А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ты красивая девушка!
- Да, Кайан? Ты и на самом деле так думаешь?
- Конечно, это так и есть! Конечно! Я хочу жениться на одной
девушке, которая выглядит точно так же, как и ты. Я собираюсьЄ- Он
переборол свое сомнение.- Я собираюсь вернуться.
- Ты и вправду так думаешь, Кайан?
- Да, мы оба вернемся обратно.- Как они это сделают, он понятия
не имел, но цеплялся за эту свою уверенность.
- Я имею в виду, что я красивая?
- Да, да, я же тебе сказал.
- Ты действительно хотел это сказать?
Он засмеялся, и мысленный смех прозвучал даже более
натурально, чем его физическая версия. Как могла она сомневаться в
этом? В их возможное спасение поверить трудно, но ее красота была
совершенно бесспорна! - Конечно же!
Она очевидно уловила в этой мысли нечто большее, чем он
намеревался сообщить ей.
- Ты находишь меня красивой,- сказала она, поверив ему.- А ты
бы хотел обнимать и целовать меня иЄ
- Я этого не говорил! - запротестовал он.
- Но ведь это же верно, не правда ли? К своему удивлению он
обнаружил, что это правда. Он действительно хотел заниматься всем
этим с ней! - Да, ноЄ
- И все же ты собираешься жениться на той другой девушке.-
Теперь она была сердита. Он почувствовал нарастающий приступ ее
гнева и не мог отрицать его справедливости.
- Мне придется это сделать, Лонни. Я не могу на тебе жениться. Я
ведь из другого мира, из другого измерения. Это будет просто не так, как
надо, неправильно.
- Неправильно?
- Мой - мой отец пришел в наше измерение из другого иЄ- Он
попытался выделить клубок затруднений, которые породила связь его
отца с двумя женщинами из Рада. Одним результатом всего этого был
сам Кайан, а другим Келвин. Какое несчастье! Неужели он должен
распространять это еще дальше, сделав то же самое?
- Кайан, Кайан, я люблю тебя! - закричала она и прилив эмоций
обрушился на него, уничтожив его бастион объективности так, как волна
уничтожает замок на песке.
- Я тоже люблю тебя, Лонни,- беспомощно ответил он ей.
- Я хочу - я хочу проделать с тобой все эти вещи. Обнимать тебя,
целовать тебя иЄ
- Нет!
- И заниматься с тобой любовью,- закончила она.- А ты
чувствуешь то же самое.
Было похоже, что они словно сливаются, сплавляются вместе, как
серебро. Он знал, что не должен позволить этому произойти. Он
попытался противостоять этому, но просто не мог ни о чем думать.
- У нас - у нас нет тел,- в отчаянии произнес он. Что это,
обещание проделать все это в то время, когда они снова вернутся в свои
тела? Тогда, как же он сможет вернуться обратно, в свое измерение? Оба
пути кончались тупиком.
- О, Кайан!
- О, Лонни! Я не имел в видуЄ
- Мне кажется, мы сможем сделать это сейчас, Кайан. Дай мне
попытаться.
- Сейчас? НоЄ Затем он почувствовал ее поцелуй на своих губах.
Возможно у него сейчас и не было рта, но он имел представление о своей
человеческой анатомии также, как и она, и поэтому это, конечно же, был
поцелуй.
Он еще раз попытался сопротивляться.
- Нам не следовало быЄ- Она обняла его. Ее дух внутри змея
вступил во взаимодействие с его духом, и чувство, которое он ощутил,
было в точности чувством физического объятия, только больше чем
объятием, потому что сейчас ничего не мешало им, не было ничего, что
могло встать у них на пути. В физических телах никогда не может быть
полного взаимопонимания; люди более или менее притворяются, что
понимают друг друга, как это и было с его отцом и матерью. Его отец
едва ли вообще знал, что за человек была его мать! Но здесь между ними
не было никаких физических барьеров. Он знал, что Лонни говорит
правду и говорит искренне, а она понимала, что он сопротивляется ей
неискренне. Сам половой акт, в физическом смысле слова означал, как
говорили, познание, но ничто не могло сравниться с этим!
Он отбросил прочь неравную борьбу.
- О, Лонни! Лонни, Лонни, Лонни! - В одном смысле он
произносил ее имя, но в другом он высказывал саму ее сущность, в этом
повторении ее имени обладая ею и сам ей принадлежа.
- Кайан, Кайан, Кайан! - То же самое творилось и с нею. Они
больше уже совсем не боролись с этим. Они приблизились друг к другу,
слились более близко, чем кто-либо из них считал возможным и
Єчавкающим и всасывающим движением дневной свет втянулся в их
единственный видящий глаз. Выбитые из своего начинающегося слияния
они подняли серебристую голову навстречу заходящему солнцу и
вдохнули воздух через ноздри и проходы для воздуха, прикрытые
чешуей. Они разогнули свое тело, поползли и выбрались из
проделанного скального туннеля.
Там их уже поджидали мальчики с большими оттопыренными
ушами. Они задрожали всем своим телом, предвкушая мягкое
прикосновение цветка, легкие и нежные поглаживания, восхитительный,
но одновременно и успокаивающий аромат.
Мальчики выставили вперед свои цветки и прикоснулись к их
ноздрям розовато-голубыми лепестками. Они втянули в себя аромат этих
цветков большими дозами и он заполнил их существование, забирая
прочь все сомнения, надежды и вопросы. Забирая прочь от них, наконец,
любое чувство двойственности и осознания самих себя. Они стали одним
целым со змеем.

Глава 14
НА СКАЛАХ
Жак колебался, стоя у входа в палатку и опасаясь войти внутрь.
Смерть всегда была печальной, хотя в свое время он достаточно повидал
ее. Он подумал о том, как Хито и девушка сидят там бок о бок и смотрят
на тело. Он очень сильно желал ее, но невозможно было ошибиться и не
понять, кому принадлежало ее сердце. Он попытается утешить ее, и
затем, если тело незнакомца уже разложилось хотя бы самую малость, он
сам похоронит его. Приготовившись заранее к этому неприятному
зрелищу, он откинул полог палатки и вошел внутрь.
То, что предстало его зрению, было ужасающим даже для него.
Красивая, милая, недавно предназначавшаяся в жертву девушка,
растянувшись во весь рост, лежала рядом с телом незнакомца, и оба
были очевидно совершенно мертвы. Она совершила самоубийство и
присоединилась к нему!
Хито сидел у их изголовья, скрестив ноги, держа в руках кожаный
веер. Нигде не было жужжащих мух.
- Господин, я не сумел остановить ее! Она приняла ягоды! Она
последовала за ним.
Весь дрожа, Жак вытер пот со лба. Эти тела были так совершенны.
Прошел целый день, и ни одно из них не вздулось и не начало
разлагаться, нет никакого запаха. Это прекрасное лицо, это тело с
совершенными линиями - все это должно было отправиться в землю еще
даже до того, когда оно начнет гнить и разлагаться. Похороны их тел
должны были стать самым неприятным делом, которое ему случалось
выполнять в жизни! И все же это требовалось сделать, и быстро.
- Когда она?..
- Еще утром, господин. Как только вы ушли.
И надо же ему было выбрать именно день, чтобы заготавливать
припасы для лагеря! Он должен был догадаться, что Лонни задумывает
что-то вроде этого, и забрать ягоды до того, как она до них доберется!
Однако ему требовалось немного отвлечься от этой проблемы, а работа
и другая активная деятельность хорошо помогает в таких делах.
- Нам бы лучшеЄ- он запнулся на слове "похоронить" и просто
махнул рукой в их сторону.
- Господин, я не верю в то, что они мертвы.
- Они же не дышат. А сердце у них бьется?
Хито покачал головой.
- Не дышат, и сердце не бьется, но нет ни разложения, ни мух.
- Я не уверен, что это что-нибудь означает, Хито.- Но может
быть, просто может быть, это действительно что-то значило!
- Я дотрагивался до них, господин. Я брал их за руки. Странно,
господин, но я почувствовал еще что-то, кроме их холодных тел. Я
парил, господин, или мне показалось, что я парил, потому что я не
покидал эту палатку. Я был где-то в темном месте. Там кругом были
камни, и земля, и глина, и я мог чувствовать это всей длиной своего тела.
Это было не ее тело и не его; это было тело змея.
- Тело змея?
- Да господин. Я ждал вас, чтобы рассказать вам об этом. Я
думал, что, может бытьЄ
- Да, да, я хочу попытаться!
- Я не это имею в виду, господин. Я подумал, что вы будете знать
в чем дело.
- Я знаю только то, что Кайан, чужеземец, рассказал мне. Но если
они у змея - то их духЄ
- Возможно ли это, господин?
- Я не знаю.- Он сел рядом с карликом, постарался овладеть
своими чувствами и потянулся, чтобы прикоснуться к рукам Лонни.
Они были холодными, но окоченения не было. Может быть, это
доказательство того, что на самом деле это не смерть. Он ухватился за ее
руки и закрыл глаза.- Ты так же делал это, Хито?
- Да, господин. Это было утром. У меня не хватило мужества
попытаться повторить это еще раз. Может быть, теперь это не сработает.
Может быть мне только показалось это.
- Нет, нет, что-то происходит! Я ощущаю темноту и шершавость,
и - вкус.
- Вкус, господин?
- Земля! Дрянь, тьфу! А вот теперь более пряный перечный вкус.
Серебро! Серебряная руда! Ей нравится это; ему нет. Они внутри него,
они внутри змея!
- Я же говорил вам, господин!
- Теперь я кое-что вижу. Что-то вижу глазом. Единственным
глазом. Глазом змея!
- У него только один глаз, господин?
- Да, только один. А вот теперь они разговаривают -
разговаривают, находясь внутри змея. Не знаю, что они говорят, но
кажетсяЄ ониЄ- Он проглотил комок в горле, ему не очень нравилось
все это, но он был вынужден примириться с правдой.- Они
притягиваются друг к другу. Они целуются и обнимаются иЄ- Он
глубоко вздохнул.- И кажется, что они сливаются, соединяясь вместе в
одно сознание. Это похоже на секс, только очень странно иЄ- Как бы
ему хотелось самому испытать это! - А теперь - о! Свет! Они снаружи,
земля. Мальчики с цветками, протягивают их к единственному глазу.
Цветки прикасаются к ноздрям, змей вдыхает их запахЄ- Жак
отшатнулся прочь, выпустив ее руки. Это было такое ощущение, какое
он никогда не мог даже вообразить. Он посмотрел на Хито и на тела,
дрожа и трясясь всем своим телом.
- С вами все в порядке, господин? - руки Хито лежали на его
плечах, касались его лица.
Он продолжал трястись.
- ЭтоЄ этоЄ я думаю, оно переваривает их! - Он попытался
успокоиться, сдержать дрожь в руках.- Думаю, что они должны умереть!
Думаю, что должны! И, Хито, это безумие, ноЄ но мне кажется, что
одноглазый змей - это тот самый, кого он убил!
- Убил, господин? Вашим копьем? Вонзив его в глазницу?
- Да, он! Тот самый змей! Готов в этом поклясться!
- Успокойтесь, господин! Успокойтесь!
- Мы не можем их похоронить, Хито. Не можем, пока неЄ
- Пока не наступит утро?
- Пока мы не будем вынуждены это сделать! Пока мы не узнаем,
что они исчезли навсегда и что остался только змей.
- Господин, это так печально.
- Очень печально, Хито,- тяжело вздохнув, согласился Жак.-
Очень, очень печально.- С большим трудом он заставил свои руки
больше не трястись. Это было так ужасно - думать о том, что она там,
представлять себе, что ее дух, ее "астральное я", как называл это Кайан
Найт, становится частью этого гигантского змея.
- Мы оставим тела в палатке столько времени, сколько сможем. А
сейчас нам лучше всего устроиться на ночлег снаружи.
- И мы ничего не можем сделать, господин? Ничего, чтобы спасти
их?
- Ничего из того, что мне известно,- ответил Жак, жалея, что это
так, а не иначе.
Этой ночью Жак никак не мог уснуть, постоянно сбрасывал свое
одеяло, вставал, расхаживал вокруг, а потом снова ложился. Все, о чем
он мог думать, это о ней, о ее прекрасных глазах и длинных белокурых
развевающихся волосах. Если бы только существовал какой-нибудь
способ, чтобы спасти ее, чтобы вернуть к жизни это великолепное телоЄ
На рассвете он тихо прошел по лагерю так, чтобы никого не
разбудить, достал свое самое лучшее и большое копье и на цыпочках
прокрался вместе с ним к своей лошади. Жак оседлал и взнуздал
кобылицу, потрепал ее по морде, обращаясь к ней при этом "Беттс, моя
дорогая". Затем прикрепил копье к седлу самой крепкой веревкой и
повел кобылицу на поводу, пока они не вышли из лагеря и не удалились
на порядочное расстояние. Там Жак пристегнул меч, оседлал свою
лошадь и поскакал легкой рысью. Он успел проскакать лишь небольшое
расстояние, когда услышал стук копыт другой лошади. Повернувшись
назад, он был весьма удивлен, увидев Хито, скачущего вслед за ним. Он
подождал, и карлик поравнялся с ним.
- Господин, я хочу поехать с вами. Я захватил с собой это.- Он
держал в руках оружие, которое Кайан Найт принес с собой из другого
мира, потом потерял, а потом снова нашел. Оружие, "не имеющее
никакой цены" для его прежнего владельца, хотя он все же не бросил его.
Оружие Мувара все еще оставалось оружием Мувара.
- И, как ты думаешь, что из этого может выйти хорошего? Какая
от него может быть польза?
- Я не знаю, господин. Я просто захватил его.
- А ты знаешь, что я не рассчитываю вернуться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов