А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Я думал, вы знали… С'арант . Родион мертва. Она умерла в год ссылки.
Десять лет назад? Родион, которую я знала еще в возрасте аширен , прозванную Полузолотом за светлые кожу, гриву и желтые глаза… дитя Рурик. Родион Орландис, носившую под сердцем детей Блейза, осужденную на год ссылки после того лета в Мелкати… Родион, всегда остававшуюся в моем сознании молодой женщиной, такою, какою я ее видела в последний раз. Не нужно теперь пытаться представить себе, как она выглядела бы на третьем десятке, вообще не стоит.
Боже, не допусти меня стать — радует ли это? — благодаря смерти подруги арикей Блейза.
Блейз Медуэнин сказал совершенно иным тоном:
— Я думал, вы знали. Мне следовало бы сказать вам. Вы с нею были близки.
Эта его лохматая желтая грива начинает становиться слишком длинной, голубые глаза без белков прикрыты перепонками от пыли внутреннего города. На его поясе не было харуров , и он двигался так, будто ему недоставало половины себя самого. А однажды ты пришел ко мне, назвал меня сестрою и спросил, не думаю ли я, что дитя Орландис, Родион, когда-нибудь посмотрит на обносившегося наемника с протертыми локтями… Я сказала:
— Мне очень жаль.
Он нахмурился, и шрам придал его лицу выражение свирепости.
— Она умерла здесь, в Касабаарде. Она была наемницей в моей группе. После ранения на войне между хайек , что мы вели, в нескольких милях к востоку от города.
У меня нет слов: хочется сказать, как мне жаль, что тебе пришлось приехать сюда и вспомнить, какую это причиняет боль… И мне хотелось бы узнать, как вскоре после этого Блейз Медуэнин оставил Дом гильдии в Медуэде и попал на службу к Халтерну Бет'ру-элену, О, как мне хотелось бы это знать.
Едкая яркость солнца обжигала глаза.
— В этом есть некая ирония, — сказала я. — Как полагают, ее мать также умерла именно в этом городе?
Я тихо и окольными путями подступаю таким образом к теме амари Рурик Орландис. Как мне сказать Ста Тысячам, что их «предательница» — Чародей? Как я могу не сказать Блейзу и Халу, что Рурик жива?
— Хал… я… — Собранная из-за шрама в складку ткань образовала язвительный изгиб в уголке его рта. Это не была улыбка. Мы стояли под вечерним солнцем, и у него был вид ослепленного ярким светом. Голос звучал нетвердо. — С'арант , могу ли я сказать вам кое-что об этом? Орландис не умерла, она была убита. Потому что живая она могла представлять опасность для Ста Тысяч. Ее убил Хал. Халтерн н'ри н'сут Бет'ру-элен.
Он произнес каждый слог этого имени со своеобразной мечтательной четкостью.
— Он не спешил сказать мне об этом. Не доверял ссылке, понимаете ли. Она могла собрать против нас армию. А сейчас ее нет, есть этот порожденный Мраком Анжади… Хал не обрадуется, когда услышит об этом.
Он посмотрел на меня, и его лицо исказилось. Чужое, непроницаемое, оно выражало нечто между печалью и весельем. Я не подумала, мне некогда было подумать о том, какие надежды его и других жителей Свободного порта рухнули здесь сегодня.
— Что вы теперь будете делать?
— Не знаю. — И улыбнулся: весело и с вызовом.
— Не говорите мне, что вы все эти годы пробыли в такширие Свободного порта — и не имеете никакого представления о том, что делать.
— Я бросил бы все это за несколько медяков. И опять стал бы наемником. Я это умею, Кристи.
Он тяжело сел на стенку причала и, прищурившись, взглянул в подернутое дымкой небо. Я стояла рядом, глядя в темно-зеленые глубины гавани. Жара загнала в норы даже рашаку . Звучали голоса, слышался скрип пришвартованного джата , и пахло морем.
— Здесь нам следовало бы все исправить, Кристи. — Он поднял голову. — Прошло восемь лет… Почему вы не возвращались? Когда вы улетали, ваше последнее слово было о том, что вы вернетесь.
Оттого, что это человек с изуродованным лицом, оттого, что по какой-то странной причине я всегда ощущала обязанность быть честной с Блейзом Медуэнином, я попыталась сказать ему правду.
— Была другая жизнь, в которой нужно было жить. И… нет, я знаю, что это было. Я знала, что если бы вернулась на Орте, то не смогла бы опять с нее улететь. — Удивляясь своим словам, я добавила: — Не думаю, что я понимала это еще несколько дней назад.
Он встал, положив мне руку на плечи. Я повернулась, приникла к его фигуре, чувствуя, сколь естественным кажется его тепло, его неритмичное сердцебиение.
— Я думал о вас, сестра, — сказал он.
Это не то, что я хочу услышать… но достаточно, чтобы продолжить. Я улыбнулась сама себе, уловила его ответную усмешку. Сильный порыв теплого воздуха пронесся по причалу. Затрещала ткань из дел'ри , свободно привязанная поверх уложенного груза. Свет близящегося вечера окрасил мир сепией, когда тени приобрели вечерний наклон. Я прислонилась к руке и плечу Блейза. Жара истощала силы. Лишь на минуту дать кому-нибудь другому подержать этот груз… От вчерашнего утра 18-го дня Штормового солнца до этого вечера 19-го дня прошло пятьдесят часов, за которые мало что достигнуто и многое произошло…
Я выпрямилась, немного отстранилась и кивнула подошедшей Кассирур Альмадхере.
— Это просто, — сказал Блейз. — Мы не можем кормить семьи Побережья. Мы не можем отдать земли телестре . Мы не можем удержать хайек от нападения на нас. Пройдет три или четыре недели — до начала Меррума, — и мы увидим корабли хайек у побережья Мелкати или Римона. А что при этом будут делать С'аранти !
— Именно это я собираюсь узнать у Молли Рэйчел, — сказала я, — как только смогу улететь туда, где она сейчас.
Кассирур спросила:
— Что еще, Т'Ан Медуэнин?
Он пристально посмотрел на стареющую женщину с красной гривой, в официальном тоне которой звучал скрытый юмор. Словно несколько минут назад она не повышала на него голос, он вежливо сказал:
— Шесть лет назад умерла с'ан Далзиэлле Керис-Андрете, и никто из нас не счел необходимым заявить о своих правах и принять Корону Ста Тысяч. Может быть пора это сделать, Т'Ан Говорящая-с-землей?
Прежде чем Кассирур успела ответить, молодой человек с чертами лица Керис-Андрете возразил:
— Нынешнее летнее солнцестояние будет не в Десятый год.
Блейз язвительно улыбнулся.
— Керис-Андрете всегда любили соблюдать формальности. Мы же, остальные, понимаем необходимость, когда ее видим. Нам нужен новый Т'Ан Сутаи-телестре . И есть сто тысяч телестре , из которых может выйти Корона.
Кассирур усмехнулась, затем решительно кивнула.
— Как только я вернусь в Свободный порт, я разошлю по всем провинциям сообщение Хранителям Источника, чтобы они объявили всем с'анам телестре о необходимости явиться в…
— Таткаэр, — сказал Блейз.
— Город пуст, — возразила она. — Сомневаюсь, что за последние пять лет там побывало хотя бы полсотни человек!
— Это место, куда при необходимости всегда являлись Т'Аны , чтобы стать Т'Ан Сутаи-телестре .
Они говорили о почтовой рашаку -связи, но мои мысли унесли меня во времена последнего летнего солнцестояния, в Таткаэр, белый город, лежащий в устье реки Оранон, прозванный (в шутку) восьмой провинцией… который опустел с тех пор, как одно лето там неистовствовал мор…
— Прилетайте в Таткаэр, — прервал мои воспоминания Блейз. — Вы, Т'Ан Клиффорд и другие обитатели вашего мира. У нас мало времени.
— Летнее солнцестояние в конце Дуресты, не так ли? — Я коснулась его руки, огрубевшей от меча, взглянула вверх, чтобы встретиться со светло-голубым взглядом. — Я встречусь с вами в Таткаэре до летнего солнцестояния. Должно быть, там у меня будет время.
Время, которого хватит, чтобы остановить лавину? Время, которого хватит, чтобы остановить падающие костяшки домино? Ортеанцы толкали меня, двинувшись всей толпой. Чей-то локоть ткнул меня в ребра, и я вздрогнула, когда мои плечи соприкоснулись с яркими мантиями. Лица идущих были взволнованными. Я взяла себя в руки, чтобы всмотреться поверх голов, услышала, как Блейз крикнул что-то Кассирур, и поняла, что происходит.
Двое светлогривых ортеанцев в мантиях Дома-ордена подошли от сторожки возле ворот; они несли плетеную из дел'ри корзину. Они с металлическим лязгом поставили ее на причал и стали выдавать всем мужчинам и женщинам из телестре харур-нилгири и харур-нацари .
Глава 17. В ясный день, во время войны
Инструкциями, изданными Компанией, установлено, что «челноки» не должны летать с одним пилотом на борту. Глядя на затылок Дэвида Осаки, сидевшего за приборной доской пилота, я подумала: «Да, но это вынуждает меня бездействовать ближайшие несколько часов…»
И дает возможность прочесть адресованное мне сообщение с Земли.
Ожидая расшифровки сообщения, я переключила головизор на наружный обзор. Касабаарде выглядел на земле бурым пятном, уже исчезавшим по мере удаления от него. Прамила решила остаться там, чтобы продолжать наблюдение. Не потому, что там будет что наблюдать кроме семей-хайек , покидающих город.
Это утро 20-го дня Штормового солнца было окрашено в цвет сепии, а в южной части неба полыхали зарницы. Мы летели на восток над акрами каменистой почвы. Немногочисленные полоски полей вскоре исчезли, уступив место скалистым хребтам и угловатой сети каналов. Земля мелькала внизу как кадры из фильма — широкие каналы, небольшие здания, представляющие собой входы в зиирам , редкие «углубления», являющиеся городами в местах соединений каналов, морские порты, находящиеся там, где каналы выходят к Внутреннему морю…
Хайек потребуется неделя или более того, чтобы вернуться в свои родные города и зиирам . Халдин и ее людям потребовался месяц, чтобы доставить меня из Махервы в Касабаарде. И когда мне требуются лишь часы, чтобы пролететь обратно над этой бесплодной страной… отчего же тогда, в самом реальном смысле, не жить нам в одном и том же мире, им и мне.
Головизор зазвенел, отключая наружный обзор, и начал выдавать сообщение из моего департамента.
Появилось изображение молодого человека, который, откинувшись назад, сидел перед пультом управления. Ноги его были закинуты на стол, а когда щелкнуло включение голографической записи, он в небрежном приветствии поднял кружку с кофе. Исполняющий обязанности начальника департамента Стивен Перро из Управления по связям. В окне за его спиной светило солнце, очень желтое на темно-голубом небе.
— …я прокомментировал отчеты руководителей отделов, и пусть это будет неофициальным резюме, не так ли? — Он улыбнулся. Это старило его, придавало молодому человеку с бородой нечто пиратское. Что не так уж фантастично, как могло бы показаться, если принимать во внимание характер Перро; и меня можно простить за надежду на то, что он не будет слишком хорошо справляться с делами в мое отсутствие, поскольку мне может понадобиться работа, чтобы вернуться к ней.
Его записанное изображение продолжало:
— Насколько позволяют резюме, я могу представить их вам как изречение, Линн. Когда кошки нет, крысы резвятся. Никаких намеков на личности.
— Мяу. — Перро разделяет мое чувство юмора.
— Дата завершения проекта Североевропейского Анклава отодвинута на шесть месяцев, и это потому, что финансовый департамент «ПанОкеании» обкрадывает нас. Поэтому новые жилищные комплексы не будут заселены до следующей весны. Я веду переговоры, чтобы убедить соответствующий слой населения пойти на краткосрочный кредит… но если бы мы получили его, то не нуждались бы в жилищном комплексе.
— Не позволяйте им притеснять вас, — тихо проговорила я. И неважно, что он не мог меня слышать.
— Я также высылаю разведчиков в «НюАзию» и «Чайна-Ко», — продолжало изображение Стивена Перро. — Знаю, что технически это учреждение является частью «ПанОкеании», но Управление Связи имеет юридически нейтральный статус, а мы укомплектованы европейским персоналом.
Значит ли это, что если ты угрожаешь подключить другие мультикорпорации, то это может вывести «ПанОкеанию» из финансовых затруднений? Это рисковая игра.
— Мы решили вопрос о тарифах на последней сессии парламента, протолкнули законопроект; поэтому, при условии, что ни один из других Анклавов не изменит своего решения, мы снизим цены на зерно к следующему июлю. Или к октябрю, если менее повезет.
Ничего нового по ситуации с топливом.
— «ПанОкеания» отзывает своего человека по связи с нами здесь, в Лондоне. Заменяет Сингха каким-то малышом, у которого еще нет и биографии, а значит, он чей-то протеже.
Помоги нам, Боже.
— Одна проблема, которая возникла после того, как вы улетели. Британское правительство и «ПанОкеания» пререкаются из-за демаркационной линии для нашего департамента…
Проклятие, я так и знала; от этого непросто отмахнуться!
— …намерена решительно поставить нас под контроль Компании. Я знаю, что подобное возникает регулярно, но дело выглядит неприятно. Потому требуют представить срочный отчет. Если мы не проявим осторожность, то утратим наш статус нейтральных арбитров.
Стивен Перро сделал паузу, отпил из кружки кофе. По его гримасе было видно, что тот остыл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов