А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Следом со всех сторон посыпались просьбы:
– Сэр! Пожалуйста!
– Сэр! Можно сегодня?!
Я хотел отложить испытания до завтра, но не рискнул – слишком велик был напор.
На экране снова заплясали волны, картина, не имеющая ничего общего с нормальной работой сверхсветового двигателя. Повышение мощности не исправило положения. Однако шахта двигателя не перегрелась.
– Если бы эти волны перевести в звуковые, получилась бы какофония типа джаза, – сказал Филип, разочарованно глядя на экран.
Я зевнул. День выдался тяжелый, и мне было не до болтовни, хотелось отдохнуть. С какой стати я тут сижу?
– Наблюдайте за испытаниями, мистер Таер. Если двигатель начнет перегреваться, немедленно их прекратите!
– Есть, сэр.
– Оставляю мостик на вас. – Вернувшись в каюту, я снял китель и, как обычно, аккуратно повесил его на спинку стула. Теперь мне самому приходилось заботиться о своей одежде, гладить ее, завтрака тоже никто не приносил. На «Дерзком» не было юнги, как на «Гибернии». Слава Богу, неподалеку находилась каюта гардемаринов – это несколько облегчало жизнь.
Я ослабил ремень и галстук и почувствовал себя свободнее. И зачем мы только носим знаки отличия? Все это давным-давно устарело.
В дверь кто-то поскребся, как мышь. Что это? Я замер, прислушался; сердце бешено колотилось. Странные звуки повторились. Ладно, будь что будет! Я решительно распахнул дверь.
На пороге, опираясь на трость, стояла миссис Ривс.
– ВЫ?! – поразился я. – Чего вы хотите?
– Поговорить о…
– Пассажирам не положено входить к командиру, миссис Ривс. – Я даже не дал ей договорить.
– Знаю, – проскрипела она. – Но мне очень надо.
– Приходите утром. Сейчас мне не до…
– Командир, окажите любезность. Вы так молоды! И если уснете на несколько минут позже, с вами ничего не случится!
Лишь из-за пожилого возраста миссис Ривс я не захлопнул дверь перед ее носом.
– Входите.
Она проковыляла в каюту, осмотрелась, не зная куда сесть, и с трудом опустилась в кресло у письменного стола, на которое я ей указал.
– Вы, молодые, не понимаете, какое это счастье быть молодым и управлять своим телом, – начала она издалека.
Чтобы не увязнуть в долгом разговоре, я промолчал, и она, видимо, заметив мое нетерпение, с улыбкой перешла к делу.
– Ну что, будет работать мотор? – Она ткнула тростью в пол, наверняка имея в виду машинное отделение.
– Пока идут испытания, миссис Ривс, я не могу…
– Будет или не будет? – резко переспросила она.
– Не будет, – признался я.
В наступившей тишине старуха смотрела на меня осуждающе, надеясь пристыдить, и я невольно вспомнил отца, проверявшего у меня когда-то уроки.
– Вы допустили большую ошибку, командир, – сказала она. – Возможно, непоправимую.
– Хотите сказать, что не следовало заниматься двигателем? Но я не мог…
– Нет, не в этом дело.
Какая наглость! Перебить меня столь бесцеремонно! Я едва сдерживал ярость.
– Если двигатель не заработает, вы проведете десятки лет на корабле, в ограниченном пространстве. Мне, слава Богу, это не грозит. Я свое взяла от жизни и смогу спокойно умереть. Но что делать остальным? Командир, они ни за что не согласятся до конца своих дней терпеть рабство, именуемое армейской дисциплиной.
– Вас это не…
– Мистер Сифорт, – снова перебила она меня, – я решила поговорить с вами, пока вы еще командир. Потому что вам уже недолго оставаться в своей должности.
– Наплевать, – выпалил я и тут же спохватился: зачем откровенничать с какой-то старухой.
– Вас могут убить.
– Наплевать, – повторил я.
– А зря, молодой человек! – Она строго постучала тростью по столу, словно призывая нерадивого ученика исправиться и слушать внимательно. – Жизнь и без того слишком коротка, а вы перед этими людьми в долгу. И просто обязаны исправить допущенную ошибку, изменить свое отношение к подчиненным. Кто, кроме вас, способен командовать кораблем? Главный инженер? Но стоит дать ему свободу – и он напьется в стельку. Гардемарин? Так ведь он еще мальчишка и ведет себя соответствующим образом. Комитет пассажиров? Но они некомпетентны!
– Я командую как умею, – словно оправдываясь, ответил я мрачно.
– Зачем вы так часто объявляете тревоги, будоражите экипаж? Они как угорелые носятся по всему кораблю.
– Это учения. Боевая подготовка.
– Подготовка к чему? Хотите превратить экипаж в роботов, заставить подчиняться любому дурацкому приказу? Не этого следует требовать от людей. Пусть учатся жить дружно. Вместе трудиться, чтобы выстоять.
– Это военный корабль, – возразил я.
– Был.
От этого короткого слова я вздрогнул, будто от выстрела.
– Нас никто не отправлял в отставку. «Дерзкий» по-прежнему в строю, – не сдавался я. – У нас есть надежда добраться до дома.
– Если лететь с такой скоростью, вряд ли кто-нибудь доживет до возвращения. Неужели не понимаете? Людям надо создать человеческие условия, не сталкивать их лбами друг с другом, не держать в постоянном страхе, не подвергать стрессам. Короче, не делать того, что постоянно делаете вы.
– Миссис Ривс, мой долг не в том, чтобы создавать те или иные условия. Я обязан поддерживать на корабле воинскую дисциплину и армейский порядок.
– Вы уверены, что выполняете долг, о котором говорите?
– Уверен, – ответил я, не понимая, к чему она клонит. – По крайней мере стараюсь.
– Тогда почему вы и ваш помощник, этот мальчик, стали носить при себе оружие?
– Дело в том, что обстановка несколько обострилась. Видите ли, я боюсь…
– Ага!
Чертова старуха! Опять меня перебила. Едва сдерживая гнев, я забарабанил пальцами по столу.
– Мне понятна ваша тревога, мадам, но вы не вправе вмешиваться в мои дела.
– Господь с вами, молодой человек. Я не вмешиваюсь, только помогаю вам разглядеть зреющие плоды трудов ваших.
– И что же это за плоды?
– Вас свергнут. Возможно, просто убьют. А потом создадут мало-мальски приемлемые для жизни условия. – В наступившей тишине было слышно даже наше дыхание. – Знаете, людьми можно руководить, пока они этого хотят, – заговорила она наконец.
Мне стало вдруг любопытно.
– Вы по образованию историк?
– Психолог, – лукаво усмехнулась она. – Я умею убеждать людей, но с вами почему-то не получается.
– По крайней мере, вы дали мне пищу для размышлений, – улыбнулся я. Обстановка несколько разрядилась. – Возможно, вы правы. Члены экипажа не желают до конца дней своих подчиняться армейской дисциплине. Но я связан присягой. И обязан действовать по уставу, то есть поддерживать воинскую дисциплину. В этом я поклялся Правительству.
– Присяга и уставы – дело, безусловно, святое. Но нельзя следовать только букве закона в ущерб здравому смыслу. Главное – дух закона, а он обязывает вас поддерживать на корабле такой порядок, при котором могли бы выжить и пассажиры, и экипаж. Но что толковать о порядке, если вас свергнут или убьют? Об этом вы думали?
– Присяга для меня превыше всего. Остальное второстепенно.
– Молодой человек, вы уперлись и дальше своего носа не видите. Оглянитесь вокруг, взгляните на вещи шире, иначе зайдете в тупик.
– Да, я уперся. И не желаю ничего видеть.
– А что будет с людьми? – Она наклонилась ко мне, опершись на трость. – Присяга присягой, но сейчас речь идет о жизни людей на борту корабля. Некоторые совсем молоды и могут дожить до того счастливого дня, когда нас найдет спасательный корабль или же мы долетим до Земли. Не губите их.
Я закрыл глаза и задумался. Возразить было нечего.
– Что же я должен, по-вашему, сделать?
– Не надо жестокой муштры, насилия, телесных наказаний. Не мучайте матросов, относитесь к ним почти так же, как к пассажирам.
– И к чему это приведет?
– Вы сами знаете. – Она посмотрела мне прямо в глаза. – Многим из нас придется провести на корабле всю оставшуюся жизнь. Мы ничего не хотим, только покоя и мира.
Я задумчиво смотрел в пол. Мне показалось, будто Аманда сзади тронула меня за плечо и тут же растворилась.
– Мир? Я не знаю, что это такое. Я видел мир, но не жил в нем. Я не штатский человек и не умею строить мирную жизнь.
– Мир хрупок, – согласилась миссис Ривс. Наступило молчание.
Миссис Ривс права. Ежедневная муштра и железная дисциплина делают жизнь невыносимой. Не надо бесконечных учений, проверок. Необходимо относиться к людям по-дружески. Может быть, даже избрать корабельное правительство.
– Спасибо, что зашли, поговорили со мной, – сказал я, выйдя из глубокой задумчивости и подняв на нее глаза. – Я попробую…
В этот момент завыла сирена. Из настенного динамика донесся испуганный голос Филипа:
– Командир! Срочно на мостик! Тревога! Всем занять боевые посты!
Миссис Ривс с удивительным проворством вскочила на ноги.
– Пойду к себе…
– Нет! – крикнул я, натягивая китель. – Коридорные двери вот-вот закроются. Оставайтесь здесь! – Я выскочил из каюты и помчался на мостик.
Дверь была заперта, телекамеры над ней рыскали, осматривая коридор. Только я собрался забарабанить в дверь, как она открылась и я проскользнул внутрь.
– Выруби свою хренову тревогу! – крикнул я на Филипа.
Он мгновенно нажал на кнопки. Сирены умолкли. Филип молча показал на экран.
– Господи! – Я схватил микрофон и заорал, перекрывая несущиеся из динамика доклады: – Боевая тревога! Занять места у лазерных пушек! Пассажирам и экипажу взять скафандры! Приготовиться к отражению атаки! – Я перевел дух и снова заорал: – Машинное отделение, отключить двигатель! Всю мощность подать на лазеры! Включить маневровые двигатели!
С экрана казалось, что космические чудища совсем близко – изображение было сильно увеличено, – на самом же деле они находились в нескольких десятках километров от корабля. Одно направлялось к носу, другое – к центру корабля со стороны правого борта.
– Первым подлетит чудище, которое впереди, – сказал Филип, хотя это было вполне очевидно.
– Знаю. – Я соединился с постом связи и приказал: – Взять на прицел переднюю рыбу!
– Есть, сэр! – ответил мистер Цы. – Но она пока слишком далеко.
– Сам вижу, – рявкнул я.
– Маневровые двигатели включены, сэр! – доложили из машинного отделения.
– Хорошо, вас понял!
– Я наблюдал на экране N-волны, – взволнованно рассказывал Филип. – С минуту они генерировались правильно, а потом вдруг появились чудовища.
– Молчи, гард! – заорал я.
– Есть, сэр.
Чудища между тем приближались. Я взглянул на индикаторы топлива для маневровых двигателей и выругался, проклиная себя за то, что мало оставил.
– Прости, Филип, нервы, – сказал я уже спокойнее.
– Спасибо, сэр. – Голос Филипа дрогнул, лицо побледнело.
– Не трусь, гардемарин, – приказал я, стараясь его подбодрить.
– Цель приближается к радиусу стрельбы! – доложил компьютер.
– Спасибо, Керрен. Пост связи, открыть огонь, как только я включу лазеры, – сказал я в микрофон, приготовившись нажать на кнопку.
– Цель приблизилась на расстояние радиуса стрельбы! – доложил компьютер.
Я решил подпустить чудищ поближе, чтобы добить, если они начнут удирать.
Керрен не выпускал чудищ из поля зрения, их изображения не сходили с экрана. У первой рыбины из пузыря вылез щупалец и стал целиться в корабль. Я включил лазеры.
– Огонь!
Лазерные лучи не видны в космическом вакууме, но я изо всех сил всматривался в экран. Настенный динамик был переключен на пост связи. Вначале оттуда доносилось какое-то бормотание, потом раздался радостный крик Уолтера Дакко:
– Попал!
Чудовище вздрогнуло и уплыло в сторону.
– Вот тебе! – завопил Деке.
Я судорожно вцепился в подлокотник кресла и, почувствовав боль, с трудом разжал пальцы.
Лучи трех лазеров скрестились на чудище, подплывшем к носу корабля, оно дернулось несколько раз и затихло, выпустив струи то ли газа, то ли жидкости.
– Прикончили! Прикончили! – загалдели стрелки, но Цы на них прикрикнул.
Чудище по своим габаритам уступало тому, что напало тогда на «Гибернию».
– Приближается цель по курсу ноль-восемь-четыре, сэр, – доложил Керрен.
– Взять на прицел следующую рыбину! – приказал я.
Снова взревели сирены. Неподалеку от корабля появились еще три чудища. И тут же четвертое, затем пятое. Керрен едва успевал докладывать:
– Цель у кормы на расстоянии двести метров! Цель у среднего шлюза! Цель…
– Стрелять по всем целям! – орал я. – Стрелять без приказа! Всем! Из всех лазеров!
Одно чудище приблизилось вплотную к корпусу корабля и выпустило зловещий щупалец. Щупалец свернулся в спираль и прилип к обшивке. Я начал молиться.
«Господь – Пастырь мой».
– Огонь по третьей цели!
«Я ни в чем не буду нуждаться».
– Жгите его!
«Он покоит меня на злачных пажитях».
– Около шахты двигателя две рыбы! «И водит меня к водам тихим».
– Центр, докладывает машинное отделение! Чудище совсем близко. За ним еще одно! «Подкрепляет душу мою».
– Я вижу их, Касавополус.
Несколько лазерных пушек адмирал Тремэн перенес на «Порцию», и теперь корма «Дерзкого», где расположено машинное отделение, осталась почти незащищенной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов