А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Половина из них держала наизготовку луки, в руках остальных сверкали обнаженные мечи. Через миг и клинки шайнарцев покинули ножны.
Галад обменялся быстрыми словами с серолицым командиром в коническом шлеме, и отряд пропустили, хотя старший караула и поглядывал с сомнением на шайнарцев, на Тома с Джуилином и, кстати, на Бергитте тоже. Этого было достаточно, чтобы вновь растравить язвы Найнив. Вольно же Илэйн шагать, вздернув подбородок и не обращая внимания на Белоплащников, точно на слуг, Найнив же не любила, чтобы к ней относились подобным образом, а тем паче считали это само собой разумеющимся.
Река оказалась не особенно далеко. За несколькими небольшими складами, сложенными из камня и подведенными под шиферные крыши, едва доходили до воды, плещущейся за полосой высохшего ила, три каменных городских причала. У оконечности одного из них низко сидело широкое двухмачтовое судно. Взглянув на него, Найнив понадеялась, что получить отдельную каюту для каждой женщины не составит труда. Еще она надеялась, что ее не очень укачает.
В двадцати шагах от причала под бдительным присмотром четырех охранников в белых плащах сбились в кучку горожане: около дюжины мужчин, главным образом стариков, побитых, в изорванной одежде, и раза в два больше женщин – у большинства цеплялись за юбки двое-трое детишек, кое-кто держал на руках и грудных младенцев. Еще два Белоплащника стояли на самом причале. Детишки прятали лица в материнских подолах, но взрослые жаждуще глядели на корабль. При виде этих несчастных у Найнив сжалось сердце, она помнила такие взгляды, очень хорошо запомнила – в Танчико. Люди отчаянно надеялись спастись из охваченного беспорядками города. Для них она ничего не может сделать.
Прежде чем Найнив успела что-то сказать или сделать, Галад подхватил ее и Илэйн за руки и потащил по причалу, а потом и по пружинящим под ногами сходням. На палубе стояли шесть человек в белых плащах и сверкающих кольчугах, с суровыми лицами взиравшие на кучу босоногих и, по большей части, по пояс голых мужчин, которые сидели на корточках на широком носу судна. Было непонятно, на кого стоящий у сходней капитан в темном кафтане смотрит более угрюмо: на Белоплащников или на разношерстную толпу, ввалившуюся на его корабль.
Агни Нерес оказался рослым, костлявым мужчиной, с оттопыренными ушами и мрачным выражением узкого лица. Не обращая внимания на катящийся по лицу пот, капитан осведомился:
– Вы заплатили мне за проезд двух женщин. Кажется, вы хотите, чтоб еще одну девку и этих мужчин я взял задарма?
Глаза Бергитте зажглись опасным огоньком, но капитан, видимо, не заметил этого.
– Вы получите свою плату, добрый шкипер, – холодно промолвила Илэйн.
– Если она будет разумной, – добавила Найнив, игнорируя острый взгляд Илэйн.
Нерес поджал узкие губы, и они сделались еще тоньше – что казалось почти невозможным, – и вновь обратился к Галаду:
– Тогда, как только вы уведете своих людей с моего судна, я отчаливаю. Мне всегда не нравилось приставать здесь днем, а нынче так и меньше прежнего.
– Не раньше, чем вы возьмете на борт других пассажиров, – сказала Найнив, кивнув на толпившихся на берегу людей.
Нерес посмотрел на Галада, но тот уже отошел к другим Белоплащникам и заговорил с ними. Потом капитан взглянул на людей на берегу и проговорил в пространство над головой Найнив:
– Любого, кто заплатит. Но среди них, похоже, мало кто сможет заплатить. А если такие и найдутся, всю толпу я взять не могу.
Чтобы Нерес никак не сумел упустить ее улыбку, Найнив приподнялась на цыпочки, отчего подбородок капитана тут же опустился в воротник.
– Всех до последнего, капитан. Иначе я вам уши отстригу.
Тот сердито открыл рот, и тут глаза его расширились – он увидел кое-что за спиной Найнив.
– Хорошо, – быстро проговорил он. – Но запомните, мне нужна какая-никакая оплата. По праздникам я, случалось, раздавал пожертвования, но это было давно.
Опустив пятки на палубу, Найнив с подозрением обернулась через плечо. Позади стояли Том, Джуилин и Уно, все трое проникновенно глядели на беседовавшего с ней Нереса. Так проникновенно и ласково, как могли. На лицах кровь, а у Уно облик и без того незабываемый. И взгляды всех троих более чем проникновенны.
Найнив коротко хмыкнула:
– Я проверю, чтобы все были на борту, прежде чем кто-то коснется канатов.
И она отправилась искать Галада. Найнив чувствовала, что он заслуживает некоторой благодарности. Он полагал: что он делает, то и правильно. Вот такая беда даже с лучшими из мужчин. Они всегда считают, что поступают правильно. Впрочем, как бы эти трое ни поступили, они и в самом деле сделали ненужными препирательства и спор, до того казавшийся неизбежным.
Галада Найнив отыскала возле Илэйн, на его прекрасном лице проступили от досады красные пятна. При виде Найнив он просветлел:
– Найнив, я оплатил вашу дорогу до Боаннды. Это лишь на полпути к Алтаре, там Боэрн впадает в Элдар. Дальше я оплатить не мог. Капитан Нерес выгреб у меня из кошелька все до гроша, и мне еще занять пришлось. Этот малый заламывает вдесятеро против обычного. Боюсь, оттуда до Кэймлина вам придется добираться самим. Мне и вправду очень жаль, что так вышло.
– Ты и так сделал очень многое, – перебила Илэйн, взор ее был прикован к столбам дыма, поднимающимся над Самарой.
– Я же обещал, – сказал Галад с усталой покорностью. Очевидно, еще до прихода Найнив они обменивались схожими фразами.
Найнив кое-как выразила свою благодарность, Галад любезно отмахнулся, но бросил на нее такой взгляд, словно и она ничего не поняла. А Найнив готова была признать за ним даже большее. Чтобы сдержать обещание, он развязал войну – в этом отношении Илэйн была права: война, если еще и не началась, то вот-вот разгорится. Однако, хоть его солдаты и удерживали корабль Нереса, Галад все равно вряд ли смог бы потребовать цены поприемлемей. Судно принадлежит Не-ресу, и Нерес вправе запрашивать такую цену, какую хочет. Главное, чтобы он взял Илэйн и Найнив. Вот и вся правда. Галад никогда не учитывал, сколь дорого обойдется его правильный поступок – для него самого или для кого– то другого.
На сходнях Галад помедлил, посмотрев на город, словно глядя в будущее.
– Держитесь подальше от Ранда ал'Тора, – печально промолвил он. – Он приносит разрушение. Он вновь разломит мир, прежде чем сам сгинет. Держитесь от него подальше.
И зашагал по причалу, уже приказывая нести свои доспехи
Найнив обнаружила, что озадаченно переглядывается с Илэйн, хотя изумление ее быстро сменилось замешательством. Трудно испытывать сходные чувства с тем, кто, как тебе известно, способен ошкурить тебя своим язычком. По крайней мере, потому-то сама Найнив и чувствовала растерянность. Почему смущена Илэйн, она и вообразить не могла, ну разве что девушка образумилась. Наверняка Галад не подозревает, что у них и в мыслях нет направляться в Кэймлин. Наверняка не подозревает. Проницательностью мужчины никогда похвалиться не могли. Какое-то время Найнив и Илэйн не глядели друг на друга.


ГЛАВА 49. К Боаннде

Когда на борт "Речного змея" взошла возбужденная толпа мужчин, женщин и детей, поднялась легкая суматоха. Не сразу Найнив заставила капитана Нереса уяснить, что он обязан найти место для всех и что, хоть он и полагает, будто он назначает цену, сколько будет стоить проезд до Боаннды, в точности известно именно ей. Разумеется, немного помогло и то, что Найнив предусмотрительно шепнула Уно, чтобы шайнарцы занялись оружием. Что ж, они произвели весьма благотворное действие на капитана – пятнадцать сурового вида, просто одетых мужчин, с бритыми головами и хохолками волос, не говоря уже о пятнах крови, о том, как они смазывали и затачивали мечи, сопровождая смехом чей– то рассказ, как кого-то из них чуть не насадили на вилы, точно ягненка. Найнив отсчитала монеты Нересу в ладонь, и хотя ей было жалко расставаться с деньгами, она вызывала в памяти, как выглядели пристани в Танчико, и продолжала считать. В одном Нерес оказался безусловно прав: судя по виду, у этого люда особого богатства не имелось, и им пригодится каждый медяк, который у них есть. Илэйн не имела никакого права спрашивать таким противно-сладеньким голоском, не вырывают ли у Найнив зуб.
Команда, подчиняясь зычным распоряжениям капитана, забегала, готовясь отчаливать, а последние из беженцев еще взбирались на борт, неся в руках жалкие пожитки – у многих, кроме драной одежды, ничего и не было. Говоря по правде, беженцы заполонили даже это широкое судно – Найнив принялась гадать, не оказался ли Нерес прав и здесь. Однако, едва ноги беженцев прочно встали на палубу, их лица осветила такая надежда, что Найнив устыдилась подобной мысли. А узнав, что она оплатила их проезд, они столпились вокруг, пытаясь поцеловать ей руки, краешек ее юбки, наперебой выкрикивая слова благодарности и благословения; кое у кого по грязным щекам катились слезы, как у женщин, так и у мужчин. Найнив стало так неловко, что захотелось провалиться на месте сквозь доски палубы, на которой она стояла.
Вскоре матросы выставили весла и подняли паруса, и Самара начала удаляться. Лишь тогда Найнив сумела положить конец всем излияниям. Пусть только Илэйн или Бергитте хоть слово скажут, она, дабы их проучить, любую с тумаками по всему судну прогонит.
Пять дней они плыли на "Речном змее", пять дней по медленно изгибающемуся Элдару, а дни были удушающе жаркими и ночи лишь немногим прохладнее. Кое-что на сей раз переменилось к лучшему, но началось плавание не лучшим образом.
Первой неприятностью путешествия оказалась каюта Нереса. Располагалась она на корме и была единственной отдельной каютой. Иначе спать пришлось бы на палубе. Нет, нельзя сказать, чтобы Нерес уступил свою каюту без большой охоты. Он очень спешил убраться оттуда – штаны, куртки и рубашки болтались у него за плечами, торчали из огромного вороха, который он прижимал к груди, в одной руке капитан сжимал стаканчик для бритья, в другой – бритву, последнее и заставило Найнив пристальней взглянуть на Тома, Джуилина и Уно. Одно дело – если она по своему усмотрению использует их, а другое – если они заботятся о ней за ее спиной. Вряд ли их лица могли быть более открытыми, а глаза более невинными. Илэйн припомнила еще одну из присказок Лини. В открытом мешке ничего не спрячешь, за открытой дверью мало что скроешь, но открытый мужчина несомненно что-то да скрывает.
Но какую бы проблему ни представляли мужчины, сейчас дело было в самой каюте. В ней пахло затхлостью и плесенью; хоть крохотные оконца распахнуты настежь, света в ограниченную стенами сырую тесноту они впускают мало. Ужатая – вот как можно охарактеризовать эту каюту. Маленькая, меньше фургона, и большую часть пространства занимала обстановка: прикрученные к полу тяжелый стол и стул с высокой спинкой, ведущая на палубу лесенка. К стене пристроен умывальник с замурзанным кувшином и тазиком и с узким пыльным зеркальцем, отчего каюта стала еще теснее. Довершали обстановку несколько пустых полок и крючков для одежды. В балки низкого потолка даже девушки почти упирались головами. И кровать оказалась всего одна, шире тех коек, на которых они спали в фургоне, но все равно тесная для двоих.
Рослый Нерес должен был чувствовать себя тут как в ящике. Видимо, каждый дюйм свободного пространства этот человек отводил грузу и не мог поступиться ни пядью.
– В Самару он явился ночью, – бурчала Илэйн, скидывая с плеч узлы и пренебрежительно разглядывая капитанскую каюту, уперев руки в бока, – и отбыть хотел тоже ночью. Я слышала, он кому-то из своих людей говорил, что собирается плыть только ночами, чего бы ни хотели те… девки. По-видимому, плавание при свете дня его не очень-то радует.
Размышляя о локтях Илэйн и ее холодных ступнях, Найнив прикидывала, не лучше ли ей самой ночевать наверху, вместе с беженцами.
– О чем это ты?
– Найнив, этот человек – контрабандист.
– На таком корабле? – Сбросив с плеч узлы, Найнив водрузила торбу на стол и села на краешек кровати. Нет, на палубе она спать не станет. Пусть тут воздух плесенью отдает, но со временем каюта проветрится, а кровать хоть и узкая, зато с толстой периной. А судно и вправду покачивается самым неприятным образом, посему она не откажется от каких бы то ни было удобств. Не погонит же ее отсюда Илэйн. – Это сущая бочка. Нам повезет, коли до Боаннды за две недели доберемся. И одному Свету ведомо, сколько потом до Салидара плыть.
Никто из девушек не знал, как далеко находится Салидар, и пока еще не время раскрывать их цель перед капитаном Нересом.
– Все сходится. Даже название – "Речной змей". Какой честный торговец назовет так свое судно?
– Ну и что? Пусть даже он контрабандист! Не впервой нам их услугами пользоваться.
Илэйн возмущенно всплеснула руками; она всегда полагала важным подчиняться закону, каким бы дурацким тот ни был.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов