А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Каси повернулась ко мне.
– А ты Леррис, я гляжу, все отмалчиваешься. Что думаешь ты?
– Не знаю. Хамор может напасть и на Кифрос, и на Отшельничий, но кто станет первой жертвой, сказать трудно. Думаю, нам нужно готовиться к тому, что это будем мы. Возможно, пока идет подготовка, ситуация прояснится.
Я на это надеялся, хотя особой уверенности у меня не было.
– Ты говоришь так, будто сомневаешься в собственных суждениях.
– Честно говоря, да. Не в том, что Хамор нанесет удар по Кифросу, а в том, что ситуация прояснится. Пока все только запутывается, больше и больше.
– Всегда так, – прозвучало в некстати воцарившейся тишине ворчание Фрегина.
– Это точно, – отозвалась Каси со слегка натянутой улыбкой.
На другом конце стола Валдейн снова наполнил кружку Тамры.
– Чему я обязана таким вниманием? – спросила она.
– Тем, что ты есть ты, – ответил Валдейн.
– А кто я есть в глазах Наилучших?
– Ты правда хочешь знать? – уточнил Валдейн с любезной улыбкой.
Глаза Тамры сделались ледяными.
– Рыжая стерва, – сообщил Валдейн, улыбнувшись еще шире.
Джастин чуть не поперхнулся, а Каси прикрыла рот.
– В смелости ему не откажешь, – шепнула Кристал мне на ухо.
Насчет смелости она была права, но у меня появились сомнения насчет того, что он в своем уме.
Тамра рассмеялась, и все вздохнули с облегчением.
– Ты единственный честный малый во всей компании, – сказала она Валдейну. – Не считая, может быть, Лерриса, но это заслуга Кристал.
– Честность не всегда помогает выжить, – ответил Валдейн.
Тамра подняла кружку, но вдруг, словно ее остановила какая-то мысль, повернулась к Джастину.
– То-то и оно.
– Что? – не понял дядюшка.
– Существование – жизнь – честность – гармония…
– Конечно, – кивнул Джастин.
Я удивился, ибо, хотя никогда не говорил ничего подобного вслух, эти соображения казались мне очевидными. Управляться с гармонией в больших масштабах не будучи честным, хотя бы по отношению к самому себе, было опасно, ибо это грозило исчерпанием внутренних ресурсов и гибелью или преждевременным старением. Но, с другой стороны, то же самое, в определенном смысле, должно было относиться и к хаосу. С той лишь разницей, что поскольку хаос разрушителен по своей природе, процесс происходит быстрее. Получалось, что в теории мастер гармонии мог управлять большей мощью, чем мастер хаоса. Но почему же в большинстве промежуточных, не окончательных, конфликтов торжествует хаос? И вот, кажется, сейчас прозвучал ответ. Выживание! Оперируя большой мощью, маг подвергает себя большой опасности, но мастеру гармонии честность не позволяет предаваться самообману, и чувство самосохранения заставляет их ограничивать используемую силу. Маг хаоса может закрыть глаза на цену, которую придется платить, а это дает ему возможность добиться более быстрого и очевидного результата.
Не все концы сходились с концами, но основная идея представлялась верной.
Я покачал головой.
– Леррис, – вернул меня к действительности тихий голос Кристал, – как считаешь, куда ударят вначале?
– Прости, я задумался. О честности.
Она покачала головой и сделала большой глоток эля.
– А что думает наша командующая? – спросила Каси.
– Мне кажется, первыми будем мы. Мы слабее, а их флот, похоже, настроен положить конец морской торговле.
Кристал пожала плечами.
– Ну что ж, поживем – увидим, – промолвила Каси с натянутой улыбкой. – А пока угощайтесь. За ваше возвращение!
Она подняла кружку, и все выпили.
После обеда мы с Кристал удалились в ее охраняемые неизменным Херрельдом покои. Постель, к немалому моему удивлению, была застлана, бумаги на столе сложены аккуратными стопками.
Кристал отстегнула меч и не разуваясь присела на краешек кровати. Поскольку у меня побаливали ноги, я стянул сапоги и пристроился рядом.
Кристал придвинулась, но в ее позе чувствовалось напряжение.
– Ты расстроена?
– Как ты догадался? Мой супруг отправился сражаться с очередным чародеем, вернулся постаревшим на десять лет и полагает, что я должна быть спокойна! Да, – она повысила голос, – по-твоему, я должна быть спокойна?
– Я сделал, что мог.
– Я не просила тебя быть героем. Я хотела, чтобы ты благополучно вернулся домой.
– Я и вернулся. Просто стал постарше.
– Постарше! – воскликнула она. – А как же?.. Впрочем, ладно. Неважно.
– Может, и важно, – пробормотал я, – но мне ведь и самому не хотелось стареть. Моя задача заключалась в том, чтобы не допустить хаморианцев в Кифрос, и я ее выполнил. Ну а уж что из этого вышло… я правда не хотел. Прости.
Помолчав, Кристал снова вздохнула и пробежала пальцами по моим волосам.
– Ничего страшного. Только седины добавилось.
– Наверное, я смог бы омолаживаться, как Джастин, но идея использования гармонии с этой целью уже не кажется мне такой привлекательной.
– Почему?
– Это, как и многое другое, неправильно.
– А что случилось с тобой?
Я рассмеялся.
– Трудно сказать. Пока шел бой, было не до того, потом я лишился чувств, а о том, что постарел, узнал от Джастина, когда все уже было позади.
– Все-таки странно. Джастин тоже серый маг, но колдовство не мешает ему жить веками. А ты прибегаешь к магии реже, а стареешь.
– Насколько можно судить, мы с ним используем разные подходы. Джастин концентрировал гармонию, направлял ее на хаос, и это приводило к их взаимопоглощению. Количество и того, и другого в мире уменьшалось. Я же использовал гармонию, чтобы обратить контролируемый Саммелом хаос против него самого, и ничего не уменьшил. А если и уменьшил, то ненамного. Под Кандаром скопилось столько хаоса, что земля дрожит до сих пор.
– Это несправедливо.
– Несправедливо. Но Равновесие не имеет никакого отношения к справедливости. Сугубо гармоническая жизнь должна продлиться дольше. Мой отец выглядит моложе Джастина, хотя на самом деле он, хоть и ненамного, но старше. Джастину, чтобы препятствовать старению, требуется больше гармонии. Возможно, поэтому он избегает хаоса.
– Думаешь, соприкосновение с большим количеством хаоса могло бы его убить?
– Видишь, что случилось со мной, а ведь я направлял хаос с помощью гармонии.
Кристал еще не знала, как сказалась последняя стычка на моем зрении и слухе. Но зачем было огорчать ее еще пуще? Особенно сейчас, когда она вроде бы оттаяла.
– Ох, Леррис!
Кристал обняла меня, и я ответил ей тем же. Нам не требовались слова, мы сами были нужны друг другу.
XCIV
Воррак, Хидлен (Кандар)
В центре волнолома высится квадратный каменный форт. Над фортом на высоком древке реет изорванное в клочья осколками камней и снарядов малиновое знамя Хидлена.
На почти неподвижной глади Кандарского залива дрейфуют корабли с железными корпусами. Дым над трубами говорит о том, что их приводят в движение паровые машины, вымпелы с солнечной вспышкой на гюйс-штоках свидетельствуют об их принадлежности к императорскому флоту Хамора.
Грохочет залп, и новая волна снарядов, пролетев по дуге над молом, обрушивается на форт, преграждающий неприятельскому флоту путь в гавань. Но знамя Хидлена, пусть изорванное чуть ли не в клочья, все еще полощется на ветру.
Хаморианская эскадра продолжает размеренно, методично бомбардировать цитадель, не допускающую захватчиков в порт Воррак.
Лейтррс с улыбкой наблюдает за результатами обстрела с командного мостика «Френтенси».
– Осталось совсем немного, господин, – говорит капитан. – Еще немного, и мы на всех парах войдем в гавань.
– Прекрасно. Преподадим урок этим хидленцам. И черным дьяволам, которые прячутся на своем острове.
Капитан смотрит в сторону моря и хмурится.
– Что-то там не то. Возможно, они уже не прячутся.
– Там? В открытом море?
– Да. Признаться, Отшельничий тревожит меня больше, чем Хидлен.
– Это из-за невидимых кораблей? – смеется Лейтррс.
– Невидимые они, или неслышимые, или еще какие, но только этими кораблями потоплена уже дюжина наших крейсеров. Если не больше. А там что-то вроде кильватерного следа. И он приближается!
– К орудиям! – восклицает посол.
– Как я могу поразить невидимую цель? – спрашивает начальник артиллерии.
– Видишь кильватерный след: целься по нему! – рявкает капитан. – Не жалей снарядов, и ты попадешь!
– Но разве у них нет магической брони?
– Прокляни тебя демоны! Неужто не понимаешь, что никакая магия не остановит пушечный снаряд в пять стоунов? Кончай препираться и начинай обстрел. Если надо, веди беглый огонь!
– Есть!
Артиллерист сбегает с мостика. Капитан утирает лоб.
Лейтррс с улыбкой смотрит, как разворачиваются орудийные башни. Взметая высокие фонтаны, хаморианские снаряды начинают падать впереди белой пенистой линии, обозначающей след невидимого корабля.
В бортовую броню «Френтенси» выше ватерлинии ударяет, взрываясь с дымом и пламенем, ракета. Глухой удар сотрясает корабельный корпус, но броня выдерживает.
Корабельная артиллерия ведет огонь по кильватерному следу, стараясь накрыть невидимую мишень.
Клубы порохового дыма поднимаются к небу и сносятся ветром на юг, обволакивая полуразрушенный форт.
Следующая ракета взрывается у «Френтенси» на баке.
– Продолжать огонь! – кричит Лейтррс.
Над недавно еще спокойной поверхностью залива вздымаются и опадают, рассыпаясь брызгами, тяжелые серые водяные столбы.
Ракетный залп поражает главную артиллерийскую башню малого броненосца, дрейфовавшего рядом с флагманом. Пламя охватывает переднюю палубу и лижет надстройки.
Прямое попадание разносит еще один из малых броненосцев: во все стороны летят куски искореженного железа.
Дождь осколков обрушивается на мостик «Френтенси». Лейтррс укрывается за броневым щитом, но теперь за флагманом тянется расширяющийся маслянистый след. В воде, среди каких-то деревянных обломков, барахтаются люди, но к спасшимся, распространяясь по покрывшей поверхность маслянистой пленке, уже подбирается огонь.
Пушки «Френтенси» продолжают обстрел залива в попытке накрыть передвигающегося стремительными зигзагами невидимого врага.
– Там еще один!
За кормой появляется прямая, как нацеленная на хаморианский крейсер стрела, пенистая белая линия.
– Весь огонь туда! – кричит Лейтррс. – Туда! Потопить этот в первую очередь!
Ослепительный огненный шар вспыхивает там, где не было видно ничего, кроме воды. Над поверхностью проступают темные очертания длинного, объятого пламенем корабля. На глазах Лейтррса он разлетается вдребезги, и воды залива поглощают обломки.
– Теперь второй! – командует Лейтррс, но это последнее, что он успевает сказать.
Чудовищный взрыв разносит «Френтенси» на куски, разбросав по заливу рваные куски железа и кровавые ошметки, в которые превратились тела моряков.
XCV
«Темные корабли ускорят бег свой по водам, и низвергнется с небес разрушение, потрясая стены, доселе незыблемые, и даже слабейший из носящих оружие, яростию обуянный, уподобит удары свои мощи стрел огненных.
И на всякий из щитов прочных изыщется меч острейший, на всякий же из мечей разящих обретется щит, удар отражающий. Пред всякою стрелою огненною воздвигнется препоною стена из льда, но к стене приставят лестницу пламенную, высотою ей равную.
И явятся в великом числе пророки, изрекающие прорицания, и всякое новое речение объявит предыдущее ложью. Люди же, следуя то за одним, то за другим из благо сулящих, пребудут в сумятице и отчаянии, понеже ни один путь, им указанный, не приведет ни к вере, ни к миру, ни к отдохновению. И никто не обретет сна праведного.
Не только люди, мужчины и женщины, но вкупе с ними и ангелы зададутся вопросами несчетными, однако, на печаль взыскующим, всяк ответ полученный породит лишь дюжину вопросов иных, и продлится сие, доколе словам их и исканиям не положат предел слова иные, смысл коих не уразумеют даже и высочайшие.
Корабли же черные, океан усеявшие, как усеян песком берег морской, явятся с иного края земли к черному городу, что стоит к северу от солнца и к востоку от хаоса.
Люди же, во граде том обретающиеся, прикроют лица свои, дабы сокрыть слезы печали и стенания горестные, возглашая, что они испокон веку противились хаосу. Но черные корабли, не внемля оным стенаниям, не свернут с курса своего.
И восстанут на берегах истины люди, не служащие ни хаосу, ни гармонии, но оба начала чтущие, и без труб громозвучных и стрел огненных узрят на водах великое смятение.
Корабли черные, смятением тем охваченные, станут искать убежища, но не обретут такового ни в теснинах горных, ни в просторах морей. Ибо во прах рассыплются горы, вскипят, бурля, океаны, пепел покроет все сущее, и хаос умрет…»
Книга Рибэ.
Песнь DL (последняя)
Подлинный текст

Часть третья
ОБРЕТЕНИЕ РАВНОВЕСИЯ
XCVI
– Гуннар, что привело тебя сюда, в Маттру? Я как раз собиралась тебя искать, – промолвила Элизабет, открыв дверь и отступив в сторону.
– Вот это. – Светловолосый мужчина показывает свиток. – Могу я войти?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов