А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


К тому времени, когда из-за ломаной линии городского ландшафта Эштан-Сити вставало утреннее солнце, Мак давно уже восседал за рабочим столом в окружении дюжины мониторов, похожих на гигантские грибы. Он обвел кабинет взглядом, и в голову ему пришла любопытная мысль. Чудесная мебель, роскошь и удобства были привилегией людей богатых, но как только кто-нибудь, подобный ему, поднимался по служебной лестнице и получал доступ к материальным благам, у счастливчика не оставалось времени насладиться шикарной жизнью в полной мере.
– Какая разница? – пробормотал Мак Рудер, с кислой миной смотревший на очередной экран. – Три четверти времени проводишь у коммуникатора, а оставшуюся пару часов спишь без задних ног. Мы точно так же могли бы жить и в походном лагере.
– Опять ворчишь? – спросила Крисла, входя в кабинет. Этим утром она надела просторное платье из мягкой красной ткани.
– Знаешь ли ты, каково мне распутывать этот узел? В Сантосе закончились удобрения. Что ж, нет проблем: пары грузовиков хватит доставить товар со складов в Сент-Луисе. Пойдем дальше. В Дулче нуждаются в запчастях для тягачей, которые до сих пор не отправили. И так далее, и тому подобное. Каждый день ко мне обращаются с сотнями подобных просьб. Однако у меня очень ограниченное количество транспорта. Вдобавок, возникает проблема обратной загрузки. Мы зря тратим время и драгоценное топливо.
– Наконец-то ты понял важность Комм-Централа. – Крисла улыбнулась и, опустив руки на плечи Мака, начала делать массаж. – У тебя появилось новое выражение на лице, Мак.
– Вот как?
– Ты постарел.
– Я только на один цикл омоложения младше тебя, Крисла, – проворчал Мак Рудер, откинувшись в кресле и закрыв глаза. – Ты помогаешь мне не сойти с ума.
– В самом деле?
Мак кивнул, поглаживая ее пальцы, разминавшие мускулы его шеи.
– Знаешь, что я скажу тебе, Крисла? Почему бы на время мне не оставить заботы об удобрениях, тягачах, сантехническом оборудовании, картонных коробках, да не забраться с тобой на большую спальную платформу? Мы снимем одежду, останемся нагишом и…
Послышалось жужжание коммуникатора, и на экране появилось лицо Райсты.
– Мак? У нас неприятности. На Тергузе вспыхнуло восстание. Толпа разгромила резиденцию Администратора, а его самого искрошила ножами в мелкую капусту. Членов его семьи постигла такая же участь. Похоже, это – только первый взрыв недовольства, за ним могут последовать другие.
Мак Рудер выпрямился в кресле, – Ладно, я понял. Начинаю собираться. Через три часа мы готовы будем вылететь на Тергуз.
– Ха! Успокойся, мальчик. Этим делом будем заниматься не мы. Один из кораблей Стаффы уже почти у цели. Это – «Сабот». – Райста покачала головой. Эти мудаки на Тергузе могли бы выбрать время и поудачнее для бунта. Сикора превратит планету из кипящего котла в мертвую зону и сделает это всего за пару часов. Пусть Поганые Боги помолятся тогда за их души. Я просто подумала, что нужно держать тебя в курсе.
Мак вздохнул и пожал плечами.
– Как ты считаешь, не подготовить ли по этому поводу официальное заявление?
Райста почмокала губами.
– Вообще-то не помешает. Эштанцы все равно узнают. Нет смысла заставлять их думать, что мы скрываем от них события, происходящие в Свободном пространстве. Иногда скрытность только вредит. Кроме того, нам как никогда нужно их доверие, а не подозрительность.
– Полностью согласен с тобой, Командир Брактов. А что нового на орбите?
– Если верить зондам-детекторам, пока ни шума, ни беспорядков. Маррак контролирует ситуацию на южном континенте. Вчера прибыл филиппианский транспортный грузовоз, а через пару часов к нему присоединился СВ, чтобы забрать лекарства из одной здешней лаборатории. Капитан СВ согласилась прихватить груз зерна для Имперской Сассы. Думаю, это улучшит твое настроение.
– Вне всяких сомнений. Когда они собираются возвращаться?
– Судя по данным таможни, капитан уже расплатилась, причем наличными, и сказала, что отчалит сразу же после погрузки и кое-какого мелкого ремонта.
Губы Мак Рудера раздвинулись в широкой улыбке.
– Стало быть нам удастся переправить зерно на Сассу вовремя?
Темные глаза Райсты заблестели.
– Тебе и в самом деле стало лучше, Мак. Сколько же ночей ты не спал из-за этого?
– Ох, Командир, я сильно нервничаю на посту губернатора. Похоже на бег по расплавленному битуму, чем больше стараешься, тем сильнее вязнешь. Скоро ли нам удастся выбраться отсюда и заняться чем-нибудь посерьезнее?
– Тебе в одном месте шило колет? Поговори с Синклером, может быть он отзовет тебя с Эштана?
– Попробую… как только управлюсь с транспортными неурядицами.
– Опять неурядицы?
– Да, нужно наладить доставку грузов в самые разные уголки этой чертовой планеты, а тягачей осталось мало.
Райста облизала губы и, покачав головой, заметила.
– Это неудивительно.
– Что именно?
– Думаю, дела обстояли бы куда лучше, если бы за них отвечали люди опытные, а не такие молодые ребята, как ты. Почему ты раньше даже не заикнулся мне о своих трудностях? У нас есть специальная программа. Когда-нибудь я расскажу тебе поподробнее о науке под названием «организация тыла войск». Мы, старые пердуны, пользовались ею десятки лет, чтобы обеспечивать дивизии на поле боя необходимым боекомплектом и продовольствием. Часто отделения разбросаны по огромной территории, но должны регулярно питаться, получать оружие и боеприпасы. Кроме того, необходимо эвакуировать раненых. Количество грузового транспорта, как правило, невелико, и тогда приходится…
– Хватит объяснять детали! Пришли программу.
Райста захихикала, подергав себя за острый подбородок.
– Будет сделано, не волнуйся.
– Хорошо. Извини, по срочному каналу пришел вызов. Мы поговорим с тобой позже. – Мак отключил связь и повернулся к другому экрану, с которого на него уставилась мрачная физиономия Реда.
– Привет, Мак. У нас возникло к тебе одно дельце.
– Если оно касается транспорта, то я не хочу даже слушать.
Ред покачал головой, на его бледной коже проступили веснушки.
– Прости, Мак. Пару минут назад мы получили сигнал вызова. Экстренная ситуация. Дело показалось мне настолько серьезным, что я послал туда ЛС. Наши ребята прибыли на место происшествия на три минуты раньше гражданской полиции Эштана. Совершен налет на генетическую лабораторию. Ты знаешь, это такое место, где…
– Да знаю я, знаю. Что случилось?
Лицо Реда передернулось от отвращения.
– Мы обнаружили внутри парня, на котором не было ни клочка одежды. Кто-то, сдается мне, это была его подружка, здорово повеселился… – Ред сглотнул комок, застрявший в горле, и в замешательстве взглянул на Крислу. – Она отрезала у него эту штуку… ну, то, что отличало его от женщины…
– Его кастрировали?
– Вот именно, и это еще не все. В лаборатории все перевернуто вверх дном.
Полицейские эксперты говорят, что парень умер не сразу.
– Пусть они и занимаются этим.
– Дело касается и нас. Того парня звали Уили Дженкинс. Он заведовал лабораторией и непосредственно занимался генетическими исследованиями. На его имя не было зарегистрировано никакого оружия, да и у его работников не имелось.
Генетику бластеры ни к чему, верно?
– Но ведь ты сказал, что его кастрировали ножом?
– Да, это так, но тот, кто сделал это, заодно разнес и компьютеры.
Уничтожен весь банк данных.
Задумавшись, Мак Рудер пожевал губу.
– Проверь все, Ред. Свяжись с АСАП. Выясни, где был каждый наш человек прошлым вечером? Как давно это случилось?
– Когда мы прибыли на место происшествия, кровь еще не успела засохнуть.
Значит, с момента убийства прошло не больше часа.
– Это сужает круг поисков.
Ред беспокойно заерзал на стуле и спросил.
– Ты думаешь, в этом замешан кто-то из наших?
Мак покачал головой.
– Нет. На Эштане действуют самые строгие правила во всей Империи по контролю за оружием. Но на практике дело часто оборачивается так, что у плохих ребят бластеры есть, а у хороших – нет. И плохие парни могут делать все, что им заблагорассудится. Я хочу, чтобы мы не плелись в хвосте событий, а оказались готовыми к любым неожиданностям. И кстати, Ред, если окажется, что подозрение падет на нашего бойца, действуй строго по уставу, ты понял меня?
Ред кивнул головой.
– Все ясно.
Экран погас. Откинувшись в кресле, Мак обернулся к Крисле.
– Что ты думаешь?
Нахмурившись, Крисла ответила.
– Думаю, что нам слишком мало известно об этом деле. Подожди, не делай поспешных выводов. Возможно, это был ветеран армии? Или кто-то давно точил зуб на Дженкинса? Может быть, прежняя любовница приревновала его к молоденькой лаборантке, и каким-то образом ей удалось достать бластер?
– Это мог быть кто угодно. – Мак покачал головой. – Если преступником окажется кто-то из наших, я лично приведу приговор в исполнение. Но, Крисла, если мне придется казнить человека, которого я знаю, с кем бок о бок ходил в атаку? Как я смогу нажать на курок?
– Ты сделаешь это, Мак, – уверенно заявила Крисла. – Ты выстрелишь, потому что таков твой долг.
Мак почувствовал, как внизу живота у него что-то екнуло в страшном предчувствии. Он когда-то слышал о таких вещах… Но это случалось на Риге и Тарге, и было делом рук Арты Фера, которая сошла с ума, стала патологической убийцей. Может быть, кто-то из его бойцов тоже сломался? Кто? Нет, ему не хотелось верить в это.
Странная фантастическая мысль по-прежнему не давала Маку Рудеру покоя, выплывала из глубины подсознания. Да нет, не может быть… Не спеши с выводами, Мак, иначе тебя примут за параноика.
Тем не менее, он нажал кнопку вызова на коммуникаторе.
– Бойз? Кажется, дело пахнет жареным, так что усиль охрану штаба и прилегающей территории. Всякий входящий и выходящий должен подвергаться тщательной проверке.
– Принято, Командир.
– О чем ты думаешь. Мак? – забеспокоилась Крисла.
– Так, ни о чем. Нервы. У меня был дурной сон.
***
– Диспетчерская космической службы Эштана. Здесь яхта «Рига-1». Мы идем по вектору ноль семь три на два восемь пять на один восемь девять. Запрашиваю подтверждение. – Скайла внимательно изучала проекции на навигационном экране, который показывал орбиту Эштана. Из соседнего кресла Ларк следила за приборами, контролировавшими работу реактора, пока «Рига-1» входила в зону притяжения планеты с ускорением сорок пять G.
– Ваш сигнал принят, «Рига-1». На связи диспетчерская космической службы Эштана. Наши системы приняли контроль вектора ноль семь три на два восемь пять на один восемь девять. Прошу корректировать реактивную массу на оси два восемь пять по меньшей мере на три десятых градуса. От терминала отправляется транспортник по курсу один один семь на ноль два три на три два ноль.
– Принято. Коррекция массы произведена. – Скайла наклонилась к Ларк и сказала.
– Построй проекцию на этот вектор, детка. Неплохо на всякий случай знать, куда они направляются.
– «Рига-1», на связи снова диспетчерская служба Эштана. Просим сообщить ваши регистрационные данные. Таможенный компьютер не находит ваших номеров в риганской энциклопедии. Пожалуйста, сообщите, в чем дело?
Скайла покосилась на монитор.
– Откуда они узнали? Ведь Комм-Централ Риги превратился в кусок плазмы, когда Стаффа нанес удар по столице. Если только на орбите Эштана нет боевого звездолета… Любой крейсер располагает компьютерным банком регистрационных данных.
Командир Крыла вновь утопила кнопку коммуникатора.
– Принято, диспетчерская Эштана. Сообщаю, что «Рига-1» не зарегистрирована в Имперской энциклопедии Риги. Корабль занесен в реестр космических средств передвижения Итреаты. – Скайла откинулась в кресле. – Ну, что, съел, грязная задница?
Прошло несколько секунд, в течение которых корпус яхты дрожал – автопилот изменял вектор.
– У меня все получилось, – воскликнула Ларк. – Если я нигде не напутала, этот транспортник на полном ходу устремился к Имперской Сассе.
– Очевидно, продовольственный рейс. На Сассе люди сильно голодают.
Оказывается, прокладывать курс, да и вообще выполнять штурманскую работу у тебя получается лучше, чем ремонтировать насосы.
– Мне никогда не приходилось изготовлять насосы. Если бы ты не настаивала на микронной подгонке деталей, мы управились бы быстрее.
– Какова температура в контуре охлаждения?
– Стабильно держится на четырехсот пятидесяти по Кельвину.
– Я ведь говорила тебе, детка, что если хочешь выжать из этой лоханки максимум, нужно работать, как наномашинист. – Скайла заерзала в кресле. – Ну что там стряслось у этих ребят? Я понимаю, что их Комм-Централ не работает, но за это время они могли бы и достать папку из архива. Что такое? Вызывают на связь Верховного Главнокомандующего?
Неожиданно другой голос, четкий и собранный, объявил.
– «Рига-1», вы выходите на орбиту в экстренном порядке. Ваши сигнальные огни не соответствуют общепринятым техническим нормам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов