А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Самодельный испаритель. Вода испаряется, превращаясь в пар, который затем замерзает, соприкасаясь со стеной. - Я дотронулся до стены туннеля. - Например, с этой.
Она покачала головой:
- Не понимаю.
- Предположим, вы хотите что-то спрятать в стене туннеля, - сказал я. - Саму дыру проделать нетрудно, все, что нужно, - плазменный резак или лазер. Однако сделать так, чтобы потом ее никто не заметил, куда сложнее. Нужна вода, а также способ, которым можно доставить ее к дыре. - Я показал на шланг. - К счастью, здесь с ней проблем нет. Достаточно проделать в шланге несколько маленьких отверстий, хорошенько прицелиться, а потом, возможно, с помощью небольшой фрезы сточить образовавшиеся ледяные наросты. И все.
- Но ведь вода поступает по шлангу только тогда, когда здесь находятся рабочие?
- Верно, но само оборудование остается тут круглые сутки, - напомнил я. - Не так уж сложно пробраться сюда ночью и запустить насос, чтобы прокачать воду и заделать отверстие. - Я приподнял бровь, осененный новой мыслью. - Или они вообще могли смешаться с бригадой рабочих и проделать все прямо на виду у халков. Многие беллидо умеют говорить на чужих языках без акцента - я сам слышал, - а в скафандрах никто не отличит их в толпе, если только не всматриваться в стекло шлема. Учитывая, что особого порядка тут, похоже, не наблюдается, они вполне могли тайком выполнить свою задачу.
Она осторожно дотронулась пальцами до ледяной стены.
- В таком случае - как нам проникнуть в их тайник?
Я тщательно изучил стену, жалея, что у меня с собой нет датчика.
- Сейчас у нас это не получится. За нами, возможно, наблюдают, а намерения беллидо нам пока неизвестны. Самым лучшим вариантом будет подождать, пока они сами сюда не придут и не откроют его для нас. - Я оглянулся через плечо. - Или можно обзавестись парочкой рабочих скафандров и заявиться сюда вместе с завтрашней бригадой.
Глаза моей спутницы расширились.
- Вы что, с ума сошли?
- Вероятно, - согласился я. - И все же об этом стоит подумать. Давайте заглянем в другой туннель, а потом покатаемся на санях, как и собирались.
Мы снова поднялись наверх и вышли на площадку. Работы в южном туннеле велись примерно на том же протяжении, что и в северном, и я столь же тщательно его обследовал. Но если кто-то и занимался тут чем-то неположенным, я не смог обнаружить никаких следов. В конце концов, к явному облегчению Бейты, мы направились обратно к действующим туннелям.
На этот раз я справился с трассой существенно лучше, падая вдвое реже, чем в первый раз. К несчастью для моего самолюбия, Бейта училась куда быстрее и у нее получалось намного успешнее, чем у меня.
Мы спустились на лифте вниз и вернули скафандры вместе с прочим снаряжением у стойки портье.
- И что теперь? - спросила Бейта, идя рядом со мной через холл.
- Поужинаем и спать, - ответил я, проходя мимо одного из обзорных салонов, находившихся по пути к номерам. - Завтра у нас будет очень…
- Комптон! - послышался из салона чей-то голос, выделявшийся на фоне общего шума разговоров. - Фрэнк!
Я обернулся.
За одним из столиков сидел полковник Эпплгейт, дружелюбно улыбаясь и приветственно махая рукой. А напротив него, старательно сохраняя бесстрастное выражение лица, сидел заместитель директора ООН Бирет Лосуту.
Человек, который когда-то пожелал мне сдохнуть.
Глава 13
- Что будем делать? - прошептала девушка.
Сначала у меня возникла мысль о том, чтобы повернуться к ним спиной и идти дальше, однако им могло показаться, будто я боюсь снова встретиться лицом к лицу с Лосуту, - а подобного впечатления мне создавать точно не хотелось!
- Естественно, узнаем, что им нужно, - сказал я Бейте и, взяв ее за руку, подвел к их столику. - Добрый день, господа. Вот так сюрприз!
- Для нас тоже, - ответил Эпплгейт. - Хотя сейчас я начинаю думать, что в этом нет ничего странного. Агент туристической компании, ищущий экзотические места, рано или поздно оказался бы на Модхре.
- Действительно, впечатляет. - Я перевел взгляд на Лосуту. - Добрый день.
- Добрый день, господин Комптон. - Он пристально смотрел на меня темными глазами; выражение его лица было полупрезрительным, полунасмешливым, что полтора года назад так раздражало меня во время слушаний в ООН. - Так вы теперь тур агент? Интересная смена карьеры.
- Зато теперь имею возможность общаться с куда лучшими людьми, - ответил я. - Вижу, вы, как всегда, заботитесь о деньгах Конфедерации.
Насмешливость тотчас же улетучилась с его лица.
- О чем вы? - В голосе явно слышалось напряжение.
- Что-то мне не попадался проспект, в котором говорилось бы о Модхре-1 как об известном центре торговли оружием.
Лосуту перевел взгляд на Эпплгейта.
- Полковник?
Губа Терренса дернулась.
- Я, возможно, упоминал что-то о нашей миссии господину Комптону, - признался он. - Как бывший агент разведки, он…
- «Бывший» - весьма существенное слово, - оборвал его Лосуту, снова глядя на меня. - Что именно вам известно, Комптон?
- Вы собираетесь купить несколько дорогих истребителей для охраны пересадочных станций на Нью-Тигрисе и Яндро, - сказал я, заставляя себя смотреть ему в глаза. Я был частным лицом и ни в коей мере не являлся его подчиненным. - Неплохой способ выбросить деньги на ветер.
- В этих двух звездных системах живут три миллиона граждан Конфедерации, - сухо произнес он. - На самой Яндро уже почти полмиллиона, несмотря на все ваши предсказания.
- Я никогда не говорил, что там невозможно жить, - возразил я. - Мои высказывания сводились к тому, что эта планета не стоит того, чтобы строить там станцию квадрорельса.
- Полмиллиона колонистов с вами бы не согласились. - Лосуту заметно успокоился, готовясь перейти к давно заученным рассуждениям, к которым прибегал, вероятно, тысячи раз за последние несколько лет. - Новые горизонты крайне важны для подъема духа людей, независимо от того, могут ли они сразу же прокормить себя или нет. Дайте им еще двадцать лет, и, думаю, вас удивит то, чего они добьются. Пока же они заслуживают такого же уровня безопасности и защиты, что и вы. - Чиновник выпятил губы. - И что бы вы ни думали обо мне лично, это часть моей работы.
- Работы, в которой вы могли бы нам помочь, - вмешался Эпплгейт. - У Западного альянса возникли определенные проблемы по поводу предложений заместителя директора Лосуту. Возможно, вы сумели бы их сгладить.
Я хотел было напомнить ему, что он уже намекал мне на нечто подобное тогда, в поезде. Однако этот намек явно не предназначался для чужих ушей, и создавать ему еще большие сложности в отношениях с Лосуту не имело никакого смысла - все равно мне это ничего бы не дало, кроме разве что чувства удовлетворенной мести.
- Думаю, вы несколько переоцениваете степень моего влияния, - сказал я.
Эпплгейт решил проявить упрямство.
- По крайней мере, вы могли бы дать свою оценку истребителям, которые мы намерены приобрести.
Я покачал головой.
- Извините, но в нашем графике не предусмотрено время для визита на циммахейскую территорию.
- Нет необходимости, - ответил он. - Два истребителя уже находятся здесь, возле Модхры.
Я почувствовал, как напряглась стоявшая рядом Бейта.
- Зачем?
- Естественно, для охраны курорта и плантаций кораллов, - пояснил Лосуту, задумчиво разглядывая меня, словно некий инструмент, для которого требовалось найти практическое применение. - Сейчас они находятся возле второго спутника, Модхры-2, где они меньше бросаются в глаза.
- Но я думал, вас интересовали циммахейские истребители.
- Именно так, - кивнул Терренс. - «Чафта-669», совместный проект циммахеев и халков. Мы планировали получить свой товар на Гракле, но произошла накладка, и оказалось, что те, с кем мы должны были вести переговоры, вернутся только через несколько дней. Ближайшие «чафты» имелись в наличии возле Модхры, и нам посоветовали обратиться к здешним халкам, чтобы они продемонстрировали нам их возможности.
- И когда это должно произойти? - уточнил я.
- Завтра утром. - Мой бывший начальник вопросительно посмотрел на Лосуту, который едва заметно пожал плечами. - Хотите составить нам компанию?
- На самом деле мне было бы удобнее днем.
Чиновник ООН что-то проворчал себе под нос.
- Мы уже договорились на утро. - Эпплгейт взглядом дал мне понять, что лишних проблем создавать не стоит.
Однако его подчиненным я уже не был.
- В таком случае желаю приятно провести время, - сказал я, беря Бейту под руку. - Всего хорошего.
Мы уже были возле лифтов, когда сзади послышались быстрые шаги. Повернувшись, я увидел Эпплгейта, выражение физиономии которого не предвещало ничего хорошего.
- Черт побери, Комптон! Вам когда-нибудь говорили, что вы сукин сын, каких свет не видел?
- Пару раз. Это вы как одно частное лицо другому или как ооновская подстилка частному лицу?
Он яростно уставился на меня, но душа его явно не лежала к тому, чтобы устраивать скандал.
- Послушайте, я знаю, что вы не любите Лосуту, но он действительно заботится об интересах Конфедерации. Вы не можете как-то поменять свои планы, чтобы полететь завтра с нами?
Я покачал головой.
- Завтра я собираюсь поехать на экскурсию на плато Бейлеркомб, и автобус уходит рано утром. Вы бывали на этом плато?
Полковник фыркнул:
- Мы здесь не в отпуске.
- Оно образовалось сто лет назад, когда на поверхность планеты примерно в сорока километрах отсюда упали обломки ядра кометы, - продолжал я. - Вследствие удара раздробилось и расплавилось большое количество льда, который, естественно, тут же начал замерзать снова. В результате возникло плато примерно в десять квадратных километров, с множеством холмов, впадин и прочих образований.
- Очень занимательно, - прорычал он, впрочем не проявив к моим словам ни малейшего интереса. - Что, если мы договоримся высадить вас там после того, как взглянем на истребители? Вы сможете потом вернуться назад на автобусе вместе с остальной группой.
- Не знаю, - сказал я, напряженно размышляя. Учитывая, что главной моей задачей на завтра было обследование новых туннелей, ни на какую автобусную экскурсию я на самом деле не собирался. Но думать надо было быстро, иначе мой обман мог легко раскрыться. - Во время поездки туда нам обещали рассказать много интересного об истории планеты, и мне действительно очень хотелось бы съездить на эту экскурсию.
Полковник устало вздохнул.
- Может, все же дадите мне хотя бы шанс вас уговорить?
- Я слушаю.
- Я имел в виду - за ужином. Я бы хотел пригласить вас с Бейтой. - Он слегка улыбнулся. - Естественно, за счет ООН.
- Сначала лучше уточните у Лосуту, - предупредил я. - В любом случае, моя помощница не сможет к нам присоединиться. Ей нужно заняться срочным проектом.
- Ладно, тогда только вас, - продолжал настаивать Эпплгейт. - И не беспокойтесь насчет Лосуту. С ним я разберусь.
Я пожал плечами.
- Если вы можете его убедить - почему бы и нет? Где вы хотели бы встретиться?
- Давайте в ресторане «Красная птица», на четвертом этаже… например, через сорок минут?
- Отлично, - кивнул я. - Кстати, вы говорили, что кто-то посоветовал вам отправиться на Модхру. Кто именно?
- Не знаю, как его звали. - Мой собеседник слегка нахмурился. - Какой-то халк. А что?
- Просто любопытно. Значит, через сорок минут в «Красной птице».
Он повернулся и направился обратно в салон, а я нажал кнопку вызова лифта.
- Что это за проект, который вам вдруг от меня понадобился? - подозрительным тоном спросила Бейта.
- Кое-что, о чем мне следовало подумать уже давно. - Пришел лифт, и мы вошли в кабину. Я на мгновение сосредоточился на часах, но покалывания не ощутил. - Если бы беллидо воспользовались следующим челноком со станции квадрорельса, они были бы уже здесь. То, что их нет, говорит о том, что они все-таки отправились на Си-старрко. Верно?
- Допустим, - осторожно согласилась она. - И что дальше?
- Зачем им лететь в глубь системы? - продолжал я. - Ответ: либо им нужно к чему-то подготовиться вдали от Модхры, либо им нужно что-то туда отвезти или что-то оттуда забрать.
- И все-таки - что дальше?
- Помните, что говорили пауки о беллидо, которые следовали за нами в поезде на Си-старрко? Группа из третьего класса ехала в последнем вагоне, прямо перед багажным. Я никогда вам об этом не говорил, но те, кто напал на меня в поезде на Джуркалу, тоже, похоже, ехали в самом конце, на местах перед самым багажным вагоном. Замечаете связь?
- Но весь груз в багажном вагоне третьего класса не застрахован, - сказала она. - Если они везли что-то ценное, почему бы им не отправить его первым классом?
- Обычно так и делается, - согласился я. - Однако привилегированный багаж сразу же привлекает к себе больше внимания, как официального, так и неофициального. Возможно, они предпочли более скромный вариант, считая, что сами смогут защитить свой груз в случае необходимости.
- Ладно, - медленно проговорила она. - И что, по-вашему, они везли?
- Понятия не имею! Выяснить это - ваша задача. Я хочу, чтобы вы отправили сообщение паукам и запросили перечень всего груза и багажа, прибывшего с нашим поездом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов