А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Проходи, Генри. Окажи нам честь. - Он кивнул в сторону шампанского.
Пол помог Клер снять пальто - роскошную норку, которое он подарил ей в день ее двадцативосьмилетия, - и бросил его на стул. Потом он повернулся к письменному столу.
- Это тебе, дорогая. В знак примирения. - Он взял букет и протянул его Клер.
Она удивленно посмотрела на розы.
- Пол, они великолепны...
- Я знаю, что вел себя как последний негодяй в эти несколько недель. - Пол обнял ее за плечи. - Скажи, ты прощаешь меня?
- Конечно, прощаю! - Она не отрывала благодарных глаз от мужа. Нервное напряжение, в котором она находилась, прошло, оставив в теле неприятную расслабленность.
- Вот, держите. - Генри налил всем шампанского. Он взглянул на Клер, стараясь сохранять на лице веселое выражение. - Я начиняю чувствовать себя третьим лишним. Сейчас я скоренько выпью за ваше здоровье и уйду. Не возражаете?
Клер взглянула Полу в лицо. Он выглядел спокойным, хотя на висках у него выступили чуть заметные капельки пота. Секунду Клер медлила, потом тряхнула головой.
- Ни в коем случае. Спасибо тебе, Генри, за чудесный вечер. - Удовольствие было взаимным. - Генри быстро выпил шампанское, поставил бокал и направился к двери. - Всего хорошего! Не забывайте, что в здании есть охрана. Увидимся утром, Пол...
Когда дверь за ним закрылась, Пол взял бутылку и налил Клер еще.
- Отличный парень Генри. Надежный помощник. Такого хорошо иметь рядом. И знаешь, он влюблен в тебя. - В голосе Пола прозвучала легкая насмешка.
Клер стало неловко.
- Я так не думаю. Ты ошибаешься. Ему очень нравится Дайана.
- Дайана? - Пол удивленно поднял бровь. - Тогда он дурак. Эта женщина - шлюха. - Он резко поставил бутылку назад в ведерко. - Ну, это его проблемы, а не наши. - Он улыбнулся. - Пей, а потом пойдем домой. Мы же не хотим шокировать охранников, верно? - Он провел пальцем по ее руке.
Клер медленно пила шампанское. У нее слегка кружилась голова. В кабинете стоял густой аромат роз.
Пол не спеша обошел комнату, выключив все лампы, кроме одной, на столе. Было очень тихо.
- Я сказал охранникам, что у нас сегодня годовщина, - негромко сказал он. - Ты не забыла? Мы познакомились четвертого ноября.
Клер поставила бокал на стол.
- Не забыла. Мне тогда было шестнадцать лет. Ты пришел в школу повидать Эмму и согласился остаться на вечеринку у костра.
- Помни, помни всегда пятое ноября, - медленно продекламировал он. - В этот день я влюбился. - Он обнял ее и снова поцеловал. От него пахло лекарством, будто он только что полоскал горло. - Прежде чем уйдем, я хочу показать тебе кое-что.
Клер робко улыбнулась.
- Пол, пойдем лучше домой...
- Это не займет много времени. Иди сюда. Вот, возьми цветы. - Он подошел к столу и, взяв с него какой-то конверт, сунул его во внутренний карман пиджака, потом подхватил со стула ее пальто и выключил свет. В наступившей темноте комнату освещал только слабый свет уличных фонарей, проникавший сквозь узкие щели по краям задернутых штор. Пол провел Клер к двери в дальнем конце комнаты и отпер ее. Отсюда начинался коридор, ведущий в новое здание. По нему они дошли до служебного лифта. Пол нажал кнопку на стене.
- Я хочу предложить тебе подняться и посмотреть, какой оттуда открывается вид. Ночью так красиво! Дождь прошел, и весь город купается в лунном свете.
- Нет, Пол, пожалуйста... Пойдем домой. - Клер отступила назад, чувствуя острое желание убежать.
Дверь лифта беззвучно открылась; Пол, не давая ей закрыться, держал палец на кнопке.
- Неужели ты боишься? Даже со мной? - Он положил ей руку на плечо. - Наверху есть еще шампанское, Клер, можно зажечь свечи. Хочешь заняться любовью на крыше мира? Пойдем. - Он шагнул в лифт, увлекая ее за собой, и у нее не осталось иного пути, как неохотно последовать за ним. Когда они оба повернулись лицом к двери, Пол вставил карточку с кодом в щель и нажал верхнюю кнопку.
Вцепившись руками в букет, Клер зарылась лицом в розы, затаиз дыхание. Дверь закрылась и лифт начал подниматься.
Между двенадцатым и тринадцатым этажами Пол остановил его и вынул карточку. Спрятав ее во внутренний карман, он прислонился к стене и, сложив руки на груди, посмотрел на Клер. Он улыбался.
- Я думаю, это место не хуже других подходит для нашего небольшого разговора, ты не находишь? - сказал он.
Клер в недоумении смотрела на него, продолжая прижимать к себе розы.
- Все, что мне нужно, дорогая, - это твоя подпись под этим документом. - Он вынул из кармана конверт. - Да, я сохранил экземпляр. Генри и Сара смогут «засвидетельствовать» его завтра. Самое главное - чтобы ты его подписала. Сейчас. - Он взглянул на свои часы. - Уже почти полночь. Магический час. Самое подходящее время, как ты считаешь? И этаж тринадцатый. Видишь, как все удачно складывается? Если потребуется, в нашем распоряжении вся ночь, Я сказал охранникам, чтобы нас не беспокоили, и они не будут проверять этот лифт.
Клер закрыла глаза, отчаянно пытаясь справиться с охватившим ее ужасом.
- Пол, пожалуйста...
Он достал свою дорогую шариковую ручку. Уронив ее пальто на устланный толстым ковром пол, он медленно вынул из конверта лист бумаги.
В лифте стало жарко; руки Клер судорожно сжали розы. Она почувствовала, как шипы впиваются ей в кожу.
- Я не подпишу! - Упрямо качая головой, она забилась в угол, ощущая сквозь тонкий шелк платья холодную стену лифта. - Пожалуйста, Пол, оставь эти глупые шутки! - Она начала дрожать. Во рту у нее пересохло, дыхание стало прерывистым. Она отчаянно пыталась вспомнить приемы, которым учил ее Зак.
Дыши медленнее. Считай, Думай о приятном. Вспоминай Данкерн при солнечном свете, Думай о море, шепчущем у подножия скал. Думай о ветре, шелестящем в душистых ветвях старых сосен. Считай. Считай медленно. Тебе нечего бояться, кроме самого страха. Пол не может держать тебя здесь вечно. Он крупный мужчина. Он скорее ощутит нехватку кислорода, чем ты, Он не хочет умирать. Скоро он начнет задыхаться от недостатка воздуха. Скоро он захочет открыть дверь… Она с надеждой посмотрела на него. Пол улыбался. Капли пота выступили у него на лбу, лицо слегка покраснело, но было спокойным. Он медленно протянул ей бумагу и ручку.
- Подпиши, Клер...
- Нет! - Шипы роз оставили на руках глубокие царапины, но Клер не замечала, что они кровоточат. - Я не подпишу это! - Она стиснула зубы. - Ты быстрее начнешь задыхаться, чем я, Пол.
Стены лифта поплыли у нее перед глазами.
- Не думаю. - Он улыбнулся, - Во всяком случае, я не паникую, верно? Подпиши, Клер. Тогда все кончится. Здесь… - Пол выхватил у нее из рук розы и бросил их на пальто, с раздражением взглянув на глубокие царапины у нее на руках. Он насильно вложил ей в пальцы ручку. - Подписывай, глупая сука! - угрожающе выкрикнул он. - Подписывай! - Он был вне себя от гнева и страха.
- Нет... - Он едва расслышал ее шепот.
- Подписывай! - Он истерически рассмеялся. - Посмотри на себя. Жалкое существо, боящееся теней; сумасшедшая, живущая в прошлом! Какая из тебя жена, Клер, подумай! Ты ни на что не годишься! Тебя надо признать сумасшедшей! И, клянусь Богом, я добьюсь этого! Ни один врач в стране не оставит тебя на свободе после того, что я расскажу, а Джеффри возьму в свидетели. Ты, верно, думала пошутить, когда рассказывала Джеффри о своих развлечениях? Общаюсь с дьяволом! Вызываю духов! Черная месса на лужайке! Нет, Клер, это не шутка! Вовсе не шутка! Особенно когда подпись под свидетельскими показаниями поставит сэр Дэвид Ройленд, член парламента!
Клер уже не слышала его. Она видела глаза, решетку; стены лифта исчезли; у нее в ушах звучали насмешливые голоса. Ей показалось, что крылья отчаянно хлопают у нее над головой, но она не могла сказать, чьи это крылья... Вдруг ей стало нечем дышать. Свет в лифте померк, в ушах зашумело, потом все провалилось в темноту. Со сдавленным криком она упала к ногам Пола.
Он стоял, равнодушно глядя на нее.
- Глупая, ничтожная женщина! Я пытался тебе помочь! - Он сам не понимал, что говорит. - Если бы ты подписала бумагу, все было бы хорошо. Теперь я должен буду отдать тебя им. Я не смогу спасти тебя. - Он достал из кармана карточку, медленно вставил ее в щель и нажал кнопку нижнего этажа. В кабине было очень душно. Когда лифт пошел вниз, Пол вынул платок и вытер пот со лба.
Клер медленно открыла глаза. Она полулежала в кресле в кабинете Пола. В слабом свете настольной лампы она ввдела, что Пол стоит у окна. Он раздвинул шторы и смотрел на улицу. В руке у него был стакан.
Должно быть, он услышал, что она шевельнулась, и обернулся.
- Если ты пришла в себя, я вызову такси, чтобы ехать домой, - тихо сказал он. Его голос опять звучал нормально.
- Мне уже лучше. - Она с усилием выпрямилась.
- Тогда я скажу охраннику, чтобы он позвонил в диспетчерскую. - Пол поставил стакан, с минуту постоял, гладя на нее, потом повернулся и вышел из комнаты.
Клер закрыла глаза. У нее раскалывалась голова. Она не могла, не хотела ни о чем думать. У нее не было сил разбираться в сути того, что произошло; она чувствовала себя совершенно разбитой и испуганной.
Когда Пол вернулся, она с трудом поднялась на ноги и, пошатываясь, направилась к двери. Лицо ее было белее бумаги. Пол взял пальто и набросил ей на плечи, потом подал розы.
- Я не могу допустить, чтобы уборщица нашла их в мусорной корзине, - отрывисто сказал он. - Возьми их.
Когда они вернулись домой, в гостиной горел свет. На столе лежала записка:
«Жаль, что не застал вас. Позвоню завтра. Надеюсь, вы хорошо провели вечер. Извините за выпитое виски, но здесь была еще и Эмма.
Джеймс»
Пол отбросил записку и взглянул на графин. Тот был пуст.
Не задерживаясь в гостиной, Клер поднялась наверх. Словно во сне она сняла пальто и повесила в шкаф. Бросив розы на туалетный столик, прошла в ванную и включила воду. Они с Полом не обменялись ни единым словом, пока ехали в такси.
Клер была уже в постели, притворяясь, что спит, когда Пол поднялся наверх. Только почувствовав, как под его тяжелым телом дрогнула кровать, она открыла глаза. Он откинул одеяло и лег радом с ней.
- Мы же не хотим, чтобы ты в одиночестве страдала от кошмаров, правда? - грубовато сказал он.
Клер отодвинулась от него.
- Я устала, Пол, - резко сказала она.
Он засмеялся.
- Боишься, что возьму тебя силой? Думаешь, твое упрямство и истерика возбудили меня? - Наклонившись к ней, он двумя пальцами взялся за тонкую бретельку ее ночной сорочки и презрительным жестом сбросил с ее плеча. - Возможно... Заниматься любовью с сумасшедшей женщиной, должно быть, интересно - а может, и нет. - Он откинулся на подушку.
Клер повернулась к нему спиной. Она чувствовала, как ее страх постепенно перерастает в гнев, но ужас перед человеком, лежащим с ней радом, был все еще сильнее, она боялась пошевелиться, боялась встать с постели, чтобы опять не рассердить его. И потому неподвижно лежала рядом с ним, прислушиваясь к его ровному дыханию. Только через некоторое время она поняла, что Пол уже уснул. Клер закрыла глаза, чувствуя, как слезы гнева, отчаяния и усталости текут по ее лицу. Скоро подушка стала влажной. С пустынной ночной улицы изредка доносился шум проезжающих машин. Шторы были плохо задернуты, и она видела уличный фонарь за залитым дождем окном. Она с грустью смотрела на него, с надеждой ожидая наступления утра. Даже утверждение Пола, что дождь прошел и на небе появились луна и звезды, оказалось ложью.
Погрузись в сон, девочка. Разве ты не можешь довериться своему сну? Голос тети Маргарет отчетливо прозвучал в комнате.
Управляй своими снами, и кошмары отступят. Бери пример с Изабелъ, Клер. Бери с нее пример. Борись... Клер беспокойно пошевелилась на кровати...
- У меня послание от графа Каррика. - Низенький сморщенный человечек поклонился ей. Его морщинистое, коричневое лицо улыбалось. - Леди Бакан хочет его получить?
Изабель оглянулась. Лабиринт узких улочек между домами, что окружали дворец Ситэ, был всегда многолюден, полон шума и криков. Она отозвала посланца в сторону, подальше от своих камеристок, которые увлеченно наблюдали за выступлением уличного музыканта с танцующим медведем.
- Конечно, хочу!
Лорд Бакан с де Соулсом, епископом Ламбертоном и Мэтью Крамбетом, епископом Дункельдским, снова отправились во дворец на переговоры с королем Филиппом и его советниками.
- А как насчет небольшой награды за доставленный в целости документ? - Человек выжидающе смотрел на нее.
В Париже в это время было много шотландцев, прибывших с посольством: солдаты, посыльные, слуги. Изабель помедлила, потом сняла с плеча золотую булавку с эмалью.
- Вот. Вам лучше ее побыстрее продать, а то вас могут обвинить в краже. Она стоит несколько су.
Человечек взял брошь и попробовал ее на зуб.
- Разве может прекрасная графиня носить что-нибудь иное, кроме золота? Я верю вам, миледи. Возьмите. - Он пошарил рукой в свой суме и достал письмо. Печать была в целости. Сунув письмо ей в руку, он оглянулся по сторонам, потом подмигнул и исчез.
Пальцы Изабель сжали письмо, ее сердце учащенно забилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов