А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Наконец сон сморил и ее. Обняв за шею своего милого лорда, Брилли прижалась к нему и крепко заснула.
Их разбудил стук разбушевавшегося ветра в оконное стекло. Началась буря. Брилли непонимающе моргнула, посмотрела на Мелфаллана и, приподняв голову, взглянула на Меган. Девочка сладко спала, убаюканная теплом, заботой и безопасностью.
Мелфаллан провел рукой по волосам Брилли, ласково погладил ее по щеке. По ее телу побежала приятная дрожь, она повернулась и поцеловала его ладонь. Он тихо засмеялся.
— Я ничего не понимаю… Не понимаю, что делаю, — прошептала Брилли.
— Ни о чем не думай, — ответил он и притянул ее ближе к себе. — Поцелуй меня, поцелуй, моя сладкая ведьмочка.
Она прильнула к его губам. Поцелуй получился горячим и страстным, заставил обоих позабыть о буре, о страшной усталости, об оставшихся позади испытаниях, о неопределенности будущего.
Руки Мелфаллана обвились вокруг талии Брилли, потом скользнули выше. Он развязал шнурок на лифе ее платья, высвободил от одежд нежную грудь, принялся ласкать набухшие соски. Брилли расстегнула его тунику, медленно, как будто играя, удивляя его.
Он предполагал, что Брилли Мефелл — девственница, и никак не ожидал от нее ничего подобного.
Она замерла, соблазнительно улыбнулась и взглянула Мелфаллану в глаза.
— Ты говорил, нам следует все обсудить. Побеседуем сейчас?
— Нет! — проворчал он, порывисто прижал ее к себе и принялся целовать — безудержно, пылко.
Мелфаллан целовал ее губы, лицо, нежную шею, обнаженную грудь.
— Поговорим позже, — пробормотал он, переводя дыхание, и оба рассмеялись.
Они с головой отдались соблазну, растворяясь в потоке сладостных эмоций и чувств, испытывая настоящее потрясение от столь желанной, долгожданной, невероятной близости.
Потом они долго лежали молча в объятиях друг друга, слушая спокойное потрескивание горящих поленьев и вой ветра за окном. Их не пугала буря. Сейчас их ничто не могло устрашить. Наконец они уснули, не разжимая объятий, все еще слившиеся в единое целое — душой и телом.
Наутро Меган проснулась первой. Она встала с кровати, подошла к Брилли и разбудила ее, требуя еды и внимания.
Брилли поцеловала Мелфаллана, убрала с талии его теплую руку, натянула платье и выбралась из-под одеяла.
— Что вы с ним делали? — хмуро спросила Меган.
Брилли изумленно уставилась на девочку.
— Оказывается, ты не так крепко спала, как я думала, — пробормотала она и погладила Меган по черным волосам.
Глаза Меган раздраженно вспыхнули, и Брилли поняла, в чем дело. Когда-то в детстве ей самой доводилось становиться невольной свидетельницей близости матери с Аларсоном. Тогда это тоже вызывало в ней в силу непонимания страхи и неприязнь.
— Неужели ты никогда не видела, как любовники занимаются этим? — спросила Брилли у Меган.
— Мне это не нравится! — заявила девочка, с отвращением морща нос.
— Мне тоже не нравилось, когда я была в твоем возрасте! Но так уж устроены люди. А Мелфаллан — хороший лорд, умный человек и очень милый. Он, кстати, и твой друг. — Лицо Меган лишь больше потемнело. — Ну же, детка! Только не смей ревновать меня.
Меган выпятила вперед нижнюю губу и уселась на кровать. Брилли на протяжении нескольких минут пыталась смягчить ее гнев, а когда девочка немного успокоилась, пошла к плите, чтобы приготовить завтрак. Протянув руку к чайнику, она раскрыла от удивления рот: на его ручке невозмутимо сидела маленькая блестящая саламандра. Существо сладко зевнуло, обнажив на мгновение маленькие белые клыки, потом принялось лениво чистить коготь.
— Можно мне взять чайник?.. — растерянно спросила Брилли, соображая, не сошла ли она с ума.
Саламандра услужливо отползла в сторону и как ни в чем не бывало продолжила чиститься.
Брилли взяла чайник, набрала в него воды и принялась разводить огонь, а Меган тем временем подошла к плите.
— Ты что-нибудь видишь там? — спросила Брилли.
— Нет, — ответила Меган. — Только свою саламандру.
Зверек с удовольствием заполз на ладонь Меган, и они вместе вернулись на кровать. Брилли продолжала заниматься делами, пытаясь выглядеть как можно более спокойной.
Саламандра, заметив ее волнение, тихо рассмеялась. Смех ее походил на шипение углей, политых водой.
Затем она обратилась к Брилли, связываясь с ее сознанием:
— Не тревожься. — Саламандра подмигнула Брилли блестящим глазом. — Я просто должна быть сегодня с малышкой. После ее настоящего пробуждения. Я — Джаин. А лорд меня не увидит.
— Джаин? — удивилась Брилли, вспоминая имя одного из Драконов. — Как это возможно?
Саламандра опять рассмеялась.
— Что реальность? Что вымысел? — загадочно произнесла она и спокойно опустила голову на лапки.
На кровати у окна зашевелился Мелфаллан. Он поднял голову, сонно моргнул, улыбнулся Брилли, оделся и, встав с кровати, подошел к ней с явным намерением поцеловать.
Она слегка нахмурила брови, осторожно отстранила его рукой и кивнула на Меган. Девочка опять надулась и с мрачным видом уставилась в окно.
— В чем дело? — спросил Мелфаллан, недоуменно пожимая плечами.
— Мне тоже не нравилось видеть, когда мама и отчим занимались этим, — тихо сказала Брилли, сняла чайник с огня и достала с полки кружку.
— Что ты хочешь сказать? Меган не спала?
Брилли молча развела руками, положила на тарелку размоченное мясо, налила чай и направилась к Меган. Пришлось поуговаривать ее, чтобы заставить завтракать.
Теперь помрачнел Мелфаллан. Он молча и с явным недовольством наблюдал, как Брилли сюсюкается с обиженным ребенком.
Брилли повернула к нему голову и мгновенно все поняла.
— Еще один ревнивец!
— Что? Я вовсе не ревную тебя, — наигранно беспечным тоном ответил Мелфаллан, сложил руки на груди и прислонился к стене.
Засунув в рот Меган последний кусочек мяса и чмокнув ее в щечку, Брилли подошла к Мелфаллану, обняла его и нежно поцеловала.
— Мне нельзя сейчас возвращаться в Ярваннет, Мелфаллан. А тебе — необходимо.
— Это пока. Потом мы обязательно что-нибудь придумаем, — тяжело вздыхая, ответил он.
— Хорошо. — Она улыбнулась.
— Мы собирались о многом поговорить. Может, не будем терять время и сделаем это прямо сейчас? — спросил Мелфаллан.
— Предлагаю сначала позавтракать.
— Согласен.
— Если я стану герцогом, Брилли, то смогу отменить законы, предписывающие уничтожать колдуний шари'а, — с чувством говорил Мелфаллан. — И тогда вы с Меган сможете свободно жить среди людей, а тайны Колдовского Ущелья станут достоянием обоих народов. В наших краях возобновится мир, как было тогда, в течение восьмидесяти лет. Пока Рахорсум не разгромил шари'а.
— Но почему он решился на такой шаг, Мелфаллан? — спросила Брилли. — Должно быть, его побудили какие-то веские причины. — Она попросила жестом не перебивать ее, когда увидела, что Мелфаллан собирается это сделать. — Наверное, шари'а допустили в своем отношении к аллемани что-то непростительное. Хотя и у них могли быть свои основания ненавидеть Рахорсума…
— Я не верю, что колдуньи способны совершить что-нибудь ужасное! — заявил Мелфаллан.
— Только потому, мой милый лорд, что ты очарован мною, — улыбаясь, пояснила Брилли. — По всей вероятности, неприязнь между аллемани и шари'а была взаимной. И очень сильной. Одна из колдуний — обитательниц моей пещеры написала в своем дневнике, что отравила графа. Проникла в замок как целительница и совершила свое справедливое возмездие — так она сама считала.
Мелфаллан резко вскинул голову.
— Случайно не предыдущего графа?
— Нет-нет. Твоего деда отравил Ландрет. В этом даже не сомневайся. А та колдунья жила много десятилетий назад, может, в прошлом веке. Она писала о своем поступке с огромным удовлетворением, даже с гордостью. Записи в ее дневнике обрываются неожиданно, вскоре после убийства. Ее мог убить Монстр. Не исключено, что ее поймали лорды.
Мелфаллан покачал головой.
— Если бы ее схватили, я знал бы что-то об этом случае. А я, изучая в детстве историю, никогда не сталкивался ни с чем подобным. Говоришь, не все колдуньи такие же сладкие, как ты?
Он подался к ней и ласково провел рукой по ее щеке. Брилли отпрянула.
— Эй, не забывай, что мы решили серьезно поговорить! — засопротивлялась она.
— Поговорить мы можем и потом, — не отступался Мелфаллан.
Сейчас, когда Меган отдыхала после еды, он хотел воспользоваться удобным моментом и заняться более приятными вещами.
— Нет! — строго ответила Брилли.
Мелфаллан сдался. Недовольно вздохнув, он откинулся на спинку стула, улыбнулся Брилли и протянул руку.
Она тоже протянула руку, и их пальцы переплелись.
Брилли почувствовала уже привычную дрожь, ощутила тот же трепет в Мелфаллане и тихо засмеялась. В камине трещали дрова, за окном ревела буря. А у них в домике было по-домашнему тепло и уютно.
— Думаешь, вы с Меган — последние из уцелевших шари'а? — спросил Мелфаллан.
— Честное слово, не знаю. Я никогда не встречала никого, кроме Меган. Возможно, кто-то живет где-нибудь в Ярваннете, в каких-то других городах. Они тоже тщательно скрываются. Как я. Пока не изменятся законы, мы так и будем прятаться.
— Гм-м… — задумчиво промычал Мелфаллан.
— Мы в любом случае выживем, Мелфаллан! Мы не исчезли окончательно за целых три столетия! А для тебя главное — ответственность перед Ярваннетом, — горячо произнесла Брилли.
— Милая моя, я чувствую, что буду обязан выступить против Теджара. И не только из-за тебя. Понимаешь, герцог, согласно установленным порядкам, должен устраивать всех лордов, в особенности графов. А что происходит сейчас? Теджар погряз в интригах и наживе, а правители земель только страдают от этого. Какой другой герцог смог бы нанять в качестве правоведа такого человека, как Гаммель Хаган? Убить молодую женщину ради достижения своих грязных политических целей? Кстати, что случилось с Хаганом? Ты так мне и не рассказала.
Брилли набрала в легкие побольше воздуха.
— Я убила его. Он собирался изнасиловать меня и уничтожить. Мы боролись, и мне удалось справиться с ним… Потом я бросила его в бочку с какой-то едкой жидкостью.
Она передернулась и помрачнела, вспоминая, как отвратительно шипела темная кислота, расправляясь с телом Хагана.
— Не переживай, милая, — принялся успокаивать ее Мелфаллан. — Если ты считаешь, что я, узнав об этом, изменю к тебе отношение, то сильно ошибаешься. Ты стояла перед выбором — его жизнь или твоя. Я счастлив, что тебе удалось уцелеть. Герцог сам приказал Хагану убить тебя?
Брилли серьезно посмотрела ему в глаза.
— Судя по всему, да. Этот Хаган изнасиловал не одну женщину. Издевался над ними.
Она порывисто вздохнула. Мелфаллан помолчал.
— Я, будучи графом, тоже еще не раз столкнусь с вопросами жизни и смерти. Такова судьба Верховных лордов, такова политика.
— Поэтому-то я и советую тебе скорее вернуться в Ярваннет и заняться делами.
Мелфаллан улыбнулся.
— Давай не будем спорить! Теджар открыто высказал свою ко мне неприязнь. Я не могу сносить подобные выходки безропотно. Все знают, что он и деда моего ненавидел. Но по отношению к нему не позволял себе ничего подобного. Теджар считает меня слишком молодым и глупым.
— Он просто завидует тебе, — спокойно произнесла Брилли.
— Завидует? Да ты что!
По всей вероятности, для него ее заявление явилось полной неожиданностью.
— Подумай сам, Мелфаллан: ты молод, а ему уже за сорок. Он маленького роста, привлекательностью не отличается. А ты красивый, — рассудительно пояснила Брилли.
— Ты находишь меня красивым? — Его губы расплылись в довольной улыбке. — Скажи мне об этом еще раз. Мне жутко понравилось слышать подобное от тебя.
— Перестань, Мелфаллан, — со строгим видом одернула его Брилли. — Мы говорим о невероятно серьезных вещах!
— Хорошо, хорошо!
— А как твоему деду удавалось обходиться без войны? — спросила она.
— При нем не ловили колдуний. — Мелфаллан подмигнул ей.
— О том и речь… Я не хочу осложнять твою жизнь. Ты должен думать о своих обязанностях, — взволнованно пробормотала Брилли.
— Защищать тебя — тоже моя обязанность. И хватит об этом.
Брилли громко вздохнула, но не стала возражать.
— Ситуация и так слишком напряженная и опасная, Брилли, — продолжил Мелфаллан. — Как выяснилось, Теджар уже пообещал Амелин Бартолу! Я узнал это от лорда Парли.
— Я очень переживаю за тебя, — прошептала Брилли дрожащим голосом.
— Зато у меня все есть, Брилли. Я живу в роскошном замке, люди кланяются мне и готовы выполнить любое мое приказание. Моя жена имеет самые красивые украшения и наряды. Мой сын будет купаться в достатке и внимании. Но за все приходится платить. Политика, постоянное напряжение, опасность — вот цена моей власти, моего богатства.
— Я переживаю за тебя, — упрямо повторила Брилли.
— А я — за тебя, — мягко ответил Мелфаллан и сильнее сжал ее пальцы. — Если бы я мог предложить тебе быть моей женой, ты согласилась бы, Брилли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов