А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Никакого иного обязательства сверх клятвы от офицера не требуется.
– Адмирал Тремэн является твоим командиром. Ты поклялся своей бессмертной душой сохранять ему верность и преданность, подчиняться всем его законным приказам. Вот и выполняй это, Вакс.
– Это противозаконный приказ, – упрямо покачал головой Вакс.
– Почему?
– Он обрекает вас на…
– …смерть, знаю, – перебил я. – Ну и что в этом противозаконного?
– Но… – Пораженный моей готовностью принять смерть, Вакс не находил слов. Потом ударил кулаком по столу. – Нельзя допустить, чтобы ему все сошло с рук!
– Мы не вправе помешать адмиралу продолжить полет, мы военные, а не бандиты.
– Но он сумасшедший!
– Вряд ли. Скорее, струсил.
– Я же вижу, что он сумасшедший!
– Не обманывай себя, Вакс. Забудь о заговоре. Не нарушай присягу. Не предавай меня.
Вакс, охваченный отчаянием, молчал. Потом прошептал:
– Он сказал, что не держит нас… что при желании мы можем остаться с вами. Я остаюсь.
– Нет! Я не возьму тебя.
– Почему?
– И остальные останутся здесь, на «Порции».
– Нет! – крикнул Вакс.
– Вакс Стэнли Хольцер, слушайте внимательно! Вы останетесь на «Порции». А нарушите приказ – клянусь Господом, расстреляю как изменника! – Я, затаив дыхание, ждал его ответа.
Вакса терзали сомнения. Наконец он сдался.
– Приказ понят, командир Сифорт. – Он направился к двери, но вдруг остановился. – Я понимаю, на что вы идете. А вы понимаете? – И ушел.
Я рухнул в кресло. Только что мы оба были на волоске от смерти. Не подчинись Вакс моему приказу, я вынужден был бы либо исполнить свой долг, либо держать ответ на том свете как клятвопреступник. Но теперь все позади. Но я никак не мог унять дрожь в коленях.
Через несколько часов рассвело. Сумка была собрана. Я сидел за письменным столом, но уже не в своей каюте. Карьера и вообще вся жизнь рушились.
В дверь постучали. Видимо, пора.
– Входите, – сказал я. Никого. – Входите! – повторил я уже громче и взялся за сумку. Но это оказался Дерек Кэрр.
– Я пойду с вами, сэр, – сказал он.
– Нет.
– Я вызвался добровольцем. Командир Хэсселбрад уже в курсе дела.
– Пусть он и берет тебя. Мне ты не нужен.
– Почему?
– Ты всего лишь гард, – сказал я, – уж если брать, так Вакса.
– Не вешайте мне лапшу на уши, командир!
– Выбирайте выражения, мистер Кэрр! Пропустив мимо ушей мое замечание, он подошел ко мне и, смерив взглядом, заявил:
– Все это чушь, командир! И вы знаете, что я этому не поверю. Думаете, я не знаю, что стоит за вашим отказом? Но собственной жизнью я вправе распоряжаться сам!
– Повторяю. Ты останешься здесь. И не спорь. Все, Дерек, прощай.
Он постоял некоторое время, задумчиво глядя перед собой, и пошел к двери, бросив мне:
– Ладно!
– Почему не отдаете честь офицеру, гардемарин? – успел я спросить. Мой голос звучал слабо, устало.
Он остановился, руки по швам, пристально посмотрел на меня.
– Не уверен, что вы этого заслуживаете.
– Ну, тут вы солидарны с адмиралом, – мрачно усмехнулся я, вызвав бурную реакцию с его стороны. – Смирно! Повтори, что ты сказал!
Он побледнел, сжал кулаки, но все-таки вытянулся по стойке «смирно».
– Вольно, Дерек.
– Ублюдок!
Я подскочил к нему как ужаленный.
– Я верил тебе! – продолжал кричать он. – Ты говорил о боевом товариществе, а я слушал развесив уши! Говорил, что командирами становятся лучшие, я и этому верил! Я вручил тебе собственную жизнь, а ты отшвырнул ее, словно мусор! Пусть припомнят это тебе на Страшном суде!
– Есть и другие грехи, которые Господь мне припомнит, Дерек. Но я подчиняюсь приказам адмирала.
– Нашел кому подчиняться! Лучше найди в себе мужество его убить!
– Я не нарушаю законных приказов, Дерек. Я давал присягу. И ты тоже. Не забывай об этом.
– Он обрек тебя на верную смерть!
– Он обещал прислать помощь, как только прибудет в порт. – Поразительно, но Дерек правильно оценил ситуацию. Понял, что помощи «Дерзкому» не дождаться.
– Но, если я ошибаюсь и опасность невелика, почему ты меня оставляешь?
Молодчина! Понял, какова истинная причина моего отказа. Ведь я не мог сказать ему правду.
– Гардемарин Кэрр, выбираю я, а не вы, – заявил я уже официально. И немного мягче добавил: – Я не забыл, что мы друзья. Что вместе преодолевали трудности. Именно поэтому я и хочу… я прошу тебя оставаться здесь. Понимаешь?
– Как не понять, – раздраженно ответил он.
– Прошу тебя. Сделай это ради меня, Дерек.
– Ну что ж… – Поколебавшись, он уступил. – Боже мой! Я никогда тебя не забуду. – В нарушение всех корабельных правил он положил мне на плечо руку и слегка сжал его. – Бог в помощь, командир Сифорт.
– Бог в помощь, Дерек Кэрр. – Я коснулся его руки.
Он вытянулся по стойке «смирно», отдал честь, повернулся кругом и вышел. Я снова остался один.
Очнувшись от скорбных мыслей, я вдруг осознал, что уже утро, а я и глаз не сомкнул. Теперь меня клонило в сон.
Вскоре за мной пришел матрос. Я чувствовал себя совершенно разбитым и позволил ему донести мою сумку до шлюза. У дверей в коридор дежурили часовые. Среди офицеров, ждавших у шлюза, стоял командир Хэсселбрад. Я отдал ему честь.
– Возьмите с собой копию бортового журнала «Порции». – Он передал мне коробочку с записями. – Я приказал перекачать в топливные баки «Дерзкого» часть топлива «Порции». Столько, сколько было возможно.
– Спасибо, сэр. – Я положил коробочку в карман. Просто не верится, что адмирал разрешил Хэсселбраду отдать мне часть топлива.
– Меня отстранить от должности он не рискнет, – мрачно пояснил он, словно прочитав мои мысли. – Ваш лейтенант, – он показал на Алекса, – хочет с вами поговорить.
Я отошел в сторону.
– Простите, – зашептал Алекс, потупившись, – я хотел вызваться добровольцем, чтобы остаться с вами, но… не смог.
– О чем речь, Алекс?! Конечно, ты должен остаться. Все правильно. Не сомневайся, я ни за что не взял бы тебя с собой, будь уверен.
– Как вы могли на такое решиться?! Почему согласились?
– Были бы живы сын и Аманда, я бы не потерпел. А сейчас это не имеет значения. Наши взгляды встретились.
– Ничего, Алекс. – Я похлопал его по плечу. – Я тебя не забуду.
– Мы еще увидимся. – Он попытался улыбнуться, но у него ничего не получилось.
– Конечно. Не сомневайся. – Я повернулся к терпеливо ожидавшему Хэсселбраду.
– Адмирал попросил передать его приказы, – сказал командир. Выражение его лица было красноречивее всяких слов. – Он не хочет разговаривать с вами лично.
– Понятно.
– Вы будете самостоятельно добираться до Земли, если нам не удастся долететь до Надежды и послать вам помощь. Солнечная система ближе, чем Надежда, так что у вас есть шанс, если отправитесь в полет незамедлительно. По пути расставляйте радиомаяки. Спасательные корабли будут проинформированы о вашем передвижении. В случае нападения чудищ используйте все имеющиеся в вашем распоряжении средства.
– Есть, сэр.
– По приказу адмирала, – опустив глаза, произнес он едва слышно, – с борта «Дерзкого» на «Порцию» переправлены четыре лазера. Этот приказ прошел мимо меня прямо главному инженеру. Извините, Сифорт.
Без сверхсветового двигателя «Дерзкому» все равно далеко не уйти, так что при нападении потеря четырех лазеров лишь укоротит нашу агонию, но в принципе ничего не изменит.
– Все в порядке, сэр, – ответил я. – Кто из офицеров и членов экипажа отправится со мной?
– Боюсь, членов экипажа будет совсем немного. Адмирал сам выбирал людей. Мне понятен ваш отказ взять с собой своих офицеров. Весь наш экипаж, за исключением главного инженера, переброшен на «Порцию».
Я взял у сопровождавшего меня матроса сумку.
– Наших пассажиров мы тоже переправляем на «Порцию» через передний шлюз, – добавил Хэсселбрад. – Осталось сделать два рейса. Мы отправимся в полет сразу. Хотите сказать что-нибудь на прощание?
Ничего не приходило в голову. Сказывалась бессонная ночь.
– Вы любите шахматы? – зачем-то спросил я.
– Не очень.
– Наш бортовой компьютер здорово играет. Его зовут Дэнни. Он добрый, но болтливый и не очень воспитанный.
– Это всего лишь машина, Сифорт, – улыбнулся Хэсселбрад. – Не воспринимайте ее серьезно. Нашего компьютера зовут Керрен. Он чертовски вежливый, но я обычно запрещаю ему болтать попусту.
Как будто все сказано. Пора отправляться. Я отдал честь и вошел в шлюз.
– Это не моя идея, – быстро проговорил Хэсселбрад.
Я кивнул.
Шлюпка отстыковалась и поплыла к «Дерзкому».
Космическая шлюпка отстыковалась от воздушного шлюза и поплыла обратно к «Порции». Я открыл внутренний люк шлюза и вошел в коридор «Дерзкого». Два часовых вытянулись передо мной по стойке «смирно». Из расстегнутых кобур торчали пистолеты со снятыми предохранителями.
– Что вам приказано? – спросил я у одного из них.
– Охранять шлюз от несанкционированного доступа, сэр. Покидать борт «Дерзкого» без разрешения запрещено. Когда эвакуация будет закончена, мы отправимся на «Порцию».
– Понятно. – Я осмотрелся. Коридор был широким, примерно таким же, как на «Гибернии». Корабль состоял из трех колец, или уровней. Неплохой подарок приготовил мне адмирал Брентли! Жаль, поздновато.
Как обычно на кораблях, капитанский мостик находился на верхнем уровне. Я устало побрел по кольцевому коридору в поисках лестницы.
Везде валялись вещи пассажиров. Их пришлось оставить из-за тесноты на «Порции». Там люди будут вынуждены жить по несколько человек в каюте. Зрелище это усугубляло ощущение заброшенности корабля. Я нашел лестницу и поднялся на первый уровень. Дверь капитанского мостика была закрыта.
– Откройте! Это командир!
Дверь открылась, Филип Таер вскочил из кресла, вытянулся передо мной.
– Ты? – вскрикнул я, потрясенный. – Какого дьявола? Кто тебя сюда прислал?!
– Адмирал Тремэн, сэр. Я здесь по его приказу! – виновато доложил Филип.
– Но я говорил ему, что не желаю брать с собой никого из экипажа «Порции»! – кипятился я.
– Так точно, сэр. Он сказал, что я со своим дурным поведением и множеством нарядов составлю вам достойную компанию.
Я мысленно выругался.
– Прости, Филип. Я не знал, прости меня.
– Ничего, сэр, – улыбнулся он, – я сам должен был вызваться добровольцем, но не хватило мужества.
Какого черта оправдывается! Разозлившись, я отвернулся от него, сделав вид, будто осматриваю помещение, а потом сухо спросил:
– Какова численность экипажа?
– Точно не знаю, сэр. Я сразу пошел на мостик, чтобы не оставлять его без присмотра до вашего прибытия.
– И правильно сделал. Побудь здесь, а я пойду осмотрю корабль.
– Есть, сэр. Я видел, как прибыли на корабль матросы Андрос и Клингер, сэр, – крикнул Филип мне вдогонку.
– Эти разгильдяи? – Мне лично приходилось разбираться с каждым из них.
– Так точно, сэр. Не знаю, правда, остались ли они на борту.
Проклиная все на свете, я пошел по коридору первого уровня. Офицерские каюты пустовали, даже вещей не осталось. В гардемаринской тоже никого не было, стояли лишь аккуратно заправленные койки и встроенные в стены столики.
Ближе к лестнице, в пассажирской части коридора, у одной из кают стояла пожилая женщина. Она опиралась на трость.
– Это правда, что вы почините корабль и мы продолжим полет? – обратилась она ко мне.
– Я сделаю все от меня зависящее, мадам. – В глубине каюты через распахнутую дверь я заметил старика, очевидно, ее мужа. Он сидел на кровати, уставившись в одну точку. – Что заставило вас отправиться в такой дальний полет, мадам?
– На планете Надежда живет мой брат, Мартин Чесли, и мы с мужем решили переселиться туда. С каждой оказией он посылал нам письма с приглашениями. Судя по его описаниям, эта колония просто великолепна. Дети наши давно выросли, вот мы с мистером Ривсом и решили…
– Понимаю. – Я извинился и быстро ушел.
На втором уровне каюты тоже пустовали. У шлюза мне встретились часовые. Я больше не заглядывал в каюты – скоро выяснится, сколько пассажиров у меня на борту, – спустился на третий уровень и направился к инженерному отделению.
На мой стук никто не ответил, я толкнул дверь и вошел. В первом отсеке никого не оказалось, тогда я прошел в следующий, где находился центр управления сверхсветовым двигателем. Там за металлическим столом сидел грязный, растрепанный человек и пил из огромной глиняной чашки кофе.
– Вы главный инженер?
– Был, – ответил он и как безумный расхохотался. – А вы кто?
Бред какой-то! Он что, не видит моей униформы?
– Я ваш новый командир. Смирно!
– К чему теперь эти формальности, – пожал он плечами, не трогаясь с места, и снова склонился над чашкой. Но не успел он сделать глоток, как я заорал:
– Встать!
Он медленно поднялся, едва удержавшись на ногах. Я взял его чашку, понюхал.
– Ликер! – возопил я, срываясь на визг. – Спиртное на борту корабля?! Как ты посмел!
Он нагло ухмыльнулся. Терпение мое кончилось, и я швырнул негодяя к стене.
– Посмотри на себя! Офицер! – Я стал хлестать его по физиономии. – Нажрался как свинья!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов