А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Соединяющиеся были связаны друг с другом даже на расстоянии, и связь их продолжалась всю жизнь. Тем самым они обеспечивали себе будущее.
Проигравший же погибал.
В детской игре проигравший отделывался головной болью и насмешками приятелей. В ту давнюю ночь Барэк победил нескольких соперников. Но, разумеется, как единственный садд , проиграл Осбару.
А тот, по словам кузины, проиграл настоящую игру его Ризе.
Он был в таком смятении, что его мысли остались без защиты, и Раэль, вслед за ним совершив путешествие из прошлого в настоящее, вздохнула вместе с ним. Ее сила успокоилась, но голос оставался хриплым.
- Я хочу, чтобы ты понял, Барэк, - сказала она. - Твоя Риза вспорола разум Осбара, словно ножом. Свидетели говорят, что он не успел даже вскрикнуть. Ты должен отказаться от нее, если хочешь остаться в живых.
Садд Сарк чувствовал себя как мотылек, перед которым поставили ослепительную свечу, и изо всех сил пытался не потерять сосредоточенность.
- А Риза?
- О, разочарована. Жаждет попытать счастья с другим кандидатом. Знаешь, она совсем не взрослеет. - Пальцы Раэль с рассеянной гордостью скользнули по собственной налитой груди.
Клановец проследил за ее движением взглядом. Разумеется, он это знал. Избирающие ждали, затаившись, как почки ждут дыхания весны, не изменяясь и не в состоянии расцвести, точно застывшие во времени.
«Как Риза ожидает меня», - подумал он в потрясенном оцепенении желания, потом, вздрогнув, очнулся.
- Совет солгал мне.
- Ты удивлен?
Его сотряс последний пароксизм желания.
- Как мне теперь отказаться? - вскричал он. Раэль заломила бровь.
- Продемонстрировав здравый смысл, кузен. Первичный закон дает не-Избранным право отказываться трижды. Риза у тебя первая. Мы с Сийрой поддержим тебя, если возникнут какие-нибудь препоны.
Сийра. Как же он мог забыть? И о Керре тоже. Болезненное осознание того, что страсть с такой легкостью заслонила гибель Керра, окончательно рассеяло последние остатки дурмана, окутавшего разум садд Сарка. Он ощутил, как восстанавливается равновесие его сознания, которое пошатнула кузина.
- Риза подождет, Раэль, - не ощутив даже укола боли, сказал Барэк. Он вернулся к своему месту и принялся тщательно подбирать слова. - А вот о Сийре нам с тобой как раз и следует поговорить. Она в опасности.
Женщина снова приподняла безупречную бровь.
- Сийра?
- Вот именно, Сийра. Она возвращалась обратно на Камос…
- Возвращалась? Что ты несешь? Сийра изучает историю или что-то в этом роде в монастыре. - Голос Раэль звучал ровно и четко. - Одному Оссирусу ведомо, почему она так любит забивать себе голову всякой ерундой, но Сийра очень долго дожидалась этой возможности. Разумеется, она оттуда не…
- Я сопровождал ее на Ауорд, - мрачно отрезал садд Сарк. - Я не знаю, почему она покинула монастырь. И когда это произошло, Сийра не могла рассказать мне об этом. Раэль, ей полностью блокировали всю память. - Он набрался духу. - Ты ничего не слышала о ее кандидате?
- Блокировали… - Лицо женщины помрачнело, точно в ее мозгу промелькнуло какое-то неприятное воспоминание. Она нетерпеливо отмахнулась от него, тряхнув волосами, и бросила на Барэка откровенно злобный взгляд. - Да, выдумать такое, чтобы досадить мне, ты не мог. Будь Сийра самой собой, она бы расправилась с тобой куда быстрее, чем Риза, милый кузен.
«Я-то думал, хоть Сийра застрахована от твоего злого язычка».
Клановец зло взглянул на Раэль, в гневе позабыв и о ее силе, и о ранге.
Та вздрогнула, потом сделала правой рукой замысловатый изящный жест.
- Прости меня, - сказала Раэль, и огонь в ее глазах угас, уступив место недоумению и тревоге. - Сийра знает, что иногда я забываю о ее горе и думаю исключительно о своей гордыне. - Она, помолчав, вздохнула. - Нет. Разумеется, никаких новостей о кандидате не было. Почему ты говоришь, что она в опасности? Где она?
Садд Сарк немного расслабился. Прохладный ветерок, устроенный в комнате настенными вентиляторами, осушил пот с его лба. Он глубоко вздохнул.
- Я не знаю, где. Я ее потерял.
- Ты ее потерял? - переспросила Раэль, как будто слова не имели никакого смысла. Ее вино расплескалось, и она раздраженно оттолкнула бокал. - И память Сийры все еще полностью блокирована?
Барэк с мукой во взгляде кивнул.
- На Ауорде, в Порт-Сити, на нас напали. Сработано было профессионально - если бы на хвосте не было блюстителя, скорее всего, меня бы прикончили. - Клановец потер ладонью глаза. - Когда я пришел в себя, Сийра исчезла, а следователь Пакта по имени Боумен принялась задавать мне один скверный вопрос за другим. - Он сделал большой глоток вина, но не почувствовал никакого вкуса. - Этой блюстительнице известно о Сийре, хотя и не известно, кто она такая. Этого я ей не сказал. Думаю, Сийра сделала единственно разумную вещь и сбежала. Куда - не знаю. - Барэк заколебался. - Ты же знаешь, что я не могу отыскать ее, когда она в стазисе.
Раэль внезапно села, прямая и напряженная.
- Ты что-то скрываешь. Еще более скверное.
- Боумен расследует убийство. Убийство Керра.
Садд Сарк почувствовал, как защита Раэль дала трещину. Ее потрясение эхом отозвалось в мозгу клановца, затопило ее ясные, хладнокровные мысли.
Ощущение быстро исчезло - его кузина вновь взяла себя в руки.
- А Дорсен? - отрывисто спросила она. Барэк содрогнулся и уронил голову.
- Ее больше нет.
Они уже потеряли три жизни. Избранницу Керра, чья связь была замкнута на крошечный разум их нерожденного ребенка, затянуло в м'хир в момент гибели Керра. Даже в этом случае ее мог бы удержать в реальности наблюдатель, но случилось трагическое стечение обстоятельств. Керр спал, характеристики его жизнедеятельности были в порядке, и наблюдатель, как обычно в это время, устроил себе короткую передышку в том, что практически всегда было рутинным дежурством. Его гибель застала их всех врасплох.
Конец его, как полагали, не был быстрым и простым растворением в м'хире. Ощущение утраченной силы и личности осталось преследовать любого, кто перемещался поблизости, вызывая кошмары и опасения.
Садд Сарк проговорил нарочито грубо, понимая, что сейчас не время горевать:
- Мы с Керром собирались начать сканирование коридора Экренема. Харк попросил меня помочь приглядеть за Сийрой в пункте пересадки, на Ауорде. Ведь мы родственники, и я встречал ее раньше. А Керр продолжил наше дело в одиночестве.
А в одиночестве он был уязвим. Барэк лелеял эту боль, черпая из нее силы. Он должен был найти убийцу Керра.
Раэль поднялась. Она стояла, казалось, прямо перед его глазами.
- Покажи мне, - потребовала она надменно. Садд Сарк на миг задумался, потом медленно кивнул. Его ментальная защита истончилась и исчезла, и их поверхностные мысли слились.
Барэк позволил Раэль направлять его воспоминания, против воли сжимаясь от боли, неразделимо связанной с вновь пережитым взрывом. Она прошла по пути его жизни до настоящего, вместе с ним пережила оглушительную новость о том, что Сийра не добралась до Камоса. И поспешные оправдания, в которые он пустился здесь, чтобы развеять подозрения в том, что на Ауорде не все в порядке.
- Пф-ф! - выплюнула она наконец, разорвав их связь столь резко, что клановец на какой-то момент утратил ориентацию. - То, что ты снова связался с тем человеком, уже само по себе скверно. Но намеренно солгать Совету о Сийре? О чем ты вообще думал?
- О предательстве.
Их глаза встретились, и наступило молчание. Садд Сарк смотрел, как Раэль облекает в слова факты, только что почерпнутые из его памяти. Она пришла к какому-то выводу, явно вынужденному, и вокруг ее губ обозначились тонкие морщинки.
- Да. Ты прав, разумеется, - медленно проговорила женщина. - Как еще можно было вовремя устроить такое нападение. Но кто? Совет может сдать пешку, вроде Керра, Дорсен или нас с тобой. Но только не Сийру. Я ни за что не поверю, что они подвергли бы ее такому риску.
- Ты ведь знаешь, на что они способны, - возразил Барэк. - Что они будут делать, если она убегала от них?
Раэль ошеломленно ахнула.
- Ты видишь что-то, чего не вижу я? Как думаешь, что произошло с Сийрой?
Садд Сарк покачал головой.
- Не знаю. Мой Дар, как ты постоянно мне твердишь, не из самых совершенных. Но с тех пор, как Сийра пропала, я ощущаю в своих мыслях вкус перемен. Предчувствие. - Он проследил за ее реакцией. - Мне кажется, это как-то связано с человеком, о котором ты упоминала, Морганом. Он может быть не тем, кем кажется…
- Человек? - Губы Раэль изогнулись в попытке сдержать смех. - Да ваши разведчики просто помешались на них. Сомневаюсь, чтобы Морган попытался отыскать Сийру.
- Может быть, ты и права, кузина. - Убежденности в голосе клановца слышно не было - Но нам придется найти ее. Я подготовил корабль к возвращению на Ауорд. - Он помолчал и добавил, разговаривая скорее с самим собой, чем с ней: - Я еще раз поговорю с Джейсоном Морганом.
ГЛАВА 6
Я в последний раз пробежала пальцами по гладкой поверхности ложки, прежде чем любовно положить ее на место рядом с ручкой и кассетой. Потом водрузила поверх этой приобретенной противозаконным путем коллекции запасной комбинезон и удовлетворенно захлопнула ящик.
Вот так я превратилась еще и в воровку. Когда это начинало меня тревожить, я утешалась тем, что до потери памяти вряд ли могла быть настоящей преступницей. А потерпевший от моих действий отнюдь не был слеп и в конце концов должен был заметить, что вещи всякий раз пропадают после того, как я застаю его за работой. От этой мысли я втянула голову в плечи.
Но все, чего бы Морган ни коснулся, что бы ни подержал в руках, пусть даже мимолетно, приобретало для меня непреодолимую притягательность. Я не могла не завладеть этим, как будто весь этот хлам был Джейсоном Морганом собственной персоной.
Что, собственно, и было оборотной стороной моего теперешнего помешательства. Сложив свои шаловливые руки, я медленно села, покачав головой. Было что-то не совсем правильное в том, что я чувствовала, думая о Моргане. Несмотря на мой раздираемый на части рассудок, я понимала, что в жизни должно было быть что-то большее, чем одни мечтания о теплоте мужских рук.
Однако та часть моего существа, которая умела думать сама по себе, не могла предложить ничего другого. Зато у меня хотя бы появилось пристанище.
Я свернулась клубочком в кресле, которое где-то откопал для меня Морган. Оно, пластиковый ящик вместо столика да гамак, в котором я спала, - вот и все, что составляло теперь мой мир на тот срок, на который мне удастся убедить Моргана позволить мне остаться. Я вовсе не собиралась сходить с «Лиса» на Эттлере. У меня появился один план - правда, сработать он мог лишь в том случае, если бы мне удалось преодолеть свои криминальные наклонности до того, как я попадусь с поличным. Капитан Морган, пытаясь чем-то занять мое время, выдал мне подборку учебных записей. Но я-то знала, что «Лиса» без труда хватит на нас обоих. Мне оставалось лишь проявить себя такой незаменимой, чтобы он сам захотел оставить меня.
Я вытащила пленку, на которой значилось: «Расчет вместимости склада в условиях безвоздушного пространства» - и потянулась за портативным проектором. Двухнедельный путь до Эттлера означал, что я не должна терять ни минуты.
Свет в моей комнатке ненадолго потускнел. Сигнал к началу судовой ночи. Моя вторая ночь на «Лисе». С Джейсоном. Я улеглась в гамак, тщательно спланировав свои сновидения. Даже если все они и крутились исключительно вокруг капитана одного корабля, это мое личное дело, других беспокоить оно не должно.
Но сны редко подчиняются твоим намерениям. Чем глубже я погружалась в сон, тем труднее становилось удерживать мысли о Моргане, помнить, что я нахожусь в безопасности, на его корабле, и что нас разделяют всего несколько шагов. Я потеряла контроль над своим сновидением и окунулась в него, хотя это и не имело совершенно ничего общего с удовольствием.
Звуки - невнятные, неразличимые - окружили меня. Я пыталась убежать, скрыться от них, но звуки не отставали. Я неслась по бесплодной равнине, преследуемая какофонией перебивающих друг друга голосов, вынуждающих меня мчаться на пределе всех моих сил, но все равно недостаточно быстро - они меня нагоняли.
Сначала равнина из моего сна уходила во все стороны, безликая и плоская, но куда бы я ни бежала, из земли вздымались расплывчатые силуэты, гнавшиеся за мной, хватавшие за руки и за ноги. Сердце бешено колотилось, я тяжело дышала, пытаясь наполнить воздухом саднящие легкие. Эта странная гонка не имела никакого смысла, что, пожалуй, было страшнее всего. Я яростно пыталась заставить себя проснуться или хотя бы оглянуться и посмотреть на своих преследователей. Но вместо этого я в своем сне споткнулась и начала падать под колышущейся, шепчущей массой какой-то бесформенной тяжести. С моих губ сорвался крик.
И не только с моих. Я подскочила в гамаке, совершенно очнувшись от сна и сотрясаемая дрожью, и увидела мужской силуэт, вырисовавшийся в дверном проеме.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов