А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Вы сказали, что нас сторожат драгуны?
– Они в коридоре… их там около десятка и офицер, капитан Смит, а еще их полковник…
– Вы говорите – Смит? – Лицо Чаня заметно просветлело.
– Я с ним столкнулся, – сказал Свенсон. – Он спас мою жизнь!
– Он почему-то знает и меня, – сказала мисс Темпл. – Меня вообще-то это довольно обеспокоило…
– Если нам удастся избавиться от Аспича, то Смит перейдет на нашу сторону, я уверен, – сказал Чань. Мисс Темпл оглянулась на дверь:
– Ну, если это все, что нам нужно, то мы скоро отправимся в путь. Доктор?
– Я могу рассказать по пути… Вот только сначала должен сказать – на крыше привязан дирижабль, именно на нем мы и прибыли из Тарр-Манор. Они могут на нем добраться до корабля в проливе или куда-нибудь дальше по побережью…
– Или отправиться прямо в Макленбург, – сказал Чань. – Я видел – это довольно мощные машины. Свенсон кивнул:
– Вы правы, было бы смешно недооценивать их возможности… Но это тоже может подождать. Мы должны предотвратить этот брак. Мы должны остановить герцога.
– И найти Элоизу, – воскликнула мисс Темпл. – В особенности еще и потому, что у нее стеклянный ключ!
– Какой стеклянный ключ? – прохрипел Чань.
– Я разве не говорила? Я так думаю, что это способ безопасного чтения книг. Мы нашли его в кармане Бленхейма.
– Как он у него-то оказался? – спросил Чань.
– Вот именно! – Мисс Темпл засияла. – А теперь вы оба – снова ложитесь на пол… Вы должны закрыть глаза и делать вид, что вас нет.
– Селеста, что вы надумали?
– Готовлю наш побег – что же еще?
* * *
Она постучала в дверь и как можно более вкрадчивым голосом обратилась к охранникам по другую сторону. Они не ответили, но мисс Темпл продолжала стучать, хотя ей пришлось несколько раз менять руки, по мере того как сбивались костяшки пальцев. Замок наконец все же щелкнул, и дверь приоткрылась на один-единственный опасливый сантиметр, сквозь который мисс Темпл увидела бледное, испуганное лицо макленбургского солдата – она увидела, что он моложе ее, и от этого ее улыбка стала только еще милее.
– Прошу прощения, но мне крайне необходимо увидеть полковника. У меня сведения для графини – для графини! Вы понимаете? Для нее это очень важно.
Солдат не шелохнулся. Может, он ее вообще не понял? Улыбка на лице мисс Темпл стала более натянутой, когда она наклонилась и заговорила громче, резко, отчетливо выговаривая слова:
– Я должна увидеть полковника! Немедленно! Или вы будете наказаны!
Солдат посмотрел на своего товарища, не видного мисс Темпл, явно не понимая, что ему делать. Мисс Темпл прокричала мимо него на пределе возможности своих легких:
– Полковник Аспич! У меня для вас крайне важное сообщение! Если графиня не получит этого известия, она вам отрежет уши!
Солдат тут же захлопнул дверь и щелкнул замком, но мисс Темпл услышала сердитую поступь его тяжелых сапог. Через мгновение дверь распахнул Аспич, лицо его было пунцовым от гнева, в одной руке он держал сигару, другая покоилась на рукояти сабли. Он посмотрел на нее, как облаченный в красный мундир школьный директор, собирающийся выпороть ученика розгами.
– Огромное вам спасибо, – сказала мисс Темпл.
– О каких это сведениях вы тут визжите, – прорычал он. Вы ведете себя неподобающе… тем более, если выяснится, что вы лжете.
– Чепуха, – сказала демонстративно срывающимся голосом мисс Темпл, дрожа при этом всем телом, так, чтобы это было заметно полковнику. – И вам вовсе нет нужды пугать меня так – состояние моих союзников и могущество графини сделали меня совершенно беспомощной. Я только пытаюсь сохранить свою жизнь. – Она отерла нос рукавом.
– Что это за сведения? – повторил Аспич.
Мисс Темпл посмотрела на солдат за его спиной – те глазели с нескрываемым любопытством, – а потом приблизилась к полковнику и прошептала:
– Вообще-то говоря, эти сведения весьма деликатные… Теперь наклонился вперед Аспич, напустив на лицо суровое досадливое выражение. Мисс Темпл коснулась губами его уха.
– Синий кесарь на коне, лед растает по весне…
* * *
Она подняла взгляд и увидела, что глаза полковника застыли, уставившись в точку над ее плечом.
– Я думаю, нам лучше поговорить без посторонних ушей, – прошептала она.
Аспич в бешенстве повернулся к солдатам.
– Оставьте меня с заключенными! – пролаял он.
Солдаты отступили, а Аспич обеими руками захлопнул дверь. Он снова повернулся к мисс Темпл, его лицо было абсолютно бесстрастно.
– Кардинал… доктор… вы можете встать…
Она продолжала говорить шепотом, чтобы не услышали солдаты. Чань и Свенсон медленно поднялись, с нездоровым любопытством поглядывая на полковника.
– Каждому, кто проходит Процесс, внушается какая-нибудь контрольная фраза, – объяснила мисс Темпл. – Я слышала, как графиня использовала такую, чтобы воздействовать на принца, а потом попыталась на мне, проверяя, прошла ли я Процесс. Я не смогла сообразить, что это такое… только догадывалась…
– И решили рискнуть, исходя из догадки?
– Но догадка-то была основательная. Фраза состоит из нескольких частей: в первой – цвет, и я пришла к выводу, что это цвет того места, в котором проводился Процесс. Вы помните, что у разных ящиков были подкладки разных цветов…
– Оранжевый в Харшморте, – сказал Чань. – Синий в институте. Но его обратили до того, как ящики перевезли из института, а это означает, что цвет полковника – синий.
– А остальная часть фразы? – спросил Свенсон.
– Второе слово касается их роли, если использовать библейскую метафору… я уверена – это все часть изысков графа. Для принца это слово было «Иосиф», потому что принц станет отцом чужого ребенка, для бедняжки Лидии, – Мария, для меня было бы Магдалина, как и для всех тех, кто проходил инициацию в белых одеяниях. А для полковника как для представителя государства… тут моя догадка была верной: кесарь…
– Он это понимает? – спросил Свенсон.
– Думаю – да, но теперь он ждет приказания.
– Если приказать ему перерезать собственную глотку? – предложил Чань, не сдержав смеха и кашля.
– А если спросить у него, схватили они Элоизу или нет? – сказал Свенсон, а потом ровным, четким голосом обратился к полковнику Аспичу: – Вы знаете, где находится миссис Дуджонг?
– Заткни свой поганый рот, а то я сам тебе его заткну! – проревел Аспич.
Свенсон машинально отшатнулся, глаза его расширились от удивления.
– Вот оно что, – сказала мисс Темпл. – Видимо, отдавать приказы может только тот, кто произносит фразу. – Она откашлялась. – Полковник, вы знаете, где мы можем найти миссис Дуджонг?
– Конечно, не знаю, – мрачно отрезал Аспич.
– Ну хорошо… а когда вы видели ее в последний раз?
Губы полковника сложились в бессовестную, злорадную улыбку.
– На дирижабле. Доктор Лоренц задавал ей вопросы, а когда она не отвечала, мы с мисс Пул по очереди…
Кулак доктора Свенсона словно молот врезался в челюсть полковника, и тот отлетел к двери. Мисс Темпл повернулась к Свенсону (который крякнул от боли и принялся потирать руку), потом к Аспичу – тот брызгал слюной от бешенства и пытался подняться. Но прежде чем он успел это сделать, к нему подскочил Чань и выхватил его саблю из ножен – смертоносное оружие, сверкнув, взметнулось вверх, и мисс Темпл, вскрикнув, отвернулась. Когда она снова посмотрела на Аспича, клинок подрагивал, приставленный к груди полковника, который лежал, не двигаясь.
– Доктор? – тихо сказала она.
– Мои извинения…
– Не за что. Полковник – отвратительное животное. Ваша рука?
– Ничего страшного.
Она подошла к Аспичу, на лице ее появилось жесткое выражение. Она знала, что на долю Элоизы досталось немало тяжелых испытаний, но в ней еще живо было то раздражение, которое вызывала у нее эта женщина, когда, накачанная каким-то зельем и спотыкаясь через шаг, она задерживала их бегство из анатомического театра. Теперь мисс Темпл была более чем рада выместить свои чувства на мерзавце, оказавшемся в ее власти.
– Полковник, вы откроете дверь и проведете нас в зал. Вы прикажете этим двум солдатам войти сюда и запрете за ними дверь. Если они будут протестовать, то вы постараетесь убить их. Вам понятно?
Аспич кивнул. Его взгляд переходил с мисс Темпл на кончик сабли и снова на мисс Темпл.
– Тогда делайте, что вам говорят. Мы теряем время.
С немцами не возникло никаких проблем, настолько они были приучены к выполнению приказов. Прошло несколько секунд, и мисс Темпл со своими спутниками снова была в открытом холле, где некоторое время назад заговорщики спорили друг с другом. Драгун, стоявших в коридоре, теперь не было, исчез и их офицер.
– Где капитан Смит? – спросила она Аспича.
– Помогает мистеру Ксонку и заместителю министра. Мисс Темпл нахмурилась:
– А что же делали здесь вы? Разве вы не получили распоряжений?
– Конечно получил. Мне было приказано казнить вас троих.
– А почему же вы ждали в коридоре?
– Я докуривал свою сигару! – отрезал полковник Аспич. Чань осклабился за ее спиной.
– В конечном счете каждый раскрывает свою душу, – пробормотал он.
* * *
Мисс Темпл подкралась к дверям бального зала. Его огромное пространство было пустым. Она обратилась к своему рабу.
– А где все? – Он открыл было рот, но она оборвала его: – Где все наши враги – графиня, граф, заместитель министра Граббе, Франсис Ксонк, принц со своей невестой, лорд Вандаарифф, герцог Сталмерский, миссис Стерн?
– И Роджер Баскомб, – сказал доктор Свенсон. Она повернулась к нему и Чаню и грустно кивнула.
– И Роджер Баскомб. – Она вздохнула. – Докладывайте, пожалуйста, по-военному.
Полковник сообщил им (мрачное подергивание его губ свидетельствовало о том, что он тщетно борется с влиянием на него мисс Темпл), что их враги разделились на две группы. Первая занялась прочесыванием огромного дома, собирая гостей и впавших в ступор знаменитостей, чьи мозги были перекачаны в стеклянные книги, – нужно было отправить герцога Сталмерского с эскортом. Сопровождать герцога должны были графиня, заместитель министра, Франсис Ксонк, а также лорд Вандаарифф, Баскомб, миссис Стерн и две стеклянные женщины – Марчмур и Пул. Вторая группа, о задачах которой Аспич не мог представить никаких сведений, состояла из графа д'Орканца, принца Карла-Хорста фон Маасмарка, Лидии Вандаарифф, герра Флаусса и третьей стеклянной женщины.
– Я ее не узнала, – сказала мисс Темпл. – По справедливости, третьей превращенной должна была быть Каролина.
– Это Анжелика – знакомая Чаня, – сказал доктор Свенсон, стараясь говорить как можно мягче. – Женщина, которую мы искали в оранжерее. Вы были правы – она там не погибла.
– Граф поддерживал в ней жизнь, чтобы использовать ее как подопытный экземпляр. Если бы с трансмутацией ничего не получилось, тогда он не стал бы жертвовать остальными.
Ни мисс Темпл, ни доктор ничего на это не сказали, позволив Чаню излить свои горечь и гнев. Чань протер глаза под очками и вздохнул.
– Вопрос в том, что они делают и за какой группой мы должны последовать. Если мы решим, что важно и остановить герцога, и не допустить брака принца, то, конечно, мы можем разделиться…
– Я бы предпочла не делать этого… – быстро сказала мисс Темпл. – И там, и там мы столкнемся с большим числом врагов… кажется, наша численность играет важную роль.
– Согласен, – сказал доктор. – И я предлагаю следовать за герцогом. Остальная часть заговорщиков направляется в Макленбург, а герцог и лорд Вандаарифф остаются ключевыми фигурами здесь. Если нам удастся сорвать их планы, то, вероятно, рухнет и весь заговор.
– Вы думаете убить их? – спросил Чань.
– Убить еще раз, если говорить о герцоге, – пробормотал доктор. – Но я так или иначе стою за их устранение. – Он горько вздохнул. – Именно в этом и заключается мой план относительно Карла-Хорста, если только мне удастся подобраться к нему и ухватить за шею.
– Но ведь он же ваш подопечный, – сказала мисс Темпл, немного обескураженная тоном Свенсона.
– Мой подопечный стал их марионеткой, – ответил он. – Он теперь как бешеная собака или лошадь со сломанной ногой. Его нужно устранить, и предпочтительно до того, как у него будет возможность породить наследника.
Мисс Темпл прижала руку к губам.
– Ну конечно же! Граф с помощью своей магии хочет оплодотворить Лидию – в этом суть его плана. Это воплощение в жизнь черной магии Оскара Файляндта с его «Благовещения»! И они сейчас, пока мы с вами разговариваем, заняты этим!
Доктор Свенсон втянул сквозь зубы воздух, сморщился, поглядывая то на мисс Темпл, то на Чаня.
– Я продолжаю настаивать на том, что мы должны остановить герцога. Если мы не…
– Если мы его не остановим, то моя жизнь в этом городе, считайте, кончена, – сказал Чань.
– А после него – принца и Лидию? – спросила мисс Темпл.
Свенсон кивнул, потом вздохнул.
– Боюсь, что они так или иначе обречены…
Чань хрипло гоготнул – будто ворона закаркала.
– Неужели мы такие разные, доктор?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов