А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Что я, не вижу, что у тебя лошадь под серым седлом? Значит, ты или Белый лазутчик, или поганый дезертир… а то и кто похуже. Конечно, уверенности в том, что ты Белый у меня нет, иначе ты был бы уже Белым покойником. Но если ты и вправду с того чародейского острова… то какая разница? Мы тут все погибнем, а вы отсидитесь за своей магией, вот и все!
С этими словами хуторянин приподнял лук.
Нахмурясь, Джастин окутал себя и лошадь световым коконом, быстро направил кобылу в сторону и припал к ее шее.
Несмотря на эти меры предосторожности, стрела все же просвистела довольно близко. Так близко, что он даже почувствовал дуновение воздуха.
– Ах ты, гнусный колдун! – заорал человек за оградой, накладывая на тетиву следующую стрелу. – Сунься только, и я подстрелю тебя, несмотря на все твои чародейские трюки! Следы-то твои в пыли все равно видны! Так что убирайся, да поживее – стрел у меня уйма. Я могу промахнуться, а могу и не промахнуться.
Скрытый щитом, Джастин повернул лошадь.
– Проваливай! – неслось ему вслед. – И не вздумай вернуться, не то я буду гнать тебя до самых Каменных Бугров!
Пригнувшись в седле настолько низко, насколько это возможно, Джастин направила кобылу к подъездной тропе и вниз, к дороге. Оказавшись за пределами досягаемости стрел, он отпустил щит и поймал себя на том, что дрожит.
Некоторое время он ехал с невидящими глазами, словно за световым щитом. Он думал о рыжеволосой целительнице, о воительнице, которой раньше принадлежала его лошадь… Эти образы непостижимым образом наплывали один на другой.
По дороге попадались и другие строения. Закрытые, молчаливые, словно источавшие враждебность. Одолев еще три подъема и три спуска, Джастин углядел ябрушевое дерево с несколькими оставшимися плодами. Он собрал ябруши, нарвал на приречном кусту ягод, вымыл свою добычу в речушке, добавил гармонии, надеясь, что это убережет его от расстройства желудка, и съел. Все это время ему приходилось отгонять гудящих кровососов. Кобыла в это время спокойно щипала травку.
Джастин продолжил путь на юг по единственной приречной дороге, пока не добрался до холма, несколько превосходившего высотой остальные. На вершине Джастин остановился и присмотрелся к лежащей внизу долине и маленькому городку на западном берегу. Два рукава при слиянии образовывали могучий Сарронн. Вместо того чтобы строить длинный мост через могучую реку, сарроннинцы соорудили выше по течению два небольших – по одному через каждый рукав. Насколько мог видеть Джастин, шириной западный рукав превосходил восточной примерно вдвое. Городишко, названия которого инженер решительно не мог вспомнить, находился на западном берегу западного рукава.
По эту сторону вдоль дороги попадались лишь брошенные дома и сараи, тогда как над строениями на противоположном берегу курился дымок и вокруг угадывалось движение.
Джастин направил кобылу вперед и вниз, к мостам. Вдруг ему все-таки удастся перебраться на тот берег и повернуть назад, к Сарронне и Рильярту?
Дорога постепенно выравнивалась. По пути он проехал мимо трактира, однако вывеска со столбов у дороги была снята, и даже двери конюшни заколочены досками. Глубокие, недавние колеи, оставленные тяжело груженной подводой, вели от ворот трактира к мостам.
Скользнув взглядом по закрытой придорожной гостинице, Джастин поехал дальше. Теперь дорога шла по невысокой насыпи.
Неожиданно внимание инженера привлек пронзительный птичий крик. Крупный стервятник сорвался с голых ветвей облетевшего дерева и полетел по направлению к развалинам города.
У въезда на каменный мост Джастин придержал лошадь. Центральный пролет, который, вероятно, был деревянным, оказался удален, и на его месте зияла брешь примерно в десять локтей.
Никаких других усилий по блокированию восточного моста местные жители не предприняли, но с западным дело могло обстоять иначе. Глубина под мостом казалась не столь значительной, а проем – не столь широким. Джастин задумался: попробовать перепрыгнуть на лошади или попытаться одолеть рукав вброд?
Джастин погладил кобылу, но та не ответила на ласку.
– Помоги мне Тьма, – пробормотал он и сжал коленями лошадиные бока. – Вперед!
Кобыла взяла с места легким галопом. Копыта зацокали по камням, и она перескочила брешь прежде, чем Джастин успел толком испугаться.
По приземлении его тряхнуло так, что он ухватился одной рукой за конскую гриву, а другой за седло. Выпрямиться ему удалось, лишь когда лошадь перешла на шаг. Его мутило, бок основательно болел в том месте, где под ребро ударила рукоять слишком большого Фирбекова меча.
Дорога за мостом оказалась изрытой глубокими колеями – не иначе как от колес тяжело груженных подвод, перевозивших разобранную секцию моста. Колеи шли мимо узкой боковой дороги, уходившей на юго-восток, в сухую холмистую местность.
У въезда на второй, более внушительный мост Джастин увидел каменный столб с надписью «Рорн». Как он и предполагал, с этого моста сняли все три деревянных пролета, оставив лишь каменные быки. Неужто жители Рорна и впрямь надеялись, что отсутствие моста остановит Белых?
Джастин ухмыльнулся. Остановить не остановит, но замедлить их продвижение, учитывая глубину реки, и вправду может.
Он покачал головой. В отличие от Белых, для него эта река, пожалуй, и впрямь являлась неодолимой преградой. Он понятия не имел, как перебраться на ту сторону и даже как отыскать брод. Вдоль западного рукава не тянулось ничего похожего на дорогу. Возможно, та узкая дорога, мимо которой он только что проехал, со временем повернет или соединится с другой, выходящей к реке. Все возможно… только вот выбраться из Сарроннина оказалось сложнее, чем думалось поначалу.
Бросив взгляд на запад, где солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, Джастин повернул кобылу назад, к последнему перекрестку. Справа от дороги параллельно реке на несколько сотен локтей тянулось, поднимаясь к вершине пологого холма, узкое, недавно вспаханное поле. От дороги его отделяла изгородь из жердей. Точно так же обозначался дальний конец распаханного участка. Из-за пологого подъема Джастин не мог видеть землю за той изгородью, он видел лишь ровный ряд деревьев.
Дело шло к вечеру, и теперь перед ним встала задача найти подходящее место для привала.
Щелкнув поводьями, Джастин взглянул в сторону перекрестка, но тут же остановил лошадь и повернулся в седле. По его соображениям, здесь должна была быть и другая дорога, но он ее не видел. Не иначе как проглядел – голодный, уставший и едва избежавший вражеских стрел, он соображал не слишком четко.
В конце концов инженер двинулся по дороге, уводившей его еще дальше от Рорна, от Сарронны и от Рильярта.


48

Двое облаченных в белое людей внимательно всматривались в туманы, клубящиеся в плоском зеркале, лежавшем на столе. Один из них поморщился. Освещавшая зеркало свеча затрепетала, когда он, подавшись вперед, попытался различить смутные образы, проступавшие сквозь марево.
– Тьма! – пробормотал Белтар. – Что это?
– Женщина и дерево. Какое-то послание – гармонизированное, но как-то не в духе Черных. И исходит откуда-то с юго-запада.
– Из Наклоса? От друидов? Мне это не нравится.
– О чем речь? – послышался зычный голос, и в шатер вошел Зиркас. – Кто-то затеял игру с зеркалом слежения?
Следом за Зиркасом, с ничего не выражающим лицом, вошел Джихан.
– Из Наклоса поступают какие-то гармонические проекции, – осторожно заметил Элдирен.
– Из Наклоса? Нам вообще никогда и ничего не удавалось увидеть в Наклосе!
Отвернувшись, Зиркас сплюнул в темноту, взмахнул рукой – и на месте его плевка вспыхнул язычок белого пламени.
– Это… некоторое предубеждение, – вежливо, но прохладно заметил Белтар.
– Ты хотел сказать: «суеверие»? Ну что ж, юный Белтар, у некоторых суеверий имеются вполне реальные основания, – Зиркас хрипло рассмеялся. – Но что за вздор вы тут мне толкуете о друидах?
Он всмотрелся в зеркало, в смутный контур темного дерева.
За его взглядом последовал взгляд Джихана.
Изображение исчезло.
Элдирен качнулся на табурете и схватился за голову. В дрожащем свете свечи его лицо казалось белым как мел.
Белтар с Зиркасом переглянулись. Никто из них не заметил, что стоявший позади Джихан тоже пошатнулся и теперь, выпрямившись, собирался с силами.
– Друиды? Столько гармонии? – пробормотал дородный Белый маг. – Но почему?..
– По моему разумению, это должно быть связано с тем инженером, – тем, который устроил запруду и изобрел черные наконечники для стрел, – процедил Элдирен.
– А разве он не удрал с остальными?
– На речной дороге к Рильярту его нет. В той группе было всего пять инженеров, – промолвил Белтар, положив руку на плечо Элдирена.
– Он мог быть одет, как моряк. Кстати, тот перебежчик с Отшельничьего… Фирбек, или как его там… Он говорил, что этот малый прекрасно владеет оружием, – заметил Джихан.
– Мы всех их показывали Фирбеку в зеркало, – сказал Элдирен, кивнув в сторону стола. – Того инженера среди беженцев нет.
– Если уж он так важен, – Зиркас презрительно скривил губы, – так давайте найдем его и покончим с ним! Уж наверное у нас хватит сил, чтобы справиться с простым инженеришкой. Убьем его или захватим в плен – и нечего будет беспокоиться по поводу Наклоса.
Белтар уселся перед пустым зеркалом и сосредоточился. Заклубились туманы, а потом из них проступило изображение человека, сидящего у каменной стены.
Потом туман заклубился поверх изображения, и оно исчезло. Зеркало стало чистым.
– Это еще что такое?
– Он воздвиг барьер. Не думаю, что мы имеем дело с «простым инженеришкой».
Белтар прикрыл глаза и мягко помассировал веки. Элдирен встретился взглядом с Джиханом, и тот едва заметно покачал головой.
– Где он находится? – спросил Зиркас.
– Не так уж далеко отсюда, – ответил Белтар. – Где-то на дороге к Клинии.
– А может, оставим его в покое? – предложил Зиркас, снова сплюнув и на лету превратив свой плевок в пепел. – Ну какую угрозу может представлять для нас одинокий инженер, пусть даже второразрядный черный колдунишка?
– Сплошная показуха… – пробормотал Элдирен. Джихан поморщился.
– Впрочем, – добавил Зиркас, – по зрелому размышлению, нельзя исключить и того, что этот инженер и вправду опасен. Элдирен, возьми Второй и Третий отряды копейщиков и отправляйся на поиски.
– Должен сказать, что в сторону Клинии мы никаких сил не посылали, – заметил Белтар, вставая с табурета.
– Теперь послали. Знаешь, Элдирен, возьми и Пятый отряд… что от него осталось. Больше не потребуется. По дороге на Клинию никаких укреплений, замков или постов нет. Только хутора, сады да выпасы. Направляйся вверх по реке Сарронн, мимо Рорна, в сторону Клинии. По моему разумению, ты вряд ли сможешь переправиться на тот берег прежде, чем доберешься до Клинии… да и инженер тоже. Таким образом ты решишь вопрос с инженером, а мы с Белтаром тем временем выступим к Рильярту. Здесь, с Белтаром, вместо тебя останется Джихан.
Зиркас широко улыбнулся.
– А вдруг Черный укроется в Каменных Буграх? – предположил Элдирен.
– Ну, это уж чересчур! – фыркнул Зиркас. – Даже инженер с Отшельничьего не может быть наивен и беспечен в такой степени. Итак, как только ты схватишь этого вредоносного инженера, поворачивай и двигайся вниз вдоль южного рукава реки Джерина. Не спеши. Мы встретим тебя в Джерансе… когда сможем.
– Ты многого хочешь, – промолвил Элдирен.
– Не сомневаюсь, ты справишься. Но вот пороха я бы на твоем месте с собой брать не стал.
Зиркас поклонился и покинул шатер.
Джихан переглянулся с Элдиреном и, за спиной Зиркаса, пожал плечами.
– Эй, Джихан, – окликнул его Зиркас уже из-за полога. – Пойдем. Элдирен еще не уехал, так что твое место пока не здесь.
Джихан последовал за ним.
Двое оставшихся некоторое время стояли в молчании. До палатки доносились лишь отдаленные голоса, кваканье лягушек да комариный писк.
– Белтар… – пробормотал Элдирен, потирая лоб. – Эти отряды, которые он дал в мое распоряжение… они изрядно поредели – по вине того самого инженера. Во всех трех вместе едва ли наберется больше сотни бойцов. А сарроннинские горцы чужаков не жалуют.
– Знаю.
– Можешь ты что-нибудь предпринять?
Белый маг пожал широкими плечами.
– Что? Командует здесь по-прежнему Зиркас. Он отсылает тебя и приставляет ко мне Джихана – хочет быть уверен в том, что я буду хорошим мальчиком.
Элдирен взглянул на Белтара, поджав губы. Белтар встретил его взгляд. Спустя мгновение Элдирен ссутулился и вышел в темноту. Оставшись в шатре один, Белтар глубоко вздохнул.


49

Джастин протянул руку к дереву, окруженному густым ковром короткой, изумрудно-зеленой травы. Испещренная глубокими бороздами кора лоркена была почти столь же черной, как и сокрытая под ней сердцевина. За все время пребывания в Сарроннине Джастин ни разу не видел столь могучего лоркена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов