А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он накупит роскошной одежды, несколько автомобилей… У него будут земля, скот и женщины. Разные женщины, белые, черные и коричневые, все женщины, каких он захочет, и каждый день новые — в течение целой жизни. Ного встряхнулся, пробуждаясь от мечтаний. Сначала надо найти беглецов, которые как сквозь землю провалились.
Он не знал, что Харпер и Мек Ниммур припрятали возле монастыря надувные плоты. Об этом Хансит не сообщил. Ного с Хелмом предполагали, что те будут отступать по суше, и все планы касательно перехвата врагов до суданской границы были основаны на этом предположении. По приказу Хелма Ного даже устроил резервный склад топлива близ границы, где они собирались встретить Мека Ниммура; там они могли в случае чего дозаправить вертолет. Без этих запасов топлива Ного давно пришлось бы отказаться от преследования.
Полковник поставил своих людей на всех дорогах, ведущих от берега реки к западу, но даже не подумал охранять саму реку. Совершенно случайно получилось, что один из его патрулей оказался в выгодной позиции и засек флотилию желтых надувных плотов, шедших вниз по течению. Однако появление врага было для людей Ного полной неожиданностью, поэтому они не успели подготовить эффективную засаду. Солдаты всего один раз обстреляли плоты до того, как те скрылись за поворотом. Они не причинили серьезного вреда ни одному из судов — по крайней мере такого, чтобы помешать им плыть.
Как только командир отряда доложил Ного о встрече с Ниммуром, полковник принялся перевозить своих людей вниз по течению, к суданской границе, чтобы перехватить караван. К сожалению, «джет-рейнджер» не вмещал за раз больше шестерых солдат в полном вооружении, так что массовая перевозка войска была делом долгим и хлопотным. До наступления темноты Ного успел доставить на точку всего шестьдесят человек.
Ночь напролет он волновался, что вражеская флотилия, может быть, как раз сейчас проплывает мимо. С рассветом вертолет снова был в воздухе. К счастью, за это время облака несколько разошлись; наверху их оставалось много, но теперь «джет-рейнджер» мог лететь над рекой, выискивая следы суденышек Мека Ниммура.
Сначала Ного пролетел всю эфиопскую часть реки, до места, где вчера его люди обстреляли Харпера и Мека Ниммура. Сейчас они не нашли никого, так что Ного заставил пилота развернуться и обыскать суданскую часть Нила. Полковник смог вынудить пилота пролететь только шестьдесят морских миль суданской территории вдоль реки, после чего тот взбунтовался. Невзирая на пистолет, который Ного приставил к его голове, летчик развернул «джет-рейнджер» под углом в 180 градусов и повел вертолет обратно.
Теперь Ного понимал, что его все же умудрились перехитрить. Он мрачно размышлял, сидя на переднем сиденье рядом с пилотом, и строил догадки, что же произошло с «добычей». Он заметил толстые дымовые трубы заброшенной сахарной фабрики у Розейреса, ясно выделявшиеся на фоне утреннего неба, и проводил их злобным взглядом. Мимо этих же самых труб они не так давно пролетали в другую сторону.
— Разворачивайся к северному берегу, — приказал Ного пилоту, и тот повиновался, хотя и не сразу, одарив командира сумрачным взглядом.
Они пролетели мимо фабрики очень низко, даже ниже труб. Строение давно лишилось крыши, окна представляли собой пустые прямоугольники в разбитых стенах. Котлы и всю технику вынесли отсюда двадцать лет назад, и Ного заглянул в пустой каркас здания. Вертолет слегка завис на месте, давая Ного возможность рассмотреть все внизу — но и здесь он не обнаружил места, где можно было бы спрятаться. Полковник покачал головой:
— Никого. Мы их упустили. Давай обратно вверх по течению.
Пилот поднял нос машины, снова разворачиваясь к реке и в кои-то веки охотно подчиняясь приказу. В развороте вертолет накренился, и Ного увидел среди высоченных тростников заброшенного поля что-то ярко-желтое, сразу привлекшее его взгляд.
— Стой! — заорал он в микрофон. — Тут что-то есть. Назад!
Как только шасси коснулось земли, из задней кабины выскочили шестеро тяжеловооруженных солдат и заняли оборонительную позицию. Ного вылез из передней двери и побежал по заросшему полю. Ему хватило одного взгляда. Желтые плоты были сдуты, сложены и поспешно забросаны тростником. Земля вокруг оказалась истоптана множеством ног в тяжелых ботинках. И отсюда же начиналась тропа, идущая от берега. Люди, проложившие этот путь, были хорошо нагружены, потому что следы их глубоко впечатывались в мягкую песчаную почву.
Ного бросился обратно к вертолету и сунул голову в кабину.
— Здесь поблизости есть посадочная площадка? — заорал он. Пилот отрицательно покачал головой:
— На карте ничего не указано.
— Должна быть! Возле фабрики должен быть аэродром.
— Если таковой и был, он закрыт много лет назад.
— Мы его найдем, — заявил Ного. — Нас приведут туда следы Мека Ниммура. — Он остановил себя и решил рассуждать здраво. — Но сначала я должен привезти сюда побольше людей. Судя по следам, с Меком Ниммуром не менее пятидесяти его шуфта.
Полковник оставил солдат на фабрике и вернулся к границе на пустом вертолете, чтобы захватить с собой первую партию подкрепления.
— «Толстая Долли»! Ответьте, «Толстая Долли». Это Фараон. Вы меня слышите? Прием. — Николас послал первый вызов за час до рассвета.
— Если я представляю, как работают мозги Джанни — а я думаю, что представляю, — он должен вылететь в темноте и прибыть сюда, как только будет виден аэродром и окрестности.
— Если толстяк вообще прибудет, — охладил его пыл Мек Ниммур.
— Прибудет, — уверенно ответил Николас. — Джанни никогда меня не подводил. — Он взялся за микрофон и снова начал: — «Толстая Долли»! Вызываю «Толстую Долли».
В эфире слышался только ровный шум, и Харпер осторожно отложил прибор. Он повторял вызов каждые пятнадцать минут после того, как они в темноте добрались до рощи акаций.
Вдруг Ройан вскочила на ноги и радостно вскрикнула:
— Вот он! Я слышу моторы «Толстой Долли»! Слушайте! Николас и Мек выбежали на открытое место и повернули головы, глядя на север.
— Это не «геркулес», — неожиданно сказал Николас. — Какая-то другая машина.
Он развернулся к реке, прислушиваясь.
— Кроме того, она приближается не с той стороны.
— Ты прав, — согласился Мек. — Мотор только один, и полет совсем другой. Слышите, как работают винты вертолета?
— Вертолет «Пегаса»! — горестно воскликнул Николас. — Они снова вышли на нас.
Рокот винтов тем временем сошел на нет. Харпер вздохнул с облегчением.
— Они нас потеряли. Не смогли найти «эйвоны».
Друзья вернулись под прикрытие акаций, и Николас снова попытался связаться с самолетом — но Джанни не отвечал. Через двадцать минут послышался звук возвращающегося вертолета. Друзья тревожно прислушивались.
— Снова замолк, — сказал Николас. Но через следующие двадцать минут все повторилось.
— Ного что-то замышляет, — тревожно побормотал Мек.
— Как ты думаешь — что? — Николасу передалось его настроение. Когда Мек Ниммур волновался, обычно это означало, что существует серьезная причина для беспокойства.
— Не знаю, — пожал плечами партизан. — Может быть, Ного заметил спрятанные лодки и теперь свозит поближе своих людей, чтобы идти по нашим следам.
Ниммур вышел на открытое место и внимательно прислушался, потом вернулся к Николасу, снова согнувшемуся над радиоприемником.
— Вызывай его, не останавливайся, — посоветовал он. — Я пойду пройдусь по округе, посмотрю, готовы ли мои люди повстречаться с Ного.
Вертолет летал туда-сюда вдоль Нила с короткими интервалами на протяжении трех последующих часов. Но больше ничего не менялось, и беглецы начали успокаиваться. Николас теперь не отрывался от приемника, заслышав в очередной раз стрекотание винтов. Неожиданно приемник затрещал, оживая, и Харпер так и подпрыгнул от неожиданности.
— Фараон! Это «Толстая Долли». Прием.
Голос Николаса дрожал от облегчения, когда он ответил на вызов:
— Фараон на связи. Скажи мне что-нибудь доброе, «Толстая Долли»!
— Расчетное время прибытия на позицию — час тридцать минут. — Акцент Джанни был неподражаем.
— Вам тут будут очень рады! — горячо заверил Николас. Он повесил микрофон и улыбнулся двум женщинам: — Джанни уже в пути, он будет через…
Улыбка сменилась гримасой тревоги. Со стороны реки послышался треск очередей «АК-47», через несколько секунд прерванный грохотом гранаты.
— Черт побери! — простонал он. — Я уж заметил, что все как-то слишком хорошо! К нам в гости пожаловал Ного.
Харпер снова схватил микрофон и отчаянно заговорил в него:
— «Толстая Долли»! На сцене появились уроды. Сейчас тут будет очень жарко.
— Держись за корону обеими руками, Фараон! — отозвался голос Джанни. — Я уже близко.
Последующие полчаса звуки битвы со стороны реки все усиливались, пока грохот выстрелов не стал непрерывным, постепенно смещаясь в сторону дальнего края аэродрома. Было ясно, что люди Мека, растянувшись узкой полосой от реки до посадочной площадки, медленно уступают напору солдат Ного. И каждые двадцать минут слышался стрекот вертолета, подвозившего подкрепление против слабеющей защиты Ниммура.
Николас и Сапер были единственными здоровыми мужчинами, оставшимися в роще акаций — все остальные присоединились к обороне. Харпер и Уэбб вдвоем перетащили ящики с сокровищами к самому краю зарослей, откуда их можно было быстрее погрузить, когда прибудет «геркулес».
Николас рассортировал добычу, благо на крышке каждого ящика Ройан записала перечень содержимого. Ящик с посмертной маской фараона и ушебти Таиты должен был стать первым в процессе погрузки на борт самолета; за ним — три короны: голубая военная, корона-немес и красно-белая корона Верхнего и Нижнего Египта. Цена содержимого этих трех ящиков, пожалуй, превышала стоимость остальных сокровищ, вместе взятых.
Когда с багажом покончили, Николас вернулся к раненым, лежавшим на носилках, и поговорил по очереди с каждым. Он поблагодарил их за помощь, потом предложил взять на борт «геркулеса» и отвезти туда, где им будет оказана надлежащая медицинская помощь. Харпер обещал каждому из партизан, что, как только они оправятся от ран, им будет предоставлена возможность вернуться в Эфиопию.
Семеро из них — те, кто был менее серьезно ранен и мог передвигаться самостоятельно — отказались оставить Мека Ниммура. Подобная верность была трогательным доказательством глубокого уважения, которое заслужил Мек у своих людей. Остальные, поразмыслив, согласились на эвакуацию — но только после того, как Тессэ присоединила свои просьбы к доводам Николаса. Затем они с Сапером перенесли раненых к краю рощи, к которой должен был подогнать свой самолет Джанни.
— А ты как? — обратился англичанин к Тессэ. — Полетишь с нами? Ты ведь еще не совсем выздоровела.
Тессэ рассмеялась.
— Чтобы я оставила Мека Ниммура? Ни за что, пока держусь на ногах!
— Не понимаю, что ты нашла в этом старом негодяе, — засмеялся в ответ Николас. — Я поговорил с Меком. Он хочет, чтобы я взял с собой его часть добычи. Ему сейчас будет некогда нести добавочный багаж.
— Я знаю. Мы с Меком это обсудили. Нам нужны деньги, чтобы продолжать борьбу.
Она прервалась и невольно прикрыла голову руками, когда уши заложило от неимоверно громкого взрыва. В воздух у края леса поднялся толстый столб дыма. Над головами засвистела шрапнель, сбивая с деревьев ветки и листья.
— Пресвятая Дева! Что это было? — воскликнула Тессэ.
— Двухдюймовый миномет, — ответил Николас. Он не шелохнулся и не сделал попытки прикрыться. — Он больше лает, чем кусает. Должно быть, Ного привез его последним рейсом.
— Как скоро здесь будет самолет?
— Я могу вызвать Джанни и спросить его.
Когда Николас склонился над радио, Тессэ шепнула Ройан:
— Вы, англичане, всегда такие невозмутимые?
— Не спрашивай меня — я больше египтянка, и мне страшно. — Ройан ободряюще улыбнулась и положила Тессэ руку на плечо. — Знаешь, я буду скучать по тебе, Госпожа Солнце.
— Может, мы еще встретимся — в лучшие времена. — Тессэ горячо поцеловала ее, и Ройан еще крепче сжала подругу в объятиях.
— Надеюсь. Надеюсь на это всем сердцем.
Николас тем временем говорил в микрофон:
— «Толстая Долли», это Фараон. Где вы?
— Фараон, мы в двадцати минутах от вас, очень спешим. Вы там что, объелись печеных бобов — или это миномет стреляет на заднем плане?
— С твоими мозгами можешь сам догадаться, — отозвался Николас. — Уроды уже контролируют южный конец посадочной площадки. Заходи с севера. Ветер западный, узлов пять. Так что с какой бы стороны ты ни зашел, мы будем против ветра.
— Вас понял, Фараон. Как много у вас груза и пассажиров?
— Шестеро раненых и нас трое. Груз — пятьдесят два ящика, общий вес примерно четверть тонны.
— И стоило мне сюда тащиться из-за такой малости, Фараон.
— «Толстая Долли», предупреждаю:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов