А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я просто потерялась в тумане. Это очень страшно, когда туман. Он откусывает пальцы, выедает глаза, высасывает сердце – поневоле каменеешь, чтобы не ощущать этой жуткой боли. С туманом невозможно сражаться, его не ухватишь… но зато его можно рассечь. Одним-единственным выстрелом.
Всего только одна стрела – и туман разорван в клочья, и эти клочья так нелепо мечутся прежде, чем расточиться и сгинуть окончательно, бессильные в своей гнусности, совершенно бессильные… им ничего не удалось, это был морок, самый обыкновенный морок, наваждение – а ведь Шеррин едва не поддалась ему… почти уже и поддалась… как же странно снова ощущать себя целой, неизъеденной жгучей мерзостью… знать, что никому и ничего не удалось с тобой сделать – и никогда не удастся, никогда… потому что на свете есть эта ладонь, и не ожерелье, а я сама падаю в нее… потому что я люблю тебя, Арьен – слышишь?
Ты никуда не уходил от костра. Ты и сейчас никуда не ушел. Ты здесь, и я говорю с тобой. Только с тобой. И – знаешь, что я тебе скажу? Что я ничего от тебя не хочу.
Странно, правда?
Я ничего от тебя не хочу. Совсем-совсем. Но я хочу жить вечно. Всегда. Чтобы всегда было то мгновение, когда ты закинул лук за спину и шагнул за своей стрелой.
Арьен.
Светало. Ветер еще не обметал с привядшей травы золотистым плащом рассвета холодную осеннюю росу – утро только-только зарделось, зарозовело краешком неба. Лерметт осторожно выглянул из окна – не видит ли кто… хотя кому и быть в такой ранний час в дворцовом парке – разве что белкам, а эти никому не скажут. Тишина за окном стояла полнейшая – казалось, прислушайся, и расслышишь, как шуршат облака, пробираясь по небу. Лерметт усмехнулся, растворил окно пошире и выпрыгнул наружу. Должен ведь и у короля быть свой тайный праздник тишины. Прежде таких мгновений у него было куда больше, но теперь, когда во дворце полным-полно королей и их свитских, о тишине и уединении смешно даже и мечтать. Раньше ему принадлежали драгоценные мгновения на грани яви и сна, когда действительность еще не растворилась окончательно, а сон еще не заговорил в полный голос – он набегает безмолвными волнами и отступает прочь, едва успев промерцать отблеском уходящего дня и чего-то другого, пока еще неведомого. Но теперь Лерметт засыпал каменным сном, как только добирался до постели. Ничего не поделаешь – сейчас ему принадлежит только рассвет. Это его время – и ни одна белка никогда никому не расскажет, что видела, как его величество в окошко сигает.
Лерметт потянулся до хруста, вдохнул глубоко и побрел вдоль дворцовой стены. Сегодня он избрал для прогулки тропинку, тянувшуюся вдоль левого крыла – того, где располагались Юльм и Адейна: Пестрый Коридор и Полосатые Покои.
– Лериме, – послышалось негромко из-под клена, чья тень ровно в полдень пересекала крайнее окно Полосатых покоев, – лэн йеллейн-а-лэн ни-кье?
Далеко ли он собрался – вот это всем вопросам вопрос! Из тех, на которые никогда нельзя ответить правильно, хотя любой ответ равно годится.
Лерметт смигнул от неожиданности – а когда ресницы его взметнулись вновь, Эннеари уже выступил навстречу ему. При виде Арьена Лерметт ахнул и тихо рассмеялся. Эльф был чудо как хорош. Во всяком случае, вообразить нечто, более похожее на чудо, Лерметт бы, пожалуй, затруднился.
Эннеари наверняка провел в парке если и не всю ночь, то уж предутренние часы несомненно. Он был весь с ног до головы в сияющей росе. Сапоги, легкий кожаный плащ, даже волосы, еще не успевшие впитать ее влагу, вспыхнули в лучах рассвета холодными звездами. Такими же сказочными звездами горел колчан и чехол для лука. Вот такими, наверное, и мнятся эльфы мечтательным девушкам в томлении предчувствия первой любви – сплошь в осыпи сказочного звездного сияния… право, жалость какая, что ни одной девушки рядом нет! Даром же чудо пропадает, понапрасну!
Эннеари, словно уловив мимолетную мысль Лерметта, встряхнулся, будто мокрая собака; брызги полетели во все стороны. Лерметт, смеясь, вскинул руку, чтобы заслонить лицо. Вот всегда так с эльфами – не успеешь размечтаться о сказках и чудесах, как тебя тут же холодной водой окатят! Да еще с какой естественностью. Пожалуй, именно это и чудесно в эльфах на самом деле – их чудовищная, ни в какие человеческие понятия не укладывающаяся естественность.
– Сам-то ты что здесь делаешь? – поинтересовался Лерметт, стирая с ладони ледяные брызги росы.
– Упражняюсь в стрельбе, – беспечно ответил Эннеари.
Где – в дворцовом парке? Да кого тут подстрелить можно – доверчивых, почти ручных белок? Нет… такая охота никак не во вкусе Арьена. Но как тогда его понимать прикажете?
– И где добыча? – спросил Лерметт, на всякий случай незаметно оглядывая дорожку. Следов крови на ней не было.
– В своих покоях, наверное, – пожал плечами Арьен. – Пряжка пояса – хорошая мишень, даже и в темноте. Тупым наконечником по пряжке никого насмерть не убьешь, зато кровоподтек обеспечен здоровенный. – Эннеари помолчал немного и добавил с подкупающей надеждой в голосе. – Может, даже несварение желудка.
– И… это все, что можешь сказать? – растерянно осведомился Лерметт.
– А больше никто не приходил, – пояснил Арьен. – Но и одного ночного гостя за глаза довольно. Ночью они теперь, правда, вряд ли сунутся…
– Да уж, – ухмыльнулся Лерметт. – Могу себе вообразить, что этот любитель ночных визитов потом рассказывать станет. Как набежала на него из кустов толпа злобных эльфов, да у каждого по десять рук, да в каждой руке по четыре лука, да как начали они все стрелять…
– Ничего он не будет рассказывать, – отрезал Арьен. – Он и вообще не признается, что возле Полосатых Покоев шастал. Нельзя больше Шеррин одну оставлять.
Лерметт вопросительно и тревожно глянул на крайнее окно. Арьен утвердительно склонил голову.
– Ты прав, – озабоченно сказал Лерметт. – У бедняжки всей свиты – несколько служанок да пара старых развалин в доспехах… небось, еще прадедушку ее охраняли. Надо будет ночной караул выставить.
– А днем ты кого к ней приставишь? – сощурился Эннеари. – Сами присмотрим, не беспокойся. Лучше не за ней, а за ее гостями присмотри.
– Кто такие? – деловито спросил Лерметт.
– Я их по именам не помню, – отмахнулся Арьен, – но это неважно. Я их тебе вчера показывал. Красивые мальчики, ничего не скажешь. И ведь не таятся даже. Я когда вечером от Аккарфа шел, этого поганца заприметил. Он нагло так шел, будто к себе домой. Пришлось остаться и постеречь. Собирался-то я на самом деле к тебе – рассказать, какой у нас с Аккарфом разговор вышел… да вот пришлось задержаться.
– А ты с ним беседовал? – Во мгновение ока ночная вылазка одного из риэрнцев была не то чтобы забыта – скорее, Лерметт оставил ее на потом. И так ведь ясно, что ничего, кроме пакостей, от этой странной компании ожидать не приходится – так и стоит ли немедля обсуждать и без того известное? А вот разговор эльфа с королем Окандо… такой поворот дела сулит много неожиданностей – и вот о них-то лучше разузнать как можно скорее.
– О да, – усмехнулся Эннеари. – Не делай такое лицо. Все расскажу…. только не здесь, – прибавил он, оглянувшись на окно. – Давай отойдем подальше.
Подходящее место Лерметт отыскал без труда: разлапистый пень, на котором он так любил сидеть, и низко, почти над самой землей протянувшаяся толстая ветка, на которую неизменно взгромождался Илмерран, если ему вдруг вспадала охота подвергнуть наследника престола сокрушительным внезапным расспросам о предмете вчерашней лекции прямо во время прогулки.
– А теперь слушай, – заявил Арьен, усаживаясь на ветке поудобнее.
Надо отдать ему должное – слушать его было ничуть не менее интересно, чем гнома. Лерметт весь обратился в слух и только изредка чуть шевелил беззвучно губами вослед словам Арьена, чтобы получше запомнить ошеломляющие новости.
– Аккарф был прав, – расхохотался он, когда эльф закончил повествование. – Ты напрасно скромничаешь. На Верховного предстоятеля в храме политики ты, может, и не потянешь, но уж на Старшего – наверняка.
Эннеари фыркнул.
– Ну, и что ты обо всем этом думаешь? – осведомился он. – Не считая, конечно, назначения меня предстоятелем.
– Да как тебе сказать… – протянул Лерметт, будто в задумчивости, и слегка прищурился. – Вот когда женюсь да будут у меня дети, да придет пора их воспитывать… Илмеррана мне и просить не надо, он сам вызвался – а вот другого воспитателя я им из Окандо выпишу… а не то так прямо к Аккарфу на выучку и отошлю – как мыслишь?
Этот его мнимо задумчивый, а на самом деле усмешливый прищур был Арьену отлично знаком.
– Издеваешься? – неуверенно спросил Эннеари.
– Почти. – Лерметт ухмыльнулся уже в открытую. – Нет, ты только подумай – какова выдержка! Столько лет любить, желать, каждый день видеться – и ни словом не сказаться, ни даже глазом мигнуть… глупость, конечно, сказочная – да нет, про такое и в сказке не услышишь! – но выдержка-то какова! Мне такая и не снилась. Что ни говори, а у богодуев есть чему поучиться.
Эннеари ответил ему укоризненным взглядом: дескать, и долго ты еще собираешься меня морочить? Лерметт хмыкнул.
– Страшная выдержка, – помолчав, продолжил король. – Только она мои переговоры и спасла. Случись такая беда с кем другим – страшно даже подумать, что бы началось! А у Аккарфа силы хватило себя скрепить. Ты даже и не представляешь, как мне повезло, что Иргитер свои козни с него начал.
– Думаешь, это не случайность? – пытливо поинтересовался Эннеари, который и сам, по правде говоря, именно так и думал.
– Да какая там случайность! – махнул рукой Лерметт. – Все рассчитано – даже и то, что доказать мы ничего не сможем. Аккарф прав. Нечего нам сказать. Иргитер свиту свою выгородит – мол, по молодости, по дурости, с пьяных глаз пошутить решили – а сам так и вовсе от всего отопрется. Не на нем – на мне вина будет. А начать бездоказательными обвинениями швыряться… ему ведь только того и надо. Любой ценой переговоры сорвать. Умысел налицо, а ухватить не за что.
– Ты тоже уверен, что умысел? – настаивал Арьен.
– А что же другое? – пожал плечами Лерметт. – Так ведь не бывает, чтобы человек в гости поехал, а норов свой дома оставил.
Эннеари снова устремил на Лерметта полный укоризны взгляд – из тех, какими и сам Лерметт год назад потчевал эльфа, когда тот начинал изъясняться не в меру загадочно.
– А ты не обижайся, – хладнокровно заметил Лерметт. – Я ведь не для насмешки отвечаю не на вопрос, а на его дедушку. Так тебе нас, людей, проще понять будет.
– Да? – Эннеари ехидно приподнял бровь.
– Да, – решительно ответствовал Лерметт. – Не только поступки, не только слова, а и то, что за ними стоит. Ты ведь и сам теперь с посольством приехал, да притом не один – ты себе как спутников выбирал?
Эннеари опустил голову и чуть приотвернулся. Он не имел ни малейшего желания объяснять Лерметту, как именно он выбирал спутников… неужели король что-то заподозрил? Да нет, ерунда… неоткуда ему знать… никто из людей этой тайны не знает… но – а вдруг все-таки… если чудом сохранилось в какой древней летописи… обмолвками хотя бы, глухим намеком – мог ведь и догадаться…
– Если тебе смута не нужна – возьмешь ли смутьяна с собой? – продолжал между тем Лерметт.
– Нет! – пылко воскликнул Эннеари.
– Ну вот видишь, – кивнул Лерметт. – Ты только посмотри, кого Иргитер себе в свиту набрал – мерзавцы, один к одному! От таких только и жди неприятностей. Даже если он им впрямую приказ и не отдавал – на что-то такое он с самого начала рассчитывал.
– А может, возле него других и вовсе нету? – высказал догадку Арьен.
– Сплошные мерзавцы, и больше никого… – ухмыльнулся Лерметт. – Каков охотник, таковы и собаки… а ты сам подумай – зачем ему такое окружение? Если даже на переговоры кроме них, с собой взять некого… зачем? Нет, если бы он беды не хотел, он бы с них глаз не спускал – а они по всему Найлиссу невозбранно шляются. Я им препятствовать не могу, не мои они люди – а стоит мне попробовать, Иргитер визг подымет, что я его свиту утесняю.
– Пожалуй, – признал Арьен.
– А я ему повод давать права не имею, – вздохнул Лерметт. – Нет, предпринять мы покуда ничего не можем – но я почти уверен, что приказ он отдавал самолично. И уж во всяком случае свиту себе выбирал с умыслом. Таких, что и по приказу, и своей волей на любую пакость готовы.
Эннеари вспомнил вчерашнюю развеселую компанию, и его приметно передернуло от отвращения.
– Это верно, что на пакость, – раздумчиво произнес он. – Не просто на злодейство, а именно что на пакость… Лериме, как они над Шеррин издевались – это же уму непостижимо!
Уму Лерметта, к сожалению, подобная гнусь мелкотравчатая была очень даже постижима – за свою жизнь он среди людей всякого навидался – но говорить об этом возмущенному до глубины души эльфу он благоразумно не стал.
– Нашли, кого травить, – презрительно бросил Лерметт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов