А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мысль о встрече с ним была неприятна обоим, но в конце концов победила тревога за Клер и в глубине души любопытство.
- Мы уже два дня пытаемся дозвониться до Данкерна, - вырвалось у Антонии.
- Линия неисправна.
Джим выключил наконец свой ксерокс.
- Могу я предложить вам кофе? - Он потянулся за чайником.
- Благодарю вас. - Антония бегло улыбнулась. - Спасибо, вы очень любезны. Мы так беспокоимся, мистер Форбс... - она снова обернулась к Нейлу. - Мы хотим знать, нет ли здесь еще какого-нибудь телефона, по которому можно было бы позвонить... - ее голос упал, когда она умоляюще взглянула ему в лицо.
Нейл покачал головой.
- Мне очень жаль, но отключен весь район. Обещали починить лишь к завтрашнему утру.
- Знаете, Пол звонил нам как раз перед тем, как линию отключили. Они должны были встретиться с нами в Эдинбурге, но им прошлось повернуть назад из-за снегопада, - протараторила Антония. - Спасибо, - кивнула она головой, когда приняла чашку кофе из рук Джима.
- Ее возвращение к Полу для вас удар, - Арчи заметил, как изменилось при словах Антонии выражение лица Нейла, - Сожалею, старина, но ее место все-таки рядом с мужем. Особенно сейчас.
- Вот, значит, как он ее убедил уехать с ним? Играя на ее благородных чувствах, он представил ей все кошмарные последствия того, что будет в случае, если он явится на суд без жены? Но ведь это же шантаж! - резко сказал Нейл. - Уверен, что она бы не поехала с ним по доброй воле.
Его последняя надежда, что Кэтлин все выдумала, при словах Арчи испарилась, и он страшно разозлился - разозлился на весь белый свет и особенно на Клер.
Он заметил, что Антония улыбается, и ему показалось, что она, несмотря на все свое беспокойство, в глубине души наслаждается его переживаниями.
- О шантаже, мистер Форбс, не может быть и речи, - мягко возразила она. - Клер любит своего мужа. И, конечно, пока выясняется это глупейшее недоразумение, она хочет оставаться рядом с ним, но есть и другая веская причина. Она ждет ребенка, и поэтому они, разумеется, желают быть вместе.
Нейл на мгновение застыл, хватая воздух побелевшими губами. Три пары глаз не отрывались от его лица.
- Я думал, Клер не может иметь детей.
- Так утверждали и врачи, но это была явно ужасная ошибка. Ребенок должен родиться в августе, - гордо добавила Антония и, поджав губы, отставила нетронутую чашку кофе. - Поэтому, видите ли, мы так и встревожены. Мы собирались встретиться в Эдинбурге, чтобы отпраздновать это событие. И мы не сможем успокоиться, пока не свяжемся с ними.
Нейл старался сохранять спокойное выражение лица.
- Могу вас понять, - с сочувствием сказал он, - но на вашем месте я бы вернулся домой и ждал телефонного звонка.
- Бедная Клер, - резюмировал Джим, как только за ними захлопнулась дверь. - Если бы у меня были такие родители, я бы записался в Иностранный легион, С тобой все в порядке?
- Она не может быть беременна! - прорычал Нейл сквозь стиснутые зубы.
- Врачи тоже иногда ошибаются, - мягко заметил Джим.
- Но она давно уже с ним не спала! - Неподдельная боль пронизывала голос Нейла.
- Женщины хорошо умеют лгать.
- Только не Клер. И уж тем более не на эту тему. - Он начал нервно расхаживать между окном и столом. - Здесь происходит что-то очень странное. Она не могла солгать мне. Она не могла... - Он резко повернулся. - Я уезжаю туда, Джим.
- Ты уверен, что это так уж необходимо? Помимо прочего, предупреждали, что состояние дорог...
- Я должен узнать! Так или иначе я все равно узнаю, что происходит. - Нейл гневно нахмурился. Если Клер - бессовестная лгунья, если она вернулась к Полу добровольно, это лишь подтверждает все, что он думал о ней с самого начала, но если она ни в чем не виновата... Если Пол каким-то образом заставил ее уехать с ним, как всегда это делал раньше, тогда она нуждается в его помощи. Более того: если она говорила правду и давно уже не спала со своим мужем, значит, ребенок, если он вообще существует, был его.
Пол отставил телефон. Он раз десять пытался дозвониться Рексу, но номер постоянно не отвечал. Пол хотел дать возможность этому типу изменить решение на случай, если «Сигма» вдруг отступит. Предположим, что они все-таки заподозрили, что подписи поддельные? Слишком уж долго молчат их юристы, и Пол даже начал беспокоиться. Он два дня не мог связаться с Дугом Варнером, и офисы «Сигмы» тоже пустовали.
Наверху, в спальне, хорошенько прогретой электрокамином в ожидании приезда Джеффри и Хлои, Клер по-прежнему лежала совершенно неподвижно. Она не ела уже двадцать четыре часа. Пол дважды приподнимал ей голову и подносил к губам стакан воды. Оба раза она немного отпивала, но ничего не говорила и не подавала никаких признаков того, что узнала его. Казалось, она полностью погрузилась в собственный мир.
Он достал сложенный лист бумаги с ее подписью и положил его не разворачивая в конверт, затем запечатал и убрал в кейс. Теперь, когда он наконец получил то, чего хотел, ему было почти что стыдно.
Еще день он не пустит эту бумагу в ход - день, чтобы как следует обдумать дальнейшие действия. Сегодня как раз суббота, день отдыха. Все сейчас было бы в полном порядке, если бы он не поспешил. Оказалось, что все можно было бы сделать гораздо проще и осуществить всю сделку совершенно законно. Он отодвинул телефон и взглянул на часы. Если дороги все еще открыты, Джеффри приедет в течение, часа. Уже темнело.
Проблема состояла еще и в том, что, если дороги открыты, могут также вернуться Арчи с Антонией. Он отогнал эту мысль. Теперь это не имеет значения. Он получил что хотел, а состояние Клер только подтвердит сказанное им раньше. Он вздрогнул. По правде говоря, он был бы даже рад, если бы они вернулись. Он больше не мог оставаться с ней в доме наедине.
В седьмом часу вечера, когда было уже темно как в погребе, таксист, привезший Джеффри и Хлою из аэропорта, высадил их в самом конце занесенной снегом аллеи и тут же исчез в метели. Они устало побрели к дому с сумками в руках, отчаянно сражаясь с ветром.
Пол оставил над крыльцом свет включенным.
- Слава Богу, вы здесь! - он почти втащил их в дом. - Где такси?
- Водитель сразу же уехал, - Джеффри свалил сумки на ковер в прихожей и стряхнул с себя снег. Затем он сбросил теплое пальто и помог раздеться жене.
- Как она, Пол? - Хлоя дрожала от холода.
- Пойдем и увидишь. - Он провел их через пустую гостиную, где в камине соблазнительно пылало яркое пламя, по лестнице в спальню, и распахнул дверь, которую отпер только перед самым их приездом. Клер лежала неподвижно, как и прежде. Джеффри подошел к ней и положил руку на лоб. Она, казалось, даже не заметила его.
- Что с ней произошло? - обеспокоенно прошептал он.
- Не спрашивай меня. - Пол театрально пожал плечами. - Это случилось, когда я вез ее из Данкерна. Она впала в какой-то транс... - Он расскажет им о Касте позже. Это объяснит все. Они подумают, что именно этот несчастный случай вывел уже больную Клер из состояния хрупкого душевного равновесия.
- Клер? Клер, дорогая, ты меня слышишь? - Джеффри нагнулся над ней. После прогулки по метели его руки были холодны, а лицо пылало. Снег таял на его темных волосах, и несколько капель упало ей прямо на лицо. Она лишь моргнула, но не перевела на него взгляд.
Он взял ее руки и ласково сжал их.
- Клер, я хочу, чтобы ты на меня посмотрела. - Он бросил взгляд на Пола. - Она хоть что-нибудь говорит?
Пол покачал головой. Хлоя позади него стояла в дверях.
- Поговори с Изабель. Проверь, здесь ли она? - прошептала она.
Джеффри сделал отрицательный жест.
- Не сейчас. Не так, без подготовки. Мне нужно время, чтобы сотворить молитву. Мы не знаем, каким духом является Изабель: зла или добра, просто несчастная потерянная душа или орудие разрушения. - Он нахмурился. - Мы все должны молиться, а потом я свяжусь со здешним священником. Ее нужно будет отвести в церковь.
- Ты хочешь сказать, что не можешь сделать это здесь? - возмутился Пол. - Ее никуда нельзя вывозить в таком состоянии! Ради Бога, займись делом немедленно. Она нужна мне в Лондоне! Зомби на суде мне ничем не поможет. - Теперь, когда он больше не был один, страх его улетучился и вернулась безудержная злость.
- Пол, ради всего святого!
Он оставил без внимания потрясенное восклицание Хлои.
- Я думал, что епископ дал тебе разрешение разобраться с ней самому. Неужели он не объяснил тебе, что делать?
- Все не так просто, Пол, - терпеливо ответил Джеффри. - Клер нужно время и забота. Ей нужно понимание и молитва. Я буду молиться с ней сегодня, но если мы хотим доставить ее в церковь, придется подождать до завтра - вряд ли мы можем везти ее туда ночью.
- Завтра? - Пол был убит. - Ты собираешься бросить ее вот в таком виде еще на одну ночь?
- Я не собираюсь бросать ее, Пол, ты же слышал. Я останусь с ней и буду творить молитву. Где ее родители и миссис Коллинз? Возможно, они нам помогут...
- Их здесь нет. Они уехали в Эдинбург.
- Что? - Джеффри изумленно уставился на него. - Ты хочешь сказать, что здесь больше никого нет?
Пол кивнул.
- Никого. Все остается на тебе, Джефф.
Тот нахмурился: у него появилось какое-то нехорошее предчувствие.
Он оглянулся на Хлою, гадая, испытывает ли она то же самое. Что-то здесь было не так, даже если и отвлечься от Клер и ее бесстрастного непроницаемого лица. Пол ведет себя слишком вкрадчиво, слишком как-то неестественно. Джеффри обреченно пожал плечами: что бы то ни было, пока он ни в состоянии ничего поделать. Он устало опустился на край постели, полез в карман и достал оттуда серебряный крест на цепочке.
- Клер! Клер, дорогая, я хочу, чтоб ты его носила. Видишь? - Он подержал крест перед ней, и на долю секунды ему показалось, что ее взгляд сфокусировался на этом серебряном предмете, слабо поблескивавшем в свете лампы, пока он раскачивался. Джеффри расстегнул все еще непослушными с мороза пальцами маленькую застежку и, осторожно обернув цепочку вокруг шеи Клер, приготовился к какой-либо ее реакции. Если здесь приложил руку Сатана, то не исключено, что она станет визжать, бороться и отталкивать крест, прежде чем он коснется ее, но Клер его просто-напросто не заметила. Джеффри замкнул застежку, тщательно поправив ее под густыми волосами Клер, потом осторожно сложил ее руки поверх креста на груди. Она не пыталась противиться, и на мгновенье ему померещилось, что он видит на ее лице слабую тень улыбки.
Священника, который был им нужен, вызвали на отдаленную ферму к постели умирающего как раз перед тем, как началась метель. Его жена не рассчитывала, что он сумеет вернуться сегодня хотя бы к ночи, даже если дороги расчистят, а на ферме телефона не было.
Джеффри был в ярости.
- Я же просил тебя, Пол, поговорить с ним до нашего приезда.
- Но его это не касается, - Пол в замешательстве отвел взгляд.
Джеффри, с мешками под глазами после всенощного бдения, по-прежнему сидел у постели Клер. За всю ночь она почти не сделала ни одного движения - лишь ее рука съехала с креста и теперь свисала с края постели. Джеффри не стал поправлять ее.
- Ты можешь сделать это сам. И именно здесь, - сердито прошептал Пол.
- Здесь я не могу. - Джеффри покачал головой. Он снова и снова повторял молитвы, но они не помогали. - Здесь слишком многое связано с ее прошлым, слишком сильна атмосфера.
- Ты хочешь сказать, слишком много призраков, - саркастически заметил Пол. - Разве ты не можешь с ними справиться?
Джеффри нахмурился. Этой ночью он неожиданно почувствовал холод, не имевший физических причин, и ощутил, что в комнате, помимо него и Клер, присутствует кто-то еще. Он опустился на колени и принялся молиться еще усерднее. Молитвы принесли ему успокоение, поддержали и оградили от скверны, но Клер они не достигали. Он устало поднялся с кресла и подошел к окну.
- Пол, ты знаешь, какой сегодня день?
Река чернела среди заснеженных берегов.
- Понедельник. - Пол начал терять терпение. Он снова позвонил Рексу и не дождался ответа. И в «Сигме» тоже молчали, хотя была уже половина девятого.
- Древний праздник Иул, - задумчиво сказал Джеффри. - День силы древней магии.
- Прекрасно, так призови ее на помощь. - Пол повернулся к двери.
- Их силы, - продолжил Джеффри. - Мужчин и женщин, почитавших древних богов. Таких женщин как Изабель.
Пол остановился. Он внезапно почувствовал, как от страха по спине у него пробежали мурашки.
- Чтобы изгнать ее, я должен поставить Клер на освященную землю. - Джеффри не смотрел на брата. Он хмурился, все еще глядя в окно, наблюдая за лисицей, вдалеке перебегавшей заснеженную лужайку, пока та не исчезла за деревьями.
Пол поднял брови.
- Тогда что может быть лучше Данкелда? Собор ведь там чертовски древний?
- Там есть даже церковь, которой больше тысячи лет. - Джеффри читал о Данкелде. - Но мне нужно разрешение священника. Я не знаю его взглядов...
- Я позвоню ему еще раз. - Внезапно Полу захотелось выйти из комнаты. Здесь было по-прежнему неестественно холодно, несмотря на огненные батареи и электрообогреватель. Он глянул на пустой камин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов