А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Да, — ограничился кратким ответом епископ.
Похвалить другую женщину в присутствии Изабеллы? Что может быть неблагоразумнее!
— И, конечно, такая же сучка, как ее мать? — поинтересовался Джон.
— О нет! — опередила Изабелла епископа, еще подыскивавшего подобающий случаю ответ. — Это далеко не так. Она не в меру благочестива, стыдлива и послушна, как верный пес. Чего еще ждать при такой матери? Леди Элинор всегда и все решала за нее.
Тут епископу Винчестерскому стало не просто не по себе: его обуял животный страх. От его острого глаза не могло укрыться, что, несмотря на свои скромные манеры, Джоанна не подвергается никакому давлению со стороны родителей и так же любима графом Солсбери, как и собственный сын. Все, связанное с Джоанной, становилось теперь опасным. А настоящую беду вызвал бы не только интерес к Ней короля, но и злоба королевы.
К счастью, в колыбели завопил ребенок, Ричард вскочил, разбрасывая игрушки, а Генри направился посмотреть, что встревожило его сестричку. Епископ Винчестерский благословил всех детей, искренне пожелав себе побольше праведности: тогда от его благословений было бы больше пользы.
4.
Вечером накануне отъезда Джеффри Джоанна не без грусти призналась себе, что огорчена предстоящим расставанием. Ее ожидания не оправдались. После того жаркого дня, когда они беседовали о церкви и государственных делах, между ними не произошло ни одного свидания наедине. Нельзя сказать, что Джеффри намеренно избегал Джоанну: об этом даже смешно думать. Зачем ему так поступать? Просто он все время был крайне занят.
Сначала ему захотелось поохотиться. Джоанна удивилась, но послала своих охотников, чтобы они подыскали место, где больше дичи. На следующий день внимание Джеффри привлекли рыбацкие поселения. Он намеревался объехать побережье, проверить сторожевые башни и побеседовать с людьми. Джоанна уверяла его, что и сама отлично справляется с этими обязанностями.
— Я и не сомневаюсь в этом, — поспешил согласиться Джеффри, быстро проглотив завтрак. — Но, пока Иэн отсутствует, люди должны попривыкнуть ко мне.
Джоанна озадаченно посмотрела на жениха. Каждый житель любого поместья прекрасно знал Джеффри. Что за нелепое объяснение он нашел? Джоанна ждала его к обеду целый час, потом допоздна сидела в зале, но Джеффри вернулся, лишь когда она уже давно спала. На следующее утро он объяснил, что встретил молодого Бошема и ездил пообедать к нему, где они прокутили всю ночь.
— По тебе и видно, — заметила Джоанна ледяным тоном.
Джеффри покраснел приличия ради, хотя отлично понял ее намек. После завтрака он снова исчез. Джоанна не знала, вернется ли он к обеду, и ушла в свою комнату на женской половине, предупредив служанок, чтобы ее не беспокоили.
А вот сейчас они встретились, что называется, нос к носу. Оказывается, это приносит только боль и страдания. Джоанна злилась на Джеффри, хотя и не могла припомнить ни грубой выходки, ни промаха с его стороны, которые заслуживали бы ее гнева. Но еще больше она сердилась на себя за собственную злость. Она не могла понять, чем вызвано ее негодование.
Остаток дня и вечером Джоанна вела упорное сражение со своей гордостью, не позволявшей ей узнать у служанок, приехал ли лорд Джеффри. Здравомыслие подсказывало, что мучить себя только ради того, чтобы казаться равнодушной, глупо. В конце концов Джоанна нехотя стала готовиться ко сну. На глазах у нее выступили слезы, и она в раздражении вытерла их, снова злясь на себя за эту беспричинную слабость. Она даже не догадывалась о ее мотивах.
Сняв апостольник и освободив косы, Джоанна почувствовала еще большее огорчение: Джеффри даже не прислал кого-нибудь справиться о ней! Неужели это так трудно? Возможно, его до сих пор нет в Роузлинде… А если он уже здесь, с чего бы ему посылать за ней? Слуги давно знают Джеффри и удовлетворили бы любую его прихоть. Но зачем ему интересоваться, не захворала ли она? Джоанна никогда не болела. Все знают, что она обладает железным здоровьем: таковы были все Дево и Лемани.
Джоанна медленно расплетала косы. Она не стала звать для этого служанок, ибо не могла допустить, чтобы они стали свидетельницами ее беспричинной печали. На глаза снова навернулись слезы. Но не успела Джоанна поднять Руку, чтобы вытереть их, как почувствовала на лице большой влажный язык.
— О, Брайан, перестань!
Девушка оттолкнула собаку и смахнула слезу. Животное заскулило. Джоанна взглянула на пса. Бедняга! Он понимает ее настроение, а кроме того, просидел весь день взаперти. Это Джоанна виновата: не додумалась попросить, чтобы кто-нибудь вывел Брайана погулять.
— Ну, пошли! — сказала она, поднимаясь.
«Либо Джеффри еще не приехал, либо он уже спит», — подумала Джоанна. Зал освещали только два факела, в огромном помещении не горело ни одной свечи, лишь в потушенном камине тускло мерцали угольки в груде пепла. Мельком взглянув на дверь, Джоанна бесшумно спустилась по лестнице. Не стоило будить слуг, которые уже спали на тюфяках, расположенных вдоль стен.
Джоанна вышла во внутренний двор замка. Брайан весело устремился на двор. Джоанна наблюдала за ним с минуту, потом, обойдя угол замка, подошла к садовой калитке. Несколько ночных цветков уже раскрыли свои бледные чашечки. Джоанна нежно прикоснулась к одному, к другому. Хотя она знала сад даже лучше своей личной опочивальни, ночью он выглядел иначе. Ароматы казались Джоанне слаще, экзотичнее. С моря дул порывистый ветер, резкий, соленый запах которого смешивался с благоуханием роз. Джоанна повернула вправо к своей заветной скамеечке. Она посидит там несколько минут и подышит свежим воздухом, пока Брайан не изъявит желания вернуться в дом.
Вьющиеся по решеткам розовые кусты разрослись так, что полностью закрыли лавочку от лунного света. Однако что-то насторожило Джоанну.
— Кто здесь? — повелительно спросила она.
— Я… Джеффри.
— Не в ожидании ли меня ты снова оказался здесь?
— Нет, — засмеялся Джеффри. — Я думал, что ты уже спишь.
— Что же ты здесь делаешь?
— Я мог бы задать тебе тот же вопрос.
От Джоанны не ускользнул его провоцирующий тон. И хотя она уже невольно дала понять Джеффри, что помнит об их тайной встрече здесь перед помолвкой, если такое невинное свидание можно назвать тайным, в Джоанну вселился упрямый бес. Она не станет больше упоминать об этом, как бы ни хотел Джеффри!
— Я, — надменно начала Джоанна, — выгуливаю Брайана… Не буду же я стоять и следить за ним! Вот и решила немного посидеть здесь. — Не дожидаясь возможных вопросов, она спросила: — Ты приехал до обеда сегодня?
— Ты ведь знаешь, что нет.
— Я не знаю… Но ты правильно сделал, что не приехал: ведь сегодня ничего подходящего для тебя на обед не приготовили.
Последовало молчание. Джеффри не стал говорить, как ожидала Джоанна, что во время походов ему приходилось питаться хуже слуг. Он просто тихо поднялся и, словно не понимая, что делает, приблизился к Джоанне, затем прикоснулся рукой к ее распущенным гладким волосам. Они ниспадали почти до колен, отливая ярким золотом даже в лунном свете, который делал лица белее снега.
— Где же ты пропадал весь день? — задыхаясь, спросила Джоанна, скорее не из-за беспокойства, а потому, что должна была сказать хоть что-нибудь.
— Прятался от дьявола, — хриплым голосом ответил Джеффри.
Он взял прядь волос Джоанны и поднес к своему лицу. Их запах побеждал аромат роз, тонкий, сладко-острый, которому Джеффри не мог дать названия. Он сжал прядь в руке и потянул к себе. Джоанна приблизилась к нему волей-неволей и подняла свою руку, очевидно, желая предупредить дальнейшие действия Джеффри. Но стоило ей коснуться его, как она тотчас же забыла о своем намерении.
— Что ты хочешь этим сказать? — почти шепотом спросила она. Как и в тот день, за обедом, она всем телом чувствовала сейчас физически близость Джеффри, его мужской запах, тепло, силу руки.
Джеффри ответил ей, но не словами. Он обнял Джоанну свободной рукой, притянул к себе и коснулся ртом ее слегка раскрытых губ. На этот раз поцелуй был далеко не дружеским. Первой реакцией Джоанны на сладостное чувство, которое подарил ей этот новый поцелуй, было удивление. Но тут же ее кровь забурлила, руки и ноги вдруг ослабели, в голове зашумело, а доводы разума мгновенно улетучились. Казалось, только губы, грудь и бедра жили, трепетали и пульсировали. Все остальное стало нереальным. Мысли о том, чтобы оттолкнуть Джеффри, даже не промелькнуло. Джоанна не смогла бы просто коснуться его. Ее рука вздрогнула, словно шелковая вуаль под порывом ветра.
Джеффри оторвался от ее губ. Его глаза блестели в свете луны, единственной свидетельницы происходящего. Джоанна издала неясный звук. Закрыв глаза и склонив голову на плечо Джеффри, она стояла и трепетала всем телом. Джеффри еще сильнее обнял ее за талию. Увлекая Джоанну за собой, он отступил на шаг, на второй. Безучастность девушки слегка встревожила Джеффри.
— Джоанна? — прошептал он. — Джоанна?
Она ничего не ответила, лишь подняла лицо с закрытыми глазами. Это было настолько откровенным соблазнением, что любой мужчина не мог не принять его за приглашение к действию. Джеффри совершенно потерял голову. Он опустился на скамейку, с которой только что поднялся, и повернул Джоанну так, что она оказалась у него на коленях. Это движение слегка пробудило ее: она вдруг открыла глаза. Но Джеффри прильнул к ее устам, прежде чем Джоанна успела что-нибудь сказать, и она снова захлебнулась в океане новых ощущений.
Хотя Джеффри и не слыл бывалым любовником, кое-какой опыт он все же имел. Он как-то вызвал на поединок сразу четырех мужчин за нанесенные ему оскорбления. Победив троих и убив четвертого, Джеффри стяжал себе репутацию настоящего храбреца. Но что еще важнее, он был любимым и самым дорогим сыном графа Солсбери, а в качестве такового считался человеком, вхожим в королевские апартаменты. Подобные достоинства не могли не вызвать внимания к нему со стороны знатных дам. Особенно это проявлялось, пока все не узнали, что Джеффри никогда и ни о чем не просил отца.
По крайней мере одна леди оказалась гораздо полезнее для Джеффри, чем он для нее, хотя требовала от него самую малость. Она многое рассказала ему о физической сущности женщины и о физической любви. Однако теория, естественно, нуждалась в существенной практике. Леди Элизабет была хорошей наставницей, и Джеффри очень твердо усвоил два важнейших для искусства любви правила, которые не каждый мужчина узнает от проститутки или крепостной девки, наспех совокупляясь с ней в стоге сена или в палатке. Первое: женщину нужно подготовить ласками, а мужчине следует оттягивать свое удовольствие. Второе: ожидание кульминации необыкновенно сладостно — чем дольше игра, чем невыносимее промедление, тем прекраснее финал и обильнее его ощущения.
Поэтому сейчас, подавляя в себе инстинктивное желание бросить Джоанну на мягкий душистый дерн, навалиться на нее и получить удовольствие, Джеффри играл ее губами, ласково целуя и покусывая их. Джоанна все еще оставалась неподвижной. Если бы не ее учащенное дыхание, не гулкий стук сердца, Джеффри решил бы, что она потеряла сознание. Одна ее рука безжизненно покоилась на колене, другая лежала на руке Джеффри, но совсем не для того, чтобы сдерживать его. Джеффри держал Джоанну за талию, свободной рукой касаясь ее груди. Девушка почти не дышала от волнения и страсти. Джеффри слегка расслабил руку, его палец скользнул по груди Джоанны и нащупал сосок, который тотчас же напрягся, выступив через одежды.
Горло Джоанны перехватило от нежности и удовольствия. Джеффри почувствовал ее напряжение и слегка переместил на своих коленях. Он разжал пальцы, отпустив волосы Джоанны. Она не шелохнулась, ее рука скользнула вниз, задев локоть Джеффри. Он медленно продвигал свою руку к заветному месту на теле Джоанны. Но тут, к несчастью, или к счастью, Джеффри задрожал и даже вспотел. Его рука стала влажной. Длинные, густые волоски прилипли к ней, и Джеффри совершенно случайно дернул за них.
Боль была не столько сильной, сколько острой и внезапной. Джоанна мгновенно высвободилась из объятий Джеффри, соскочила с его коленей и застыла перед ним, трепеща, словно загнанная лань. Джеффри не успел даже сообразить, в чем дело. Будь Джоанна чуть-чуть медлительнее, он инстинктивно попытался бы удержать ее. Она начала бы сопротивляться, но непоправимое случилось бы. Однако этого не произошло. И хотя девушка отпрянула от Джеффри, а глаза ее округлились от потрясения, она не поспешила уйти.
— Джоанна, — зашептал Джеффри, понимая, что, если он шевельнет хотя бы пальцем, она убежит, — возлюбленная моя! У меня и в мыслях не было обидеть тебя. Я не причинил бы тебе боль, если бы мог справиться с собой.
— Так вот, значит, что было в них! — воскликнула девушка.
Дыхание ее замедлилось. Она облизала губы, словно желая воскресить на них вкус его поцелуев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов