А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Мак с шумом выдохнул.
– Ага… Значит, возвращаемся к нашим баранам… Синк, я не боялся тарганцев, ты знаешь. Все, что они хотят, это вытеснить нас с их планеты. Значит.., императорская политика? С ней-то, черт ее возьми, что нам делать? – Он вздохнул и закрыл в изнеможении глаза. – Проклятие! Проклятие! Это что же.., получается, нашим врагом стало наше же собственное министерство обороны?! Император, если на то пошло?! Против них нам надо воевать, так что ли?!
Мак нервно заходил по комнате, то сжимая, то разжимая кулаки. Лицо его дергалось.
– Ну, для начала. Мак, – успокаивающе проговорил Синклер, – остынь. Это приказ. Отыскать дорогу к спасению мы можем только при помощи здравого размышления. – Он сцепил руки в замок и невесело подмигнул Гретте. – Давайте не будем определять нашего главного врага. Тем более, что это может привести нас к опасным выводам. Обратимся мыслями к самой угрозе, которая нависла над нами. Победить в нашей ситуации – означает разрушить планы тех, кто хотел поставить в проигрышное положение Первый Тарганский дивизион, и тем самым погубить его.
– Какие у тебя есть задумки, Синк? – по-простому спросила Гретта, коснувшись его руки.
– Все просто. Что нам необходимо предпринять в первую очередь? Правильно, выбраться из мышеловки. Это самое главное. Затем мы должны взять Веспу. И, наконец, третье – выиграть войну. Я же говорю: все просто.
«И четвертое – разобраться с ребятами, которые так подло нас подставили. Но это потом», – добавил про себя Синклер.
– Солдаты моего подразделения не знают, каким образом можно совершать маневры, не располагая авиакарами или ЛС, – сухо заметил Мак Рудер, скрестив руки на груди и метнув острый взгляд в Синклера.
– А кто знает? – вопросом на вопрос ответил Синк, развел руками и опустил глаза на карту. – В пятнадцати кликах к северу отсюда лежат рудники, – он поднял глаза на подчиненных. – Понимаете?
Мак Рудер нахмурился еще больше.
– Что-то не пойму, каким образом рудники, которые лежат от нас на расстоянии пятнадцати клик к северу, обеспечат выживание Первого Тарганского дивизиона?
– У нас, если не ошибаюсь, остались три ротные машины для обеспечения руководства войсками, не так ли?
– Да, – подтвердил Мак, все еще не понимая, к чему клонит командир.
– И мы реквизировали еще у местного кооператива пять грузовиков для перевозки зерна, так?
Мак снова кивнул. Смущения на его лице, однако, не поубавилось.
Вновь опустив взгляд на карту, не поднимая головы, Синклер проговорил:
– Не мог бы ты отправиться сегодня вечером на рудники вместе со вторым подразделением? Может быть, дорогу вам придется прошибать лбами, но доехать до рудников надо!
– И привезти обратно породу? – поинтересовался удивленный Мак. – Планируешь устроить здесь плавку руды и производство ЛС с нуля?!
Синклер поднял на него взгляд и снисходительно улыбнулся.
– Зачем тратить впустую столько времени? Просто реквизируй всю рудниковую технику, какую только сможешь. Насколько мне известно, современные тягачи, которые там используются, смогут везти не менее чем по три сотни солдат. Каждый. Потом все, что нам останется сделать, это конфисковать попадающиеся на пути авиакары и грузовики для фуражных нужд и пополнения горючего.
– Синк, черт возьми, ты начинаешь казаться Спасителем! – закричал Мак и тут же бросился к своему подразделению.
Синклер задумался и не сразу почувствовал ласковые прикосновения рук Гретты.
– На какую-то минуту, Синк, я страшно испугалась.
– На минуту? Ты представляешь себе, как трудно нам придется в такой проигрышной ситуации?
– Легче было бы дышать в открытом космосе, да?
Он глубоко и шумно вздохнул.
– Да, ты права. Но мы попытаемся. Во всяком случае, это лучше, чем сидеть здесь на голодном пайке и ждать, пока на тебя из-за гор обрушатся тарганцы. – Он поднялся из-за стола. – Пойдем, посмотрим, как устроились солдаты.
Это был своего рода ночной ритуал. Они медленно прогуливались мимо зданий, в которых расквартировались войска. Каждое здание охранялось своим подразделением. То и дело из ночной темноты до них доносилось:
– Выйти на свет! Предъявить удостоверение! Когда это прозвучало в очередной раз и видно было, что обращаются именно к ним, Синклер и Гретта, взявшись за руки, вышли на свет фонаря часового.
Солдат посветил им в лица, тут же убрал фонарь и смущенно проговорил:
– Прошу прощения, сэр. Прошу прощения, мэм.
– Никогда не позволяй незнакомцам подходить к тебе так близко, – улыбнулся Синклер. – Что, если я сейчас прикончу тебя и создам угрозу для охраняемого тобой подразделения?
– Не выйдет, сэр, – торжественно проговорил охранник. – Вы давно уже на мушке у Фипса и Анжелины. Вон они сидят в кустах. Все, как вы учили нас, сэр.
Синклер изучил внимательным взглядом с помощью прибора ночного видения окружавшую зелень и действительно различил тени двух солдат, притаившихся в зарослях с направленными в его сторону бластерами. Он улыбнулся и похлопал часового по плечу.
– Хорошая работа. Поздравляю тебя и твое подразделение. Передай Говсу, чтобы он от моего имени вынес тебе благодарность и поощрение за бдительность и солдатскую смекалку. С такими, как ты, мы не проиграем.
Часовой встал по стойке «смирно», горделиво выпятив грудь.
– Благодарю вас, сэр. Мы никогда не подведем вас, сэр!
– Они все для тебя сделают, Синк, – сказала Гретта, когда они пошли дальше. – Никогда бы не поверила в это, но ты стал просто на редкость приличным командиром.
– Просто здравый смысл.., и отсутствие иного выбора, вот и все мои достоинства, – сказал он, пожав плечами. – Принимая во внимание поганые условия, в которых мы оказались, у нас есть только одно ценное качество.
– Какое?
– В нашем распоряжении находится целый дивизион, пусть и лишенный пока колес и крыльев. – Он прижал ее к себе. – Это две тысячи вооруженных мужчин и женщин. Все-таки сила. И я очень надеюсь, что после того, как мы доберемся до Веспы и возьмем ее под свой контроль, а также уладим хаос на Тарге, это будет столь же надежное и дисциплинированное соединение, как и любое соединение чертовых Компаньонов. Очень надеюсь.
– Ты все это уже говорил, когда мы тренировались под Каспой. Тогда я думала, что обещаниями ты преследуешь только одну цель: повысить боевой дух подразделений. – Она взяла его за руку. – Теперь я поняла, что твои выдумки имеют смысл. Я люблю тебя, Синклер Фист.
– Ты думала, что я спятил, когда мы подвергли риску четвертое подразделение, отправив его на выручку пятерых рядовых, отрезанных горной грядой, в тот день, когда тарганцы внезапно ударили во время плановых тренировок, – напомнил он.
– Ты вернул тех бедолаг целыми и невредимыми и снискал горячую любовь со стороны личного состава четвертого подразделения. Теперь они за тобой в огонь, и в воду пойдут, – проговорила она, глядя на него через прибор ночного видения. Задумчивые искорки поблескивали в ее глазах. – И как это ты додумался до такого?
Они остановились. Синк полной грудью вдыхал свежий ночной воздух и аромат, исходивший от милой женщины, прижавшейся к нему.
– Это симптоматично для моего возраста, насколько я понимаю. Тибальт создал не армию, а какую-то рекламную обертку. С самого начала императорского периода в истории, – то есть сто пятьдесят лет назад – армии предназначались только для того, чтобы наносить удары по планете, парализовывать ее жизнедеятельность и подавлять способность местного населения к сопротивлению.
Тактика «шоковой войны». Враг был чистой абстракцией, набором цифр в углах оперативных карт военачальников. От солдата требовалось только одно: трястись от суеверного ужаса в ЛС, заходящем на посадку, выпрыгивать из него с винтовкой наперевес и косить лазерным лучом все, что движется впереди. Если солдату удалось выжить, он отправлялся домой, чуть-чуть отдыхал и вот уже снова, трясясь от страха, занимал свое место на скамье ЛС.
– Но подобная тактика срабатывает только тогда, когда ты ведешь наступательную войну, – сказала Гретта. – Она вполне устраивает, например, Звездного Мясника, правда? Ведь он занимается именно тем, что ты описал. Наносит удары, парализовывает жизнедеятельность…
– Не совсем. В его обязанности еще входит обнаружение слабых мест в обороне противника. Для этого нужно обладать одной способностью – думать. Он умеет думать. Второе отличие заключается в том, что он знает цену тем людям, которые находятся вместе с ним на поле боя. Они преданы ему душой и телом. У Компаньонов хорошо развит строжайший кодекс боевой чести и взаимовыручки. На основе этого они и проводят все свои успешные операции. – Синклер поцеловал ее и прибавил:
– И заметь, еще ни разу они не терпели поражения.
– А ты терпел.
– Очень хочу надеяться, что такое впредь не повторится, – сказал Синклер.
Они шли по пересохшему руслу небольшой речушки. Под ногами хлюпали лужи, засыпанные опавшей листвой с ближайших деревьев. Между лужами росла высокая трава.
– Кто идет. Выйти на свет! Предъявить удостоверение! – вдруг раздался окрик.
Они увидели, как из канавы впереди них поднялся молодой солдат и направил на чих свой бластер.
– Видишь, как мы близко подошли? Если бы на моем месте был враг, ты бы уже давно валялся с перерезанным горлом, – холодно проговорил Синклер по предъявлении своего удостоверения. Плечи солдата обреченно опустились. – Любой враг, добравшийся до тебя на расстояние пяти футов, мог бы убить тебя голыми руками.
– Но я… Я не думал…
– Да, ты не думал, – горячо вскинулся Синклер. – Черт тебя побери, рядовой! Как я могу довериться солдату, который ведет себя, как последний дурак?! Учись! Я хочу, чтобы ты выжил в этой войне и стал хорошим воином. Ты один здесь?
– Н-нет, сэр. Лика вон там, – он указал рукой в темноту.
Синклер посмотрел внимательно.
– Где, черт возьми?!
– На холме, сэр…
– Если бы я сейчас убил тебя, – спросил строго Синклер, – весь квадрат был бы открыт? Не так ли? И кто знает, во сколько жизней солдат твоего и других подразделений встала бы твоя ошибка!
– Старший сержант Тафт приказал мне не беспокоиться. Он сказал, что меня тренировали не для того, чтобы я думал, а для того, чтобы стрелял, сэр. – Солдат нервно переминался с ноги на ногу. – Капрал Мейз считает, что пять часовых для охраны нашей территории недостаточно. Я согласился, но сержант приказал…
– У капрала Мейз есть голова на плечах, – пробормотал Синклер, входя в темноту.
Они отыскали Мейз и ее группу на вершине холма.
– Где находится сержант Тафт?
– Внизу, сэр. У подножия холма, – проговорила Мейз, вскакивая со своего места и салютуя командиру.
– А почему вы расположились здесь, когда все ваше подразделение внизу? – изучая внимательным взглядом капрала, спросил Синклер.
Женщина смутилась. Она то и дело бросала взгляды на Гретту, словно в поисках поддержки.
– Я слушала вашу лекцию об использовании в военных целях неровностей рельефа, сэр. Если бы охрану снял противник, мы бы удерживали выгодную точку на местности до прихода наших.
– Что ж, капрал, мне понятен ход ваших мыслей. Вы пойдете со мной.
С тлеющим в груди гневом Синклер обогнул храпевших тут и там солдат и пинком разбудил старшего сержанта Тафта.
– Какого черта!.. Мистер, я не знаю, что ты о себе думаешь, но я сейчас встану и… – Тафт закопошился на земле, нащупал свою каску, нахлобучил ее кое-как на голову и посмотрел снизу вверх через визор прибора ночного видения на того, кто его так бесцеремонно поднял ото сна. – О, сэр, прошу прощения!..
– Черт возьми! Идиот, как ты расставил часовых?! В твое расположение могло просочиться все тарганское сопротивление и ты был бы мертв, прежде чем нашел бы свою вонючую каску! – Синклер сжал кулаки. – Мейз!
– Сэр! – подскочила к нему капрал.
– Немедленно принимайте на себя командование седьмым подразделением! Наладьте охрану по периметру таким образом, чтобы ваших солдат не перебили бы как цыплят! Тафт, я разжалую тебя в младшие капралы! Пока!
А там посмотрим, какие уроки ты извлечешь из сегодняшнего происшествия!
Солдаты стали просыпаться, протирать глаза, еще не понимая, что произошло, но уже чувствуя, что командир их отнюдь не хвалит.
Синклер обернулся.
– Я вам, не раз говорил, ребята! Моей первой заботой является причинение максимального ущерба и нанесение максимальных потерь тарганскому сопротивлению. Моей второй заботой является сохранение жизней моих солдат. Я хочу проследить за тем, чтобы через несколько дней каждый из вас спокойно погрузился в транспорт и отправился бы на свою планету, к себе домой, к своей семье. Целым и невредимым! Ваши мертвые тела не нужны ни мне, ни империи! Я буду и впредь наказывать за должностные проступки и преступления! Вам всем это хорошо понятно, ибо вы читали учебники по военному делу. Хочу, чтобы вы сразу уяснили себе мое отношение еще к одной вещи. К глупости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов