампир с амулетом. При виде Дэвида и меня он проглотил уже готовые сорваться – очевидно, энергичные – слова.
– Чад, – сказал Ли, с едва заметным недовольством оглядывая расхристанного вампира, – ты не проводишь мистера Хью и его помощницу к их машине?
– Да, сэр.
В доме было тихо, и я подавила улыбку. Когда-то Айви отключила целый этаж, полный агентов ФВБ. Если у Ли нет тут чертовой уймы припрятанного народу, то очень скоро у меня будут мои амулеты, а у Ли – наручники на руках.
Дэвид не двинулся с места. Он стоял перед столом Ли, и вервольфовское в его внешности стало заметней.
– Мистер Саладан, – сказал он и двумя пальцами подвинул бумагу. – Будьте любезны.
На круглых щеках Ли выступили красные пятна. Взяв ручку из внутреннего кармана пиджака, он подписал бумагу, размашисто и неразборчиво.
– Скажите своему начальству, что я стребую компенсацию за свои убытки, – заявил он, предоставив Дэвиду самому брать бумагу со стола. – Очень будет неприятно, когда у вашей компании начнутся финансовые трудности, потому что сгорят самые дорогие объекты, которые она страховала.
Дэвид взял документ и вложил в кейс. Я стояла рядом с ним и чуть позади и ощутила, как растет в нем напряжение, увидела, как он переступил на носках.
– Это угроза, мистер Саладан? Я могу передать вашу претензию в отдел жалоб.
У меня во внутреннем ухе отдался тихий глухой удар, и Чад подпрыгнул. Это был далекий взрыв. Ли посмотрел на стену, будто видел сквозь нее, а у меня приподнялись брови. Айви.
– Еще только одну подпись. – Дэвид вытащил из кармана сложенный втрое листок. – Наше время истекло, мистер Хью.
Дэвид глянул на него в упор, и я почти услышала рычание:
– Это буквально одна секунда. Грейс, нужна твоя подпись, вот тут. Теперь мистер Саладан… вот здесь.
Удивленная, я шагнула вперед, наклонилась к бумаге, которую Дэвид разгладил на столе. У меня глаза на лоб полезли: там говорилось, что я – свидетель, видевший бомбу в котельной. Мне показалось неправильным, что компания Дэвида больше интересуется судном, чем людьми, которые на нем погибли. Но таков уж страховой бизнес.
Я взяла ручку, глядя на Дэвида. Он едва заметно пожал плечами, и в глазах его появился новый, твердый блеск. Хоть он и злился, а ему все это было приятно.
Со стучащим сердцем я подписала бумагу от имени Рэйчел. Ловя ухом какие-нибудь звуки боя, я протянула ручку Дэвиду. Они должны быть уже близко, и хоть что-то должно дать понять, в доме они уже или все это происходит далеко снаружи. Ли стоял напряженно, и меня судорогой свело желудок.
– И вы, сэр. – В голосе Дэвида слышался сарказм. – Подпишете, я закрою ваше дело, и вы меня больше не увидите.
Гадая, стандартная ли это у него фраза, я полезла во внутренний карман жакета и достала ордер, который привез днем Эдден.
Резким агрессивным движением Л и подписал бумагу. Дэвид рядом со мной едва слышно удовлетворенно хмыкнул. И только тогда Ли увидал мою подпись и побелел под загаром.
– Ах ты сука! – выругался он, посмотрел сперва на меня, потом на стоящего в углу Чада.
Я, улыбаясь, протянула Ли ордер:
– А вот это от меня, – сказала я и весело добавила: – Спасибо, Дэвид. Ты все получил, что тебе нужно было?
Дэвид шагнул назад, убирая подписанный документ.
– Он весь твой.
– Сука! – снова выкрикнул Ли, недоверчивая улыбка скривила его губы. – Неужто ты не поняла, что тебе лучше остаться мертвой?
Я сделала шипящий вдох и дернулась, когда почувствовала, как он полез в линию.
– Ложись! – крикнула я, отталкивая Дэвида и падая сама.
Дэвид покатился по полу, я отлетела почти до двери. Треснул распарываемый воздух, гул грома отдался у меня в теле. Стоя на четвереньках, я обернулась и увидела мерзкое лиловое пятно, стекающее по стене. Что это за хреновина, Поворот ее побери? – подумала я, кое-как вставая и одергивая юбку.
Ли махнул рукой испуганному Чаду:
– Бери вот этих.
Чад заморгал, потом решительно шагнул к Дэвиду.
– Не его, кретин! – рявкнул Ли. – Женщину!
Чад резко остановился, обернулся и направился ко мне.
Куда, к чертям, Айви подевалась?
У меня шрам вспыхнул удовольствием, но, хотя это здорово отвлекало, все же не помешало мне вбить основание ладони Чаду в нос и отдернуть руку, когда хрустнул хрящ. Терпеть не могу это ощущение сломанного носа – у меня от него мурашки по коже.
Чад заорал от боли, согнулся, прижав к лицу руки, из-под которых сочилась кровь. Я уложила его на пол, стукнув локтем по удачно подставленному затылку. Затри секунды я его отключила.
Я огляделась, потирая локоть. Дэвид смотрел с нескрываемым интересом. Я оказалась между Ли и дверью. Улыбнувшись, я отбросила с глаз волосы, выбившиеся из пучка. Ли – колдун лей-линий, есть шанс, что он струсит, когда дойдет до физической боли. Из окна он не выпрыгнет, если не подталкивать.
Ли щелкнул интеркомом:
– Кэндис?! – В его голосе смешались угроза и злость. Тяжело дыша, я жестом Брюса Ли облизала большой палец и оскорбительно ткнула им в сторону Саладана.
– Дэвид, ты можешь уйти, если хочешь. Тут сейчас может быть стремно.
У меня резко улучшилось настроение, когда из спикера донесся голос Кистена вместе с яростным воплем кошачьей драки.
– Кэндис сейчас занята, старина. – Я узнала звук, который издает Айви в атаке, и Кистей сочувственно хмыкнул. – Извини, лапонька, не стоило тебе попадаться на дороге. Ой, как больно, наверное!.. – И снова весело заговорил в интерком с деланным акцентом: – Может, я вам сгожусь? Ли отключил интерком, поправил пиджак, глядя на меня. И вид у него был уверенный.
– Ли, – сказала я ему. – Можем по-хорошему, а можем по-плохому.
В коридоре раздался топот, и я отпрыгнула к Дэвиду, когда в комнату ввалились пятеро. Айви с ними не было. И моих амулетов не было. А была у них куча стволов, и все направлены на нас. Черт побери.
Ли улыбнулся и вышел из-за стола.
– Я всегда только по-хорошему, – сказал он так самодовольно, что мне захотелось дать ему по морде.
Чад зашевелился, и Ли ткнул его в ребра.
– Вставай, – велел он. – У этого вервольфа в кармане документ. Забери.
Я попятилась, чувствуя, как сворачивается ком под ложечкой, а Чад встал, шатаясь, капая кровью на свой дешевый костюм.
– Отдай, – предупредила я Дэвида, чувствуя, как он напрягся. – Я потом его заберу.
– Боюсь, не получится, – сказал Ли, когда Дэвид отдал бумагу Чаду, и вампир передал измазанный кровью документ Ли. Блеснули белые зубы – он отбросил волосы с глаз и улыбнулся. – Сочувствую по поводу несчастного случая с вами.
Я посмотрела на Дэвида, услышав в последних словах нашу близкую смерть.
Ли вытер кровь с документа пиджаком Чада, сложил бумагу вчетверо и сунул в карман. Направляясь к двери, он небрежно бросил:
– Да, этих пристрелите. Пули выньте, тела спустите под лед ниже пристани. Приберите в комнате. Я поеду обедать, вернусь часа через два. Чад, ты со мной, у меня к тебе разговор есть.
У меня сердце стучало молотом, я чуяла, как рядом напрягается Дэвид. Он сжимал и разжимал кулаки, будто руки болели – может, и болели. Я резко набрала воздуху, услышав щелчки предохранителей.
– Ромбус! – крикнула я; грохот выстрелов заглушил это слово. Мои мысли зацепили ближайшую линию, и я покачнулась.
Это была линия университета, большая и мощная. Пахло порохом.
Выпрямившись, я лихорадочно ощупала себя ладонями – ничего не болело, кроме ушей. Дэвид был бледен, но боли в лице не было. Вокруг нас сиял молекулярной толщины слой безвременья. Четверо из стрелков поднялись с пола. Я успела вовремя поставить круг, и пули срикошетировали прямо в них.
– Чего теперь делать? – спросил один.
– А хрен его знает; – ответил самый длинный. Снизу донесся крик Ли:
– Да разберитесь же с ними!
– Ты! – прозвучал далекий командный голос Айви. – Где Рэйчел?
Айви! – Я отчаянно оглядела круг. Мы были в ловушке.
– Двоих сможешь убрать из этих?
– Дай мне пять минут на превращение, я их всех уберу, – почти прорычал Дэвид.
Шум боя приближался. Похоже было, что там, внизу, с дюжину народу, плюс один разозленный вампир. Один из стрелков посмотрел на других и убежал, трое остались. Я выпрямилась, услышав стрельбу снизу.
– Нет у нас пяти минут. Готов? Он кивнул.
С искаженным лицом я разорвала связь с линией, и круг исчез.
– Вперед!
Дэвид мелькнул рядом со мной размытой тенью, я бросилась на самого маленького, выбила пистолет ногой у него из руки, когда он попытался попятиться. Моя тренировка против его медлительной магии, и тренировка взяла верх. Пистолет заскользил по полу, и стрелок за ним нырнул – кретин. Бросаясь за ним, я врезала ему локтем в почку, он обернулся, далеко не доехав до пистолета. Господи, какой же он молодой.
Скрипнув зубами, я схватила его за голову и ударила ею в пол. У него закрылись глаза, он обмяк. Да, грубо, но я очень торопилась.
И тут же обернулась на треск выстрела.
– Порядок! – рявкнул Дэвид, с быстротой вервольфа выпрыгивая из стойки на полусогнутых и прямым ударом всаживая небольшой, но мощный кулак в челюсть оставшегося колду-на. У того глаза закатились под лоб, пистолет вылетел из ослабевших пальцев, и он рухнул на первого, которого завалил Дэвид. Черт побери, скорость у него!
У меня стучало сердце, звенело в ушах. Мы их свалили при одном только выстреле.
– Ты сделал двоих, – сказала я, еще возбужденная совместными усилиями. – Спасибо.
Дэвид, тяжело дыша, вытер губу и наклонился подобрать кейс.
– Мне нужна та бумага.
Мы перешагнули упавших колдунов, Дэвид вышел первым. Он остановился, прищурился на стоявшего на балконе колдуна, который целился в Айви, и с шумным выдохом ударил его кейсом. Удар пришелся в голову, стрелок пошатнулся и обернулся ко мне. Я с разворота влепила ему ногой в солнечное сплетение. Размахивая руками, как крыльями мельницы, он отлетел спиной на перила.
Я не стала смотреть, отключился он или нет, а оставила Дэвида выдирать у него пистолет и побежала вниз по лестнице. Айви отбивалась от Кэндис, моя сумка с амулетами стояла у ее ног. И три тела растянулись на кафельном полу – очень неудачный день вышел у бедняги Чада.
– Айви! – крикнула я, когда Кэндис влетела в стену, и Айви могла на минутку отвлечься. – Где Ли?
Глаза у нее были черные, губы раздвинулись в боевом оскале. С жутким криком ярости Кэндис на нее бросилась. Айви прыгнула и зацепилась за люстру, ногой заехав Кэндис в челюсть. Кэндис покачнулась назад, с потолка послышался треск.
– Осторожно! – крикнула я с нижней ступеньки, но Айви уже с невозможной грацией спрыгнула на землю, а люстра грохнулась, засыпав зал битым хрусталем.
– Через кухню! – выдохнула Айви из стойки на полусогнутых. – В гараже он. С Кистеном.
Кэндис посмотрела на меня – черные глаза пылали ненавистью, кровь бежала изо рта струйкой, и Кэндис ее слизывала. Тут она увидела сумку с амулетами, подобралась к ней прыгнуть – но прыгнула Айви.
– Беги! – крикнула Айви, борясь с другой вампиршей.
И я побежала. С колотящимся сердцем я обогнула обломки люстры, ухватив на ходу сумку. Сзади раздался вопль боли и ужаса – и я резко затормозила. Айви прижала Кэндис к стене, и у меня похолодели щеки. Я такое уже видела. Господи, я это даже испытала.
Кэндис выгибалась и отбивалась как бешеная, пытаясь вырваться. Айви держала ее неподвижно, как стальные тиски. Сила Пискари делала ее неудержимой, и страх Кэндис только питал ее жажду крови. Из гаража – наверное, оттуда – донесся треск выстрелов, и я в испуге оторвала взгляд от этой пары. Айви превратилась в вампира, полностью и окончательно. Утратила себя.
С пересохшим ртом я пробежала сквозь пустую кухню к двери гаража. Донесся испуганный крик Кэндис, оборвавшийся бульканьем. Я этого не хотела. Точно не хотела.
Услышав за спиной шорох, я резко обернулась, но это был всего лишь Дэвид. Он был бледен, и не замедлил шага, приближаясь ко мне. У него в руке был пистолет.
– Она там… – начала я и услышала, что голос дрожит.
Он толкнул меня рукой в плечо, чтобы двигалась. Лицо его избороздили морщины, он казался старым.
– Давай вперед, – сказал он хрипло. – Она тебе прикрыла спину.
Из гаража долетел звук мужских голосов – и замер. Потом треск выстрелов. Пригнувшись за дверью, я пошарила в сумке, надела на шею охапку амулетов и сунула наручники за пояс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов