А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Вы пришли как раз к завтраку. Прошу к столу, — радушно сказала Айви.
Дженни хотела было отказаться, но тут поняла, что проголодалась, да и остальные наверняка тоже. Котик Сэмми уже успел найти блюдечко с молоком, несомненно, выставленное специально для него. Гости уселись за стол с волшебником Мэрфи, внешне ничем не примечательным молодым человеком. Он совсем не соответствовал представлению Дженни об обыкновенах, хотя, конечно, не побывав в унылой Обыкновении, трудно судить о тамошнем народе.
— Не встречались ли мы с тобой раньше? — спросил Грей у Дженни.
— Было дело, — ответила она со смущенным смешком. — Это случилось на Портретный день, так что здесь находились все пять с половиной жен Доброго Волшебника, одна другой краше. Я приходила спросить, как мне вернуться в Двухлунию, но передумала и решила погостить в Ксанфе подольше.
— Конечно, ведь у тебя здесь друзья, — заметила Айви.
— Да, — только и ответила Дженни. Это и вправду многое объясняло.
Служанка принесла и разложила по тарелкам суфле.
Блюдо это отличалось отменным вкусом, но съесть его стоило поскорее из-за досадной привычки этого кушанья беспрестанно подсказывать гостям, что говорить за столом.
— Мы ожидали трех испытаний, — сказала Гвенни, — а то, что случилось, нас удивило — Можно сказать, даже напугало, — добавил Че.
— Здесь, в Ксанфе, Взрослые Тайны имеют такое большое значение… — дополнила Дженни.
Гости ожидали, что скажет волшебник, но вместо него заговорила Айви.
— Мы сами были удивлены, но Доброму Волшебнику Хамфри виднее. Он сказал, что вас необходимо посвятить в Тайну, иначе он не сможет вам помочь.
— Но ведь мой вопрос проще простого Вообще-то он не мой, я задам его за Гвенни, но это неважно. Он не имеет никакого отношения к Заговорам и Тайнам.
— Хамфри сказал, что его Ответ не сможет помочь, если вы не вступите в Заговор. Мне и самому это показалось странным в Обыкновении всякой путаницы куда больше, чем в Ксанфе, но с этими Тайнами там так не носятся По правде, я отношусь к Заговору так же как вы.
Должен сказать, что вообще-то вступить в Заговор следовало одной только Гвенни, а остальных посвятили в Тайну по необходимости, ввиду неотложности дела. Хамфри очень не хотел идти на это, но был вынужден, потому что иначе Гвендолин не смогла бы стать гоблинатором Гоблинова Горба.
— Наверное, трудно быть вождем, не зная таких вещей, — сказала Гвенни, с подозрением покосившись на новый поднос Служанка подала нахально таращившуюся на гостей, моргавшую длинными ресницами и норовившую заговорщически подмигнуть глазунью.
— А какая жена нынче живет с волшебником Хамфри? — сменила тему Дженни.
— А вы еще не поняли! — рассмеялась Айви.
Котик Сэмми терся о служанкину ногу.
— Служанка! — сообразил Че.
В тот же миг служанка преобразилась: из неприглядной особы в тускло-коричневом платье превратилась в великолепно одетую красавицу. Вообще-то ей ничего не стоило сделаться настолько прекрасной, насколько хотелось — Дженни подумала, что для семейной жизни эта способность весьма полезна.
— Демонесса Дана! Я не узнала тебя в образе служанки.
— Ты не узнала меня и в образе Взрослой, — фыркнула демонесса.
— Да, это уж точно.
— Скажи, — промолвила Гвенни, глядя на демонессу с прищуром, — как может Хамфри доверять тебе, если у тебя нет души?
— Демонам вполне можно доверять в тех случаях, когда они делают то, что им подходит. Мой муж прекрасно знает, что когда у меня имелась душа, я любила его, а когда потеряла душу — покинула. Мне стало скучно.
Сейчас мне снова интересно, и пока не станет скучно, я буду вести себя так, будто у меня есть душа. А если нарушу правила и поведу себя бездушно, то тут же уступлю место следующей по списку жене.
— А что с твоим сыном? — поинтересовался Че.
— Сынишка мой, полудемон Дафри родился аж в 954 году, сто тридцать семь лет назад. Он вырос, женился на обычный человеческий манер, завел собственного сынишку, а потом передал свою душу своему отпрыску и бззззз.., исчез. С тех пор я потеряла с ним связь.
— 954 год — это что, дата? — спросила Дженни.
— Конечно, — сказал Че. — Разве ты забыла уроки истории? Нынче у нас 1091 год с Первой Волны.
— Наверное, я забыла, — вздохнула Дженни, — должна признаться, что я всегда путалась с цифрами и числами.
— Ничего, — усмехнулась Дана. — Когда тебе придется отбывать годичную службу моему мужу, ты живо научишься считать дни.
— Может, и научусь, — вздохнула Дженни, которая, предпочла бы остаться с Гвенни, Че и кентаврами. Но деваться было некуда, тем паче что она сама напросилась задать Вопрос за подружку.
— Ну что ж, — сказала Айви, — ты можешь предстать перед Добрым Волшебником.
— А остальные? Им можно пойти со мной?
— Можно. Но права задавать Вопросы у них нет.
По винтовой лестнице Айви отвела их в маленькую, битком набитую всякой волшебной всячиной комнатушку, где перед ужасающих размеров книженцией сидел маленький, похожий на гнома человечек. На вид ему было лет сто, хотя Дженни знала, что в действительности он старше, а будучи обладателем эликсира молодости, может находиться в том возрасте, в каком пожелает. Видимо, вековой рубеж его устраивал: ветер в голове уже не гуляет, а песок еще не сыплется.
— Итак? — сердито буркнул Хамфри, оторвав взгляд от фолианта.
— Спрашивай, — шепнула Айви.
— Г-где мы можем раздобыть пару контактных линз для Гвендолин, чтобы она…
Ей показалось, будто волшебник нахмурился, хотя физиономия его была столь морщинистой, что судить об этом с уверенностью было трудно.
— В настоящий момент в наличии имеется всего одна пара, но и с той могут возникнуть существенные проблемы.
— Но если она их не добудет, тоже могут возникнуть существенные проблемы.
— Во-первых, попытка раздобыть их сопряжена с опасностью…
— Если она их не получит, ей тоже будет грозить опасность.
— Во-вторых, они находятся Сонном Царстве.
— В тыкве? Но…
— Они предназначены для использования ночными кобылицами со слабым зрением. Отсюда вытекает третья проблема. Надевший их видит сны так, как видят их кобылки-страшилки — Ну, какая тут пробле… — начала было Дженни, но тут же осеклась. — И дурные тоже?
— Все. Включая нарушающие Заговор взрослых.
— Ой! — пискнула стоявшая позади Гвенни.
Теперь многое прояснилось. Гвенни не могла пользоваться этими линзами, не будучи посвященной в Тайны Взрослой Жизни. Предвидя это, Добрый Волшебник организовал встречу со Взрослой: он вынужден был пойти на хитрость, поскольку не имел права просто взять и рассказать всю правду, нарушив тем самым Заговор. Что же до его жены-демонессы, то та тоже ничего не рассказала напрямую, однако бессовестно подтолкнула детей к запретному знанию. Что не составило для нее труда по причине отсутствия совести.
— Я дам вам наставления, необходимые для того, чтобы проникнуть в Сонное Царство и найти линзы, — сказал Хамфри. — Но дело все равно будет нелегким. В тыкве крылатые чудовища не смогут вас защитить.
— Мы сделаем то, что должны, — промолвила Гвенни. — Спасибо тебе, Добрый Волшебник.
— Жаль, что мне нельзя пойти с вами, — печально вздохнула Дженни. — Но что поделаешь, я должна служить Доброму Волшебнику.
— Сначала поможешь раздобыть линзы, — заявил Хамфри. — Вернешься, тогда и отслужишь.
— Ой! Спасибо тебе! — воскликнула девочка, подскочив от радости.
— Путь до линзового куста будет отмечен фальшивыми линзами, — продолжил Хамфри. — Вам следует быть очень внимательными, потому что, как только вы пройдете мимо, они растворятся. Кроме того, вы должны будете проделать все за один день: по его истечении мы должны будем вас разбудить.
— Разбудить? — не поняла Дженни.
— Мы не отправимся в тыкву во плоти, — пояснил Че, — а просто заглянем в глазки. А как только кто-нибудь прервет связь между нашими глазами и тыквой, мы вернемся.
— Но почему всего один день? — спросила Гвенни. — На это может потребоваться больше времени.
— Потому что мы так договорились с твоей мамой. И с мамой Че, которая беспокоится не только о своем сыне, но и о Дженни.
Все трое обменялись долгими взглядами. Выходило, что родители были в курсе всего происходящего. Однако теперь это уже не имело значения.
— Пойдем, я отведу вас к тыквам, — предложила Айви.
Дженни посмотрела на Доброго Волшебника, но тот уже уставился в свою книгу.
Чтобы было удобнее лежать, Айви положила перед каждой из четырех зеленоватых, с заклеенными липкой лентой глазками тыкв по подушке. Дженни крепко взяла Сэмми за лапу: они не должны были разлучаться при входе, иначе, попав внутрь, рисковали оказаться в разных местах. Точнее сказать, в разных снах.
— Готовы? — спросила Айви, удостоверившись, что глаза каждого находятся точно перед глазком.
Все кивнули, хотя Дженни вовсе не чувствовала себя готовой. Конечно, она была рада возможности отправиться в Сонное Царство с друзьями, однако робела. Прежде всего потому, что плохо понимала, как можно отправиться внутрь тыквы, оставив тело снаружи.
Айви сняла ленту с тыквы Гвенни, и та мгновенно оцепенела. Затем то же самое с Че. В тот миг, когда Айви приблизилась к тыкве Дженни, девочка неожиданно подумала: «Каким вообще образом линза из мира снов может помочь Гвенни в реальном мире? Вдруг они просто останутся во сне, и все пойдет прахом?»
Она уже собралась спросить об этом, но не успела.
Айви открыла глазок.
В тот же миг Дженни обнаружила себя на гладком полу какого-то помещения. Отшатнувшись от неожиданности, она чуть не налетела на Че. В это время рядом с ней материализовался Сэмми.
— Все в сборе, — с облегчением проговорила Гвенни. — Я перетрусила, когда оказалась здесь одна. Мне показалось, что до вашего появления прошла целая вечность.
Дженни решила оставить свои сомнения при себе, в настоящий момент это все равно не имело смысла. Возможно, Добрый Волшебник все предусмотрел, и в реальном мире линзы будут работать так же как и в тыкве. В конце концов, ночным кобылицам случается, во избежание накладок, просматривать доставленные ими сны и вне тыквы.
— Хорошо, что мы вместе, все трое, — сказал Че тоже с явным облегчением, напомнившем Дженни о том, что при всей его взрослой рассудительности ему было всего-навсего семь лет.
Неожиданно в комнате появилась уйма народу. Воззрившись на новоприбывших, Дженни оторопела. Да и как было не оторопеть, увидев трех Гвенни, троих Че и трех котов. Да что там коты — здесь находилось три Дженни.
— Ой, меня стало две… — начала одна из Гвенни, и тут же осеклась. Потому что рядом с третьей гоблиншей появилась четвертая.
— А меня… — начала было Дженни, но не закончила.
— Молчи! — воскликнул Че. — Это не просто пол, а таблица. Таблица умножения!
Дженни прикусила язык. Она не доверяла ни таблицам, ни умножению, ни всякой там цифири-арифметике, однако ей всегда казалось, что таблица умножения умножает числа, а не живых существ.
— Ты посмотри под ноги! — настаивал Че. — И туда, где пол обрывается.
Три Дженни так и поступили. И убедились, что стоят на неком подобии стола, который подошел бы по размеру давешней Взрослой. Стол этот расчерчен клеточками, а в клеточки, и по краям и в центре, вписаны цифры. Довольно быстро до них (или до нее) дошло, что цифры в центре представляют собой результат перемножения цифр по краям, но ни одна из Дженни не помнила, как этот результат называется: то ли сума, то ли несчастное, то ли выведение. Нет, кажется все-таки произведение, хотя тем же словом некоторые называют книжку. Но в любом случае ясно, что если цифры умножать, то их будет больше. А от этого радости мало, потому что чем больше цифр, тем больше путаницы. Таблица умножения — это такое место, где девочке делать нечего.
— А вдруг, — пришло Дженни в голову, — это всегото-навсего дурной сон. Разве они не в Сонном Царстве?
— Стоит нам назвать число, как таблица нас на него и умножает, — заявил Че. — Гвенни сказала, сколько ее, и ее стало во столько раз больше. А я сказал, сколько нас вместе, с тем же результатом. Боюсь, мы попали в затруднительное положение.
Четыре Гвенни и три Дженни кивнули, боясь сказать лишнее слово.
— Думаю, — осторожно промолвил один Че, — все мы считаем себя настоящими.
— И ни один из нас не хочет лишиться своей индивидуальности, — добавил другой. Он не боялся назвать число «один», поскольку, как всякий образованный кентавр, знал: при умножении любого множителя на единицу произведение остается равным этому множителю.
Семь девочек снова кивнули: они такими познаниями не обладали и опасались ляпнуть не то.
— А не можем ли мы произвести деление? — промолвил один из Че.
— Но ведь это таблица умножения, — осмелилась возразить одна из Гвенни.
— Эти математические действия родственны, — указал другой Че. — Одно из них обратно другому. Да, делить эта таблица ничего не станет, но мы можем умножить дробь на дробь.
— А так можно? — спросила Дженни (уже не вполне уверенная, какая из них она сама).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов