А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Троллок цапнул пальцами, не сразу попав по рукояти своего меча; смахивающий на косу клинок висел на другом боку, как у левши, но дюйм за дюймом темная сталь начала выскальзывать из ножен. Огир с троллоком беспрестанно метались вокруг, и Ранду не удалось бы нанести удар, не ранив Лойала. Сила. Да, так может получиться. Как, он не представлял себе, но ничего большего придумать не удавалось. Троллок наполовину уже вытащил меч. Когда изогнутый клинок освободится, троллок неминуемо убьет Лойала.
Неохотно Ранд сформировал пустоту. Ему сиял саи-дин, притягивал его. Смутно ему припомнилось время, когда он пел ему, но теперь он лишь притягивал его: так аромат цветка привлекает пчелу, так вонь навозной кучи притягивает муху. Он открыл себя саидин, потянулся к нему. Там ничего не оказалось. С тем же успехом он мог тянуться за светом. Испорченность скользнула в Ранда, пачкая его, но не было потока света. Понуждаемый отстраненным отчаянием. Ранд пытался вновь и вновь. И вновь и вновь там была лишь испорченность.
Внезапно, рывком, Лойал отшвырнул от себя троллока, так сильно, что тварь кубарем покатилась в стену здания. С громким хрустом она впечаталась в камень головой вперед, скользнула по стене и осела с вывернутой под неестественным углом шеей. Лойал стоял, смотря на троллока, грудь его вздымалась.
Ранд еще чуть поискал ничто и только потом уразумел, что случилось. Едва сообразив, он позволил исчезнуть пустоте и испорченному свету и поспешил к Лойалу.
– Я никогда… раньше не убивал. Ранд. – Лойал судорожно, со всхлипом вздохнул.
– Иначе он убил бы тебя, – сказал ему Ранд. Настороженно он посмотрел на проулки, на закрытые ставнями окна, на запертые двери. Где два троллока, там наверняка их больше.
– Мне жаль, что тебе пришлось это сделать, Лойал, но тогда он убил бы нас обоих или еще чего хуже.
– Я понимаю. Но мне не нравится убивать. Даже троллока. – Указав на заходящее солнце, огир схватил Ранда за руку: – Вон еще они! Против солнца Ранд не разглядел деталей, но там появилась другая группа людей с огромной куклой, они приближались к нему и Лойалу. Теперь, зная, на что смотреть. Ранд увидел, что "кукла" чересчур натурально переставляет ноги, а голова с выдающимся вперед рылом приподнялась и стала принюхиваться, а шестом никто и не подумал пошевелить. Ранд считал, что в густеющих вечерних тенях троллок и Друзья Темного его не увидят, даже улицу вокруг него; для этого они двигались слишком медленно. Однако ясно – они его выслеживают, и к тому жеприближаются.
– Фейну известно, что я где-то здесь, вне города. – сказал Ранд, торопливо вытирая клинок о куртку мертвого троллока. – Он отправил их искать меня. Но он опасается, что троллоков заметят, иначе не стал бы их маскировать под кукол. Если мы выберемся на людные улицы, мы спасены. Нам нужно вернуться к Хурину. Если Фейннайдет его, одного и с Рогом…
Ранд потянул Лойала за угол и зашагал по первому же попавшемуся переулку туда, где слышались смех и музыка, но задолго до того, как они добрались до людей, впереди двух друзей, на другой пустой улице, появилась группа с куклой, которая была совсем не куклой. Ранд с Лойалом тут же свернули на какую-то тихую улочку. Та вела навосток.
Всякий раз, как Ранд стремился добраться до музыкии смеха, на пути возникал троллок, подчас принюхивающийся. Некоторые троллоки выслеживают по запаху. Иногда, там, где не было людских глаз, крался одинокий троллок. Не раз Ранд чувствовал уверенность, что этого урода он уже видел раньше. Они приближались, и стало ясно, что Ранду с Лойалом не выбраться с безлюдных улиц. Мало-помало их оттесняли к востоку, от города и от Хурина, отрезали от людей, загоняя на узкие, наполняющиеся мраком улочки, что разбегались во все стороны, вверх по холму и вниз. Ранд озирал дома, мимо которых они проходили, – высокие здания, наглухо затворенные к ночи, озирал их с немалым сожалением. Даже если взяться колотить в дверь, пока ее не откроют, даже если их с Лойалом впустят, ни одна дверь не остановит троллока. Только будет больше жертв.
– Ранд, – наконец вымолвил Лойал, – идти больше некуда.
Они очутились на восточной окраине Слободы; высокие здания справа и слева от них были последними. В окошках верхних этажей издевательски горели огни, но ниже все было накрепко-наглухо закрыто. Впереди горбились холмы, затянутые пологом первых сумерек и голые – даже фермы на них не было. Правда, не совсем пустые. С трудом Ранд различал бледные стены, огибавшие один холм побольше, в миле от них, а за стенами – какие-то здания.
– Когда они выгонят нас отсюда, – заметил Лойал, – им больше незачем будет прятаться. Ранд указал на стены вокруг холма:
– Вот это остановит троллоков. Должно быть. это усадьба лорда. Может, нас туда впустят. Огир и чужеземного лорда? Сослужит же службу эта куртка, рано или поздно. – Он оглянулся. Троллоков пока видно не было, но юноша все равно потянул Лойала за угол.
– Ранд, по-моему, это квартал Иллюминаторов. А секреты свои Иллюминаторы берегут пуще глаза. Мне кажется, они самого Галдриана внутрь не пустят.
– В какую беду вы угодили на этот раз? – раздался знакомый женский голос. В воздухе пряно запахло духами.
Ранд захлопал глазами: из-за того дома, откуда они с Лойалом только что завернули, шагнула Селин, в сумраке ярко белело платье.
– Как вы здесь оказались? Что вы здесь делаете? Вам нужно немедля уходить! Бегите! За нами троллоки гонятся!
– Я видела. – Голос ее был сух, холодно-спокоен. – Я пошла вас искать – и что вижу? Вы позволили троллокам пасти себя, будто овцу. Как может мужчина, владеющий Рогом Валир, допустить такое?
– У меня с собой его нет, – огрызнулся Ранд, – и не знаю, чем бы он помог сейчас. Не затем же он нужен, чтобы герои, восстав из мертвых, спасали меня от троллоков! Селин, вам надо уходить. Сейчас же! – С этимисловами он выглянул за угол.
Так и есть: не далее сотни шагов на улицу осторожно выдвинулась рогатая троллочья голова, принюхиваясь к ночи. Тень побольше рядом с нею наверняка второй троллок, а были еще тени помельче. Друзья Темного.
– Слишком поздно, – пробормотал Ранд. Он сдвинул футляр с флейтой, стянул свой плащ и набросил его на плечи Селины. Длинный плащ совсем скрыл под собой ее белое платье и волочился по земле сзади. – На бегу вам придется его придерживать, – сказал Ранд Селин. – Лойал, если нас не впустят, отыщем способ пробратьсятуда без спросу.
– Но, Ранд…
– Лучше, по-твоему, дождаться троллоков? – Он подтолкнул Лойала вперед и, взяв Селин за руку, рысцой двинулся следом. – Лойал, веди нас по дороге, так чтобымы шеи себе не свернули.
– Вы позволяете себе волноваться, – сказала Селин.
Казалось, ей доставляло меньше труда идти за Лойалом в меркнущем свете, чем Ранду. – Ищите Единение и будьте спокойны. Тот, кто будет великим, всегда должен бытьспокойным.
– Вас могут услышать троллоки, – сказал он ей. – Величие мне не нужно. – Ему показалось, что он услышал в ответ раздраженное хмыканье.
Порой под ногой поддавался камень, но подниматься по холму, несмотря на сумерки, оказалось не очень трудно. Деревья и даже кусты давным-давно были подчистую сведены на топливо. Росла тут лишь трава, высотой до колена, она мягко шуршала у ног. Потянуло свежим ночным ветерком. Ранд забеспокоился, не донесет ли ветерих запах до троллоков.
Лойал остановился, дойдя до стены; она была вдвое выше огир, камни обмазаны бледной штукатуркой. Ранд, напрягая глаза, вгляделся в сторону Слободы. Полосы светящихся окошек спицами гигантского колеса протянулись к городским стенам.
– Лойал, – тихо спросил Ранд, – ты их видишь? Идут они за нами?
Огир оглянулся на Слободу и удрученно кивнул:
– Я вижу всего нескольких троллоков, но они идут сюда. Бегут. Ранд, я в самом деле думаю, что… Селин оборвала его:
– Если он хочет войти, алантин, ему нужна дверь. Такая, например. – Она указала на темное пятно чуть дальше на стене. Даже когда она сказала ему. Ранд не был уверен, что это настоящая дверь, но когда женщина подошла и потянула, дверь открылась.
– Ранд, – начал Лойал. Ранд подтолкнул его к двери:
– Потом, Лойал. И потише. Мы же прячемся, незабыл?
Юноша втолкнул своих спутников внутрь и закрыл дверь. В ней были скобы для засова, но никакого засова Ранд поблизости не заметил. Дверь никого не задержит, но вдруг троллоки замешкаются, не решаясь войти.
Они втроем очутились на аллее, ведущей вверх по холму между двух длинных приземистых строений без окон. Поначалу Ранд принял их за каменные, но потом сообразил, что белая штукатурка положена на дерево. Стало уже настолько темно, что отраженный от стен отблеск луны слабо освещал узкий переулок.
– Лучше быть задержанными Иллюминаторами, чем схваченными троллоками, – пробормотал Ранд, начиная подниматься по холму.
– Но я и старался тебе сказать, – возразил Лойал. – Я слышал, что Иллюминаторы незваных гостей убивают. Ранд, свои секреты они охраняют безжалостно и скоры на расправу.
Ранд встал как вкопанный и посмотрел на дверь. За нею по-прежнему троллоки. Ладно, все равно лучше иметь дело с людьми, нежели с троллоками. Может, он уговорит Иллюминаторов отпустить их; троллоки же, если и не убьют сразу, слушать ничего не станут.
– Простите, Селин, что втянул вас в это.
– Опасность придает нечто определенное, – негромко произнесла она. – И до сих пор вы с опасностью неплохо справляетесь. Посмотрим, что мы нашли? – Она чуть задела его, проходя мимо, и зашагала по аллее. Ранд двинулся за нею, пряный аромат Селин щекотал ноздри.
На верху холма проулок открылся широкой площадкой выровненной до гладкости глины, почти такой же бледно-белесой. как и штукатурка, площадку обступали белые безоконные строения, с густыми тенями проулков между ними, но справа от Ранда оказалось единственное здание с окнами, свет из которых падал на бледную глину. Он поспешил попятиться в тени, когда появились мужчина и женщина, медленно идущие через открытое пространство.
Их одежда, вне всяких сомнений, была не кайриэнской. Мужчина щеголял в мешковатых, как и рукава рубашки, шароварах, и то и другое – мягкого желтого цвета, с вышивкой на штанинах и по груди рубахи. Платье женщины, искусно отделанное на груди, в сумраке казалось бледно-зеленым, волосы ее были заплетены во множество коротких косичек.
– Всё наготове, говоришь? – спросила женщина. – Ты уверен, Таммуз? Всё? Мужчина развел руки:
– Вечно ты проверяешь после меня, Алудра. Всё наготове. Начинать можно в любой момент, хоть сейчас.
– Ворота и двери, они все заперты? Все?.. – Голос стих, когда парочка подошла к дальнему торцу освещенного здания.
Ранд разглядывал открытую площадку, почти ничего не понимая и не узнавая. В самой середине, установленные на большие деревянные основания, в небо смотрели несколько дюжин труб, каждая с человека высотой и в фут, а то и больше в поперечнике. От каждой трубы по земле отходила темная крученая веревка. Все шнуры уползали за низкую стену, шага в три длиной, в дальнем конце площадки. Вокруг всей площадки громоздились деревянные стойки с неразберихой труб, раздвоенных палок, лотков и уймой всякого прочего.
Все фейерверки, которые Ранду доводилось видеть, можно было держать одной рукой – вот, пожалуй, и все, что он знал о них, не считая того, что взрываются они с оглушительным ревом, или со свистом летают над землей в спиралях искр, или иногда выстреливали в воздухе. Фейерверки всегда привозили от Иллюминаторов со строгими предупреждениями, что при вскрытии фейерверка может произойти взрыв. В любом случае фейерверки были вещью слишком дорогостоящей, чтобы Совет Деревни позволил какому-нибудь неумехе расковырять хоть один. Ранд хорошо помнил случай, когда Мэт попытался сделать именно это; после чего с ним неделю никто не разговаривал, кроме матери. Ранд счел более или менее знакомым одно: эти шнуры – фитили. Как он знал, их поджигают.
Бросив взгляд в сторону незапертой двери. Ранд знаком показал всем идти за ним и пошел в обход труб. Если они ищут местечко, где спрятаться, то лучше быть как можно дальше от той двери. Приходилось двигаться, а то и протискиваться между стоек, и Ранд всякий раз затаивал дыхание, когда задевал их. Лежащие там предметы, дребезжа, сдвигались от малейшего касания. Все они казались сработанными из дерева, без единого кусочка металла. Ранд почти наяву слышал тот грохот, который раздастся, если хоть одну стойку опрокинуть. Он с опаской косился на высокие трубы, помня, как шарахнул фейерверк размером с палец. Если эти трубы – фейерверки, то ему не хотелось бы оказатьсярядом с ними.
Лойал беспрестанно бормотал, особенно яростно заворчал, когда налетел на одну из стоек, а потом он так шустро дернулся в сторону, что ударился о другую. Огир кралсявдоль стоек в облаке стука и бормотания.
Селин нервировала не меньше. Она шагала с небрежностью, словно прогуливалась по городской улице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов