А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Фургон, я думаю, наберется. Наши инструменты и принадлежности потянут стоунов на двадцать, плюс к тому… – Алтара повернулась к Нике:
– Сколько у вас всякой лекарственной всячины?
– Вообще-то мы свой груз не взвешивали, – отозвалась женщина, облаченная в зеленое. – Могу лишь сказать, что у нас два больших короба и два поменьше. Мы не инженеры и там не железо. На двадцать стоунов все это никак не потянет.
– Сирл, распорядись, чтобы сюда подали фургон, – приказала Мерва.
Смуглая сарроннинская воительница отсалютовала офицеру и удалилась упругой и легкой походкой. Удивительно, как ей это удается – в тяжелых солдатских сапогах!
– Как только моряки сгрузят ваше имущество на берег, мои люди уложат все в фургон, – сказала Мерва, вновь обращаясь к Алтаре. – А мы тем временем выведем лошадей и подготовимся к путешествию.
– Но прежде я должна кое-что уточнить, – промолвила Алтара. – Согласно договору, нам причитается определенная сумма на пропитание и… все железо и уголь, само собой, за ваш счет.
– Ты, надо думать, не из Нолдры? – спросила Мерва.
– Я не торгуюсь. Просто считаю необходимым обговорить все существенные детали до, а не после того, как мы протрясемся дней шесть в седлах.
– Это разумный подход к делу, и тиран его предусмотрела, – Мерва достала тугой кошель. – Мы рассчитывали на прибытие отряда покрупнее, так что этого вам вполне хватит. На некоторое время. Надеюсь, наши деньги не пропадут зря.
– Мы всегда соблюдаем соглашения! – заявила Алтара.
– В отличие от некоторых, – кивнула Мерва.
– Да. В отличие от некоторых, – согласилась Алтара. Слушая этот разговор, Джастин обернулся на «Клартам», а потом присмотрелся к пирсу, длинному настилу, укрепленному на грубых сваях – слегка обтесанных древесных стволах около локтя в поперечнике. Он постучал посохом по толстым серым доскам. Глухой звук и легкая вибрация указали на их прочность.
Тем временем Сирл добралась до фургона, стоявшего у въезда на пристань, взобралась на сиденье погонщика и, хлестнув кнутом, направила упряжку к «Клартаму».
Подошвы Джастина ощутили лишь едва уловимую дрожь. Даже когда по нему катился тяжелый фургон, пирс казался таким надежным, как если бы он был сложен из камня.


21

– Спокойнее, лошадка, спокойнее… – Джастин погладил животное по шее, стараясь при этом не наклоняться слишком далеко вперед. Его чувство гармонии – пусть не слишком развитое, но все же имевшееся – подсказывало, что лошадь стара, послушна и тупа настолько, что не обладает даже самым примитивным самосознанием. Восторга это, конечно, не вызывало, однако по здравому размышлению молодой инженер не мог не признать, что ему предпочтительнее иметь дело с вялым, не склонным артачиться животным. С горячим, норовистым конем, вроде доставшегося Алтаре, ему было бы не совладать.
– Ну, как успехи? – поинтересовалась легкая на помине Алтара, направив своего гнедого поближе к Джастину.
– Это зависит от того, насколько долгий нам предстоит путь, – отозвался молодой инженер, бросив взгляд на полосу утоптанной глины, которая примерно на расстоянии в кай, плавно изгибаясь, шла на юг, а потом сворачивала на юго-запад, по направлению к мосту.
Взгляд Алтары переместился на серое, затянутое облаками небо:
– Остается надеяться, что в ближайшее время не зарядит дождь.
– Я, конечно, не маг погоды, но вроде бы не должен, – отозвался Джастин, – во всяком случае, пока мы будем в дороге. Впереди находится городок, и Мерва говорит, что там можно будет остановиться в гостинице возле воинских казарм.
– Какой еще городок? – хмыкнул Никос. – Лично я, кроме моста и деревушки, ничего не вижу.
– Деревушка и есть, – съязвила Джиррл. – Да и мост перекинут через ручеек, который здешние, наверное, называют речкой.
Клерв, ехавший позади Никоса на еще более убогой кляче, широко улыбнулся. Алтара фыркнула и направила гнедого вперед, чтобы догнать сарроннинского офицера.
Джастин улыбался до тех пор, пока его внимание не привлекла здоровенная муха, назойливо жужжавшая возле правого уха. Он попытался ее прихлопнуть, но не тут-то было: зловредная тварь перелетела к правому уху и продолжала его донимать. На сей раз, однако, инженер оказался ловчее.
– Попалась! – злорадно хмыкнул он, вытирая пальцы о холку своей серой лошадки.
Однако место погибшей мухи тут же заняла другая. Джастин попробовал прихлопнуть и эту, но опять промахнулся.
– Чем руками махать, поставил бы лучше охранные чары, – посоветовала, подъехав поближе, Крителла.
– Установить и удерживать чары, когда трясешься в седле, не так-то просто. Я ведь инженер, а не маг и не целитель.
– Но и не так уж трудно. Гуннар мигом научился, у него получилось с первого раза. Давай я покажу тебе простой способ, – Крителла подъехала к Джастину еще ближе и, отбросив со лба выбившуюся рыжую прядь, сказала:
– Сейчас я создам первичную структуру, а ты расслабься и дай своим чувствам ее ощутить.
Джастин закрыл глаза и попытался отрешиться от всех внешних отвлекающих факторов – таких как окружающий пейзаж или разговоры других всадников. Правда, в полной мере это ему не удалось: до слуха все равно долетели обрывки фраз.
«…красивее, чем Эддиуош, реки не сыщешь… не то что эта сточная канава, которую называют рекой они…»
«…Железная Стража и Белые копейщики… от Денерис мало что осталось…»
Усилием воли Джастин вернул свои чувства к сплетенной Крителлой структурной модели.
– Понял? – спросила целительница.
– А повторить ты можешь?
Она повторила, и Джастин попытался воспроизвести результат ее манипуляций.
– Ну вот, у тебя почти получилось. Попробуй еще разок.
Он попробовал.
– Ну… это не совсем то, что надо. Я повторю снова.
Рыжеволосая целительница создавала показательные плетения до тех пор, пока инженер не ухитрился-таки окружить себя и свою серую лошадку тонкой сетью гармонических линий.
– Большое спасибо, мастер Джастин! – с глубочайшей иронией произнес Клерв, попытавшись прихлопнуть очередную муху и едва не свалившись при этом со своей клячи.
– Прости.
Джастин вздохнул, сосредоточился и окружил охранной сетью своего помощника.
– Это ненадолго, – предупредила Крителла. – Он не сам установил чары, так что они не слишком стойкие.
– Догадываюсь. Но возможно, за то время пока они действуют, мухи позабудут про Клерва и переключатся на кого-нибудь другого.
– Джастин, как это тебе удалось? – поинтересовался Клерв.
– Я просто следовал указаниям целительницы. Но мое плетение долго не продержится, так что радуйся жизни, пока тебя не кусают, – отозвался Джастин и поджал губы. Что-то в этих чарах его смущало, но он никак не мог разобраться, что именно.
– Я же говорила, что у тебя получится.
Джастин ухмыльнулся. Крителла добавила:
– Если постараешься, ты можешь стать неплохим магом.
– Ну, это ты загнула, – не выдержал он.
– А вот и мост. Неужто и впрямь скоро будет остановка? – спросил Клерв.
– Будет, непременно будет, – отозвалась Крителла, глядя туда, где над рекой и западным горизонтом висело клонившееся к закату солнце. – И остановка будет, и даже, не исключено, мы получим обед.
– В здешних краях вечернюю еду называют ужином, – послышался голос Бирол на фоне приглушенного стука копыт по влажной глине.
Менее чем в пятидесяти локтях от моста торчал верстовой столб без указания расстояния и с одной лишь надписью «Лорнт». Мерва попридержала гнедого, а когда все подтянулись, направила его на мост.
Сложенный из розоватого камня двухпролетный мост был переброшен через реку Сарронн, в этом месте едва достигавшую двухсот локтей ширины. Устилавший его плитняк за долгие годы использования основательно выщербился и поистерся. Старик с метлой проводил проезжавшую кавалькаду взглядом.
– Глянь, опять метет, – проговорил Джастин, обернувшись уже с противоположного берега. – Интересно, тут на каждом мосту имеется такой малый?
– Скорее всего, – отозвался Никос. – Во всяком случае, здесь все мосты и дороги чистые, чего никак не скажешь, например, про Лидьяр. Был я там в прошлом году: всюду мусор да грязь.
За мостом по обе стороны дороги потянулись одноэтажные дома, покрытые бледно-розовой, почти белой штукатуркой. Потянувшись к ним чувствами, Джастин установил, что стены под этим покрытием сложены из кирпича.
– Чудная отделка. Чем они красят стены? – полюбопытствовал он, повернувшись к Никосу.
– Думаю, это какой-то местный заменитель цемента, – отозвался Никос. Копыта стучали теперь по каменной мостовой, ведущей к площади. – Смесь глины и известнякового порошка. Некоторые сорта красных глин совершенно не пропускают воду. Впрочем, это только мое предположение.
С центральной площади доносился гомон, но едва всадники выехали на открытое – там не было ни клумбы, ни фонтана, ни памятника – мощеное пространство, как все стихло. Джастин приметил свечную лавку, мастерскую бондаря и витрину, в которой был вывешен темный ковер с традиционным сарроннинским узором из четырехлучевых закругленных звезд. Около двух десятков местных жителей – уличных торговцев и покупателей – воззрились на проезжавших всадников.
«…Черные ублюдки…» – слышался опасливый шепот.
«…Тс-сс… Может быть, хоть они помогут…»
«…Как же, помогут… Еще неизвестно, кто хуже…»
Как только кавалькада покинула площадь, гомон снова усилился.
– И они еще хотят, чтобы наши толпами рвались им на выручку! – возмущенно промолвила Крителла.
Какой-то мальчишка выскочил из переулка, но, увидев семерых одетых в черное всадников, опрометью устремился обратно.
Вскоре Мерва остановилась возле длинного, обшитого тесом кирпичного здания.
– Ваши лошади будут размещены в конюшне вон той гостиницы, – указала она на двухэтажное здание, на фасаде которого красовалось изображение чуть наклоненной чаши с вытекающей из нее водой. – Это «Переполненная Чаша». Вам будут предоставлены комнаты. Ваше размещение оплатит тиран, но кормиться будете за свой счет, – эти слова Мерва произносила каждый вечер, и они уже стали восприниматься как ритуальные. – Выезд по второму утреннему колоколу. Если повезет, то завтра к вечеру мы уже будем в Сарронне.
Джастин осторожно спешился. Колени его подогнулись, однако ему – хвала Тьме! – удалось даже не пошатнуться.
– Стойла с того края, – закончила свои наставления Мерва. Джастин взялся за узду и, тяжело ступая, побрел в указанном направлении. Серая кобыла так же устало плелась за ним.
– Приятно иногда размять ноги, – заметила Алтара.
– А уж как приятно бывает присесть… а то и прилечь, – откликнулся молодой инженер. Заведя лошадь в конюшню, он поставил ее к кормушке в открытом стойле, положил в угол свою торбу, поставил к стенке посох и принялся расстегивать подпругу.
К тому времени когда он, расседлав смирную лошадку, накормив ее, напоив водой и вычистив щеткой, собрал свои вещи и вышел наружу, все, кроме Никоса и Клерва, уже давно закончили свои дела и дожидались с видимым нетерпением
– Мужчины вечно возятся и никогда никуда не поспевают вовремя, – вынесла суровый вердикт Алтара.
– А ты предпочла бы, чтобы мы лезли вперед и были в каждой бочке затычкой? – осведомился Джастин.
– Мысль интересная, – отозвалась она, – особенно насчет затычки. Возможно, знакомство с тобой сулит больше забавы, чем казалось поначалу.
Еще до того как компания успела подойти к широким двойным дверям под вывеской, оттуда вышла молодая женщина. Поклонившись Алтаре и покосившись на черный посох Джастина, она спросила:
– Вы – путешественники с далекого Отшельничьего?
– Предположим.
– Тогда следуйте за мной.
– Веди, – с добродушным смирением промолвила Алтара.
– Они ожидают от нас чудес, – вполголоса заметила Квентил.
– Значит, нам придется их творить, – усмехнулась Джиррл. – Нехорошо разочаровывать людей.
– Легко тебе говорить, женщина, – возразил Никос. – Чтобы не разочаровать их, нужно что-то зачаровать, а на это способны далеко не все. Я, например, не умею упрочивать железо магией. Мне подавай горн да молот.
Джастин усмехнулся. Он прекрасно знал, что Джиррл, при всей мягкости ее голоса и манер, с горном и молотом обращается ничуть не хуже любого мужчины. И руки ее так же крепки, как черное железо, которое она с легкостью ковала.
В просторном вестибюле гостиницы не оказалось никого, кроме гостей с Отшельничьего и их провожатой.
– Вам отведены пять комнат на втором этаже, – сообщила она. – Ночевать в гостинице никто кроме вас не будет, но общий зал, – она указала в сторону прохода под аркой, – будет принимать посетителей. Офицеров тирана и… некоторых других. Ужин подадут с первым ударом колокола. Это скоро, долго жать не придется, – она поклонилась Алтаре.
– Спасибо, – откликнулась Алтара с ответным поклоном. – Ну что ж, пошли по комнатам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов