А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Добравшись до земли, Харпер спрыгнул вниз, на берег. Ройан последовала за ним, и они укрылись под мостом.
Они тихо сидели на белом песчаном пляже, слушая приближающийся шум моторов «джет-рейнджера», кружащего над розовыми холмами. На сей раз пилот не заметил их, поскольку улетел и принялся летать вдоль ущелья. Потом рев моторов изменился, стал тоньше и стих.
— Судя по всему, он собирается приземлиться где-нибудь в холмах, — заметил Николас, вылезая из-под моста. — Мне было бы куда приятнее, если бы они не сновали вокруг.
— Не думаю, что стоит слишком беспокоиться, — не согласилась Ройан. — Даже если они и связаны с убийцами Дурайда, мы сильно опередили их. Очевидно, они не догадались о важности монастыря и стелы.
— Надеюсь, ты права. Вернемся в лагерь. Не дадим им увидеть нас около пропасти. Они задумаются, совпадение ли это, если всякий раз будут замечать нас здесь.
Пока Ройан сидела в хижине, размышляя над фотографиями и скопированным изображением, Николас работал с охотниками. Он соединил всю нейлоновую веревку, получив при этом единый кусок длиной пятьсот футов. Потом Харпер позаимствовал на кухне брезентовое полотнище, разрезал и подрубил края, сделав мягкое сиденье. Из веревки Николас соорудил что-то вроде упряжи, которую привязал к четырем углам сиденья.
У него не было ни блоков, ни другого снаряжения, поэтому он создал грубое подобие подъемного крана из шестов. «Кран» можно было свесить с утеса и не опасаться, что веревка перетрется о камень. В центральной балке Николас прожег раскаленным железом дыру, через которую следовало пропустить веревку, и смазал ее жиром с кухни.
К полудню приготовления были закончены. Тогда, оставив Ройан в лагере, Харпер отправился вместе с людьми, груженными бухтами веревки и шестами для подъемника, по тропе к месту, куда спускался за телом дик-дика. Отсюда они прошли вниз по течению до края скалы. Путь выдался не из легких, поскольку колючие кусты росли вдоль самого края. Кое-где пришлось пустить в ход мачете, чтобы прорубить дорогу.
Николас ориентировался по звуку водопада. Во время пути вниз по течению грохот становился все громче, пока камни, казалось, не задрожали от ярости потока. Наконец, подойдя к краю и заглянув вниз, англичанин различил белую пену.
— Добрались, — с удовлетворением заметил он и объяснил Али по-арабски, что от него требуется.
Чтобы определить точное место, где следовало соорудить подъемник, Николас забрался на холщовое сиденье и велел опустить его на двадцать футов вдоль утеса, туда, где стены почти смыкались. При таком расположении Харпер мог быть уверен, что веревка ни за что не зацепится.
Вися над водопадом и каменистым бассейном реки в ста пятидесяти футах внизу, англичанин по крайней мере рассмотрел как следует двойной ряд ниш в стене. Однако барельеф был по-прежнему скрыт выступом скалы. Баронет подал Али сигнал, и его вытащили.
— Мы должны установить подъемник пониже, — сказал Николас своим людям.
По его указанию они вырубили густой кустарник, растущий по краю. Неожиданно англичанин воскликнул:
— Будь я проклят! — Он наклонился, чтобы исследовать нечто, сокрытое до того момента растениями. — Опять следы людей.
Здесь в отличие от самого низа стены не были защищены от воздействия природных сил и сильно разрушились. На камне остались лишь слабые следы, но все же эти выбоины, несомненно, были опорами для древних строительных лесов. Харпер и его помощники установили подъемник на той же ровной площадке и вытянули длинный шест над бездной, закрепив противовесом с помощью оттяжек и меньших шестов.
Покончив с этим, Николас подполз, чтобы оценить систему, и пропустил конец веревки через предназначенное для этого отверстие. Сооружение казалось надежным и прочным. И тем не менее Харпер отодвинулся от края с облегчением.
Поднявшись, англичанин посмотрел на верхушки колючего кустарника, озаренные красными лучами солнца, садящегося за горизонт.
— Для одного дня довольно, — решил он. — Остальное может подождать до завтра.
На следующее утро Николас и Ройан поднялись и начали пить кофе, когда еще не рассвело. Али и его люди сидели у костра, тихонько разговаривая и куря первую сигарету за день. Затеянное пришлось им по вкусу. Они не подозревали, зачем понадобилось во второй раз спускаться в бездну, но энтузиазм двух ференги оказался заразителен.
Как только достаточно рассвело, чтобы стало видно тропу, Николас снова повел всех в холмы. Пробираясь сквозь колючие кусты, люди жизнерадостно болтали на амхарском. К нужному месту они вышли, когда солнце показалось над горами с востока долины. Вчерашний день Николас посвятил обучению охотников, да и они с Ройан полночи просидели за планами. Поэтому теперь каждый из них отлично знал свое дело, и они почти не потеряли времени, готовясь к спуску.
Николас опять разделся до шортов и теннисных туфель, но на сей раз он также прихватил для тепла и старую фуфайку для игры в регби. Натягивая ее через голову, Харпер показал Ройан каменную площадку.
Она внимательно изучила ее.
— Сложно сказать с уверенностью, но я думаю, что ты прав и она действительно рукотворная.
— Когда ты спустишься вниз, сомнения исчезнут. Там, где скала нависает сверху, порода не сильно выветрилась, и ниши почти идеально сохранились. Разумеется, до уровня высокой воды, — сообщил англичанин, устраиваясь на подъемнике и свешиваясь с обрыва. Болтаясь на конце шеста, Николас подал знак Али. Тот принялся спускать его вниз. Веревка чудесно скользила сквозь смазанную петлю.
Николас немедленно увидел, что верно выбрал место для подъемника, оказавшись между двойным рядом ниш. Он поравнялся с загадочным кругом на скале, но тот находился в пятидесяти футах от него и к тому же порос ярким лишайником, обесцветившим камень. Поэтому нельзя было сказать, не естественный ли это выступ, так что Харпер продолжил спуск. Али и его команда постепенно вытравливали веревку.
Добравшись до поверхности воды, Николас выскользнул из сиденья и отпустил его. Вода оказалась очень холодной. Он поплыл в ней, часто дыша, пока не привык. Тогда англичанин трижды потянул за сигнальную веревку и, пока сиденье поднимали наверх, отплыл в сторону и уцепился за одну из каменных ниш. Он уже успел забыть, как холодно и одиноко было здесь, на дне пропасти.
После довольно долгой заминки Николас поднял голову и увидел, как в воздухе показалась Ройан, болтаясь на сиденье и медленно вращаясь на конце нейлоновой веревки. Она посмотрела вниз и жизнерадостно помахала баронету.
— Пять баллов этой девчонке, — улыбнулся он. — Ее не так просто заставить свернуть с пути.
Харперу хотелось поддержать Ройан криком, но он понимал, что это бесполезно — грохот водопада заглушит все остальные звуки. Поэтому Николас тоже только махнул ей в ответ.
На середине пути вниз он увидел, как Ройан отчаянно тянет за сигнальный конец. Али ждал этого, и спуск немедленно прекратился. Потом Ройан откинулась назад, держась только левой рукой за веревку. Правой она схватилась за бинокль Николаса, висящий на груди. Ройан изгибалась под невероятным углом, пытаясь навести прибор на резкость одной рукой. Очевидно, было нелегко рассмотреть круглую отметину на стене, поскольку подъемник раскачивался из стороны в сторону, одновременно вращаясь.
Как показалось Николасу, Ройан висела на конце веревки очень долго, хотя на самом деле прошло не более пары минут. Потом молодая женщина неожиданно отпустила бинокль, откинула голову назад и завопила так, что крик, несмотря на рев воды, донесся до Николаса, находившегося на сотню футов ниже. Она восторженно била ногами и махала ему свободной рукой, вне себя от радости, пока Али продолжал спускать веревку. Неразборчиво выкрикивая что-то, Ройан смотрела на Харпера с таким сияющим лицом, что оно почти развеяло сумрак ущелья.
— Я не слышу тебя, — заорал англичанин. Водопад сводил на нет любые попытки общения.
Ройан ерзала на сиденье, дико крича и размахивая руками. Она даже совсем выпустила веревку и наклонилась вперед, чтобы рассмотреть Николаса. В двадцати футах над водой Ройан едва не потеряла равновесие и чуть не полетела вниз.
— Осторожнее! — крикнул Харпер. — Этот бинокль цейсовский. Две штуки в цюрихском магазине беспошлинной торговли!
На сей раз Ройан расслышала, потому что показала ему язык, совсем как школьница. Однако двигаться стала осторожнее. Когда Ройан почти коснулась ногами воды, то дернула за веревку, призывая людей наверху остановиться. Она повисла в воздухе в пятидесяти футах от Харпера.
— Что ты там увидела? — крикнул Николас.
— Ты был прав! Прав!
— Она сделана человеком? Там надпись? Ты смогла ее прочитать?
— Да, да и да! Да — на все три вопроса! — триумфально улыбнулась Ройан, дразня Харпера.
— Перестань злить меня. Рассказывай.
— Самовлюбленность Таиты снова взяла над ним верх. Он не мог не подписать работу. — Она рассмеялась. — Оставил автограф — изображение ястреба со сломанным крылом!
— Чудесно! Просто замечательно! — восхитился Николас.
— Это доказательство того, что здесь был Таита. Чтобы вырезать герб, он должен был стоять на лесах. Наша первая догадка подтвердилась. Ниша, за которую ты держишься, часть лестницы, ведущей на дно ущелья.
— Да, но зачем, Ройан? — закричал он. — Что здесь делал Таита? Нет никаких следов работ или строительства.
Они осмотрели угрюмые скалы. Если не считать маленьких рядов ниш, стены оставались нетронутыми, гладкими и непостижимыми, уходя под темную воду.
— Может, под водопадом? — закричала Ройан. — Вдруг там есть пещера? Ты можешь туда добраться?
Николас оттолкнулся от скалы и поплыл к грохочущей воде. Примерно на середине его подхватило течение, и Харперу пришлось грести изо всех сил, чтобы побороть его. Отчаянно размахивая руками и работая ногами, он умудрился добраться до выступа, скользкого от водорослей, с краю от водопада.
Вода обрушилась на голову Николаса, но он пробрался вдоль каменного выступа в самое сердце потока. Примерно на полпути вода одолела его, оторвала от зацепки, швырнула в бассейн и закрутила. Харпер вынырнул в середине и снова был вынужден грести изо всех сил, чтобы победить течение и добраться до спокойной воды возле стены. Пловец уцепился за каменную нишу и принялся дышать как кузнечные мехи.
— Ничего? — окликнула его Ройан.
Николас покачал головой, не в силах ответить, пока не перевел дыхание. Потом все же выдавил:
— Ничего. За водопадом сплошная каменная стена. — Он еще раз глубоко вздохнул и саркастически спросил: — Есть новые гениальные идеи, мадам?
Она молчала, и Харпер радовался отдыху. Потом Ройан снова заговорила:
— Ники, как далеко уходят эти ниши?
— Как видишь, последняя у самой воды, я за нее держусь.
— А под водой?
— Не глупи, женщина. — Николас начинал замерзать и раздражаться. — Как они могли резать камень ниже уровня воды?
— Попытайся посмотреть! — почти так же возмущенно крикнула она.
Николас покачал головой и глубоко вздохнул. Все еще держась рукой, он вытянул ноги и тело во всю длину. Потом голова скрылась под темной поверхностью, и англичанин пытался дотянуться ногой как можно дальше.
Неожиданно он вынырнул наружу, жадно глотая воздух и с пораженным лицом.
— Клянусь Юпитером! Ты права! Там еще одна ниша!
— Мне очень не хочется так говорить, но именно этого я и ожидала.
Даже с такого расстояния было видно довольное выражение лица Ройан.
— Ты что, колдунья? — спросил Николас и вдруг умолк, закатывая глаза к небу в видимом отчаянии. — Я знаю, о чем ты собираешься попросить теперь.
— Как далеко вниз простираются эти ниши? — медовым голосом спросила Ройан. — Ты ведь нырнешь для меня, дорогой Ники?
— Вот оно, — сказал Харпер. — Так я и знал. Я поговорю со своим цеховым старостой. Это рабский труд. С этого момента я начинаю бастовать.
— Пожалуйста, Ники!
Он выдыхал и вдыхал воздух, проветривая легкие, насыщая кровь кислородом, чтобы повысить до предела устойчивость к пребыванию под водой. В конце концов Харпер полностью опустошил легкие, выдохнув, пока грудь не заболела от усилия, а потом вдохнул, наполнившись свежим кислородом до предела. Наконец он нырнул вниз головой и поднял ноги, так чтобы их вес помог ему погрузиться.
Скользя вдоль подводной стены, Николас протянул руку, ища первую нишу под поверхностью. Найдя, он использовал ее, чтобы оттолкнуться и погружаться быстрее.
Ниже оказалась вторая, и ныряльщик продолжил спуск в глубину. Ниши располагались на расстоянии шести футов друг от друга. Используя их как измерительную шкалу, Харпер мог точнее оценить свое продвижение.
Плывя дальше, Николас нащупал еще одну нишу, потом еще. Четыре ряда ниш, двадцать четыре фута ниже поверхности. В ушах раздавался треск — от давления выходил воздух из евстахиевых труб.
Англичанин продолжил спуск и доплыл до пятого ряда ниш.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов