А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

как в тот раз, когда она захватила быка, Хуквошу, она просто хлопнула в ладоши, и перед ней расступилась поверхность озера.
На этот раз девочка не колебалась; она позвала Хуквошу, и бык радостно кинулся на врага.
«Но мы должны материализоваться, – сказал Хизи Хуквоша. – Мы не можем сражаться только под поверхностью озера».
– Я не знаю, как это сделать, – ответила ему Хизи. «Ты только позволь мне действовать».
Хизи помедлила всего секунду – размахивая дубинкой, на чудовище бросился Тзэм, и его определенно ждала смерть, несмотря на размеры, силу и недавно обретенное искусство воина.
– Позволяю! – крикнула она.
Огромная мощь заполнила ее, и, начав вдыхать воздух, она все втягивала и втягивала его в себя; кровь бешено запульсировала в жилах Хизи, тело стало расти и меняться с болью, которая каким-то образом одновременно была наслаждением. Еще прежде, чем превращение закончилось, Хизи ударила в землю всеми четырьмя острыми копытами, охваченная целым новым миром ощущений, который хлынул в нее бесчисленными запахами, которые она и представить себе не могла и которые ей некогда было оценить. Она чуяла едкий запах страха, исходящий от Тзэма; потом его почти вытеснил острый аромат ярости. От воинов Шелду пахло землей, сам же он был лишен вообще всякого запаха. Лесная свежесть и прохладный аромат воды вытеснила вонь разложения, которой веяло от напавшего на путников бога; потом Хизи ощутила охвативший того внезапный ужас, зловонный, как разложившийся труп. В этот момент Хизи ударила бога рогами, подбросила его в воздух и снова ударила, пригвоздив к дереву. Тускнеющие глаза саламандры уставились на нее.
– Хизи, – прохрипело чудище; голос исходил не из лягушачьей пасти, а откуда-то еще. – Хизи, выслушай меня.
Хуквоша отступил на шаг, снова подцепил тварь на рога и радостно поскакал по берегу.
– Выслушай! – Глаза бога совсем угасли.
– Что ж, говори! – крикнула Хизи. – Тебе недолго осталось!
– Берегись Чернобога, он… Хизи неожиданно узнала голос.
– Мох? Мох, это ты?
– Да, – тихо прошептал голос.
– Хуквоша, стой! – приказала Хизи, но бык продолжал бежать, и к возбуждению девочки примешалась паника.
«Освободи! – проревел Хуквоша. – Освободи меня!»
– Нет! – Хизи вцепилась в него и втащила обратно в свой замок, хотя при этом все ее тело словно охватило пламя. Она знала, что снова претерпевает изменение, погружаясь в сумрачные глубины озера. Умирающий бог мерцал в темноте, Хизи его видела. Увидела она и каким-то образом связанного с ним Мха – тот был изранен так же, как и дух-саламандра.
– Ты меня убила, – вздохнул Мох. – Я только пытался… Тебе я не причинил бы вреда.
– Мне жаль, что так случилось, – ответила Хизи, и даже в странном холоде потустороннего мира это чувство было искренним.
– Не важно, – прохрипел Мох. – Я… – Но тут его глаза широко раскрылись, и Мох исчез, словно его и не было. Хизи моргнула, и видение озера исчезло. Она снова была всего лишь, девочкой, лежащей на опавших листьях. Рядом тело бога-саламандры испустило последнее дыхание, и дух его отлетел.
Хизи услышала, как Шелду и его люди продираются к ней сквозь чащу.
Бой скоро превратился для Перкара просто в работу мясника. Мерзкие твари, созданные тискавой, были истреблены, а менги со всей их отвагой и яростью не могли противостоять свите Охотницы, как хорошо было известно юноше. Всадники становились легкой добычей львов и волков, богов-медведей, орлов и соколов, падающих с высоты, и, конечно, Харки.
Перкар оплакал их еще прежде, чем все было кончено.
Среди павших Перкар нашел Мха, который не был мертв, хотя живот его был разорван словно огромными рогами. Глаза молодого шамана умоляюще взглянули на него.
– Выслушай меня, меченосец, – выговорил он, сплевывая кровь.
Перкар осторожно приблизился к нему, вспомнив, на что оказался способен Чуузек в таком же состоянии.
– Выслушай, – повторил Мох. – Мне неизвестно, помогаешь ли ты Чернобогу по неведению или ты его убежденный союзник. Но я умираю, и я видел, как Гхэ унесла Охотница. Может быть, теперь ты – единственная надежда Хизи.
– Что за чепуху ты несешь! – прорычал Перкар. Мох опустил веки.
– Озеро приближается и скоро поглотит меня, – прошептал он. – Я не могу… – Он снова открыл глаза, но теперь в них была странная пустота. – Перкар, ты еще здесь?
Перкар опустился на колени рядом со своим врагом.
– Я здесь.
– Мне кажется, я знаю, каковы намерения Чернобога, – прошептал умирающий. – Думаю, что теперь я это понял. – Он прошептал еще несколько слов, и Перкар ощутил ледяной озноб. Откровение Мха отнимало силы.
– Ох, нет, – простонал он, уже зная, что сказанное шаманом правда. Тут не было места сомнениям. – Карак, должно быть, сговорился с Охотницей, чтобы разлучить меня с Хизи, – зарычал он.
Мох слабо кивнул.
– Твоя рана болит? – спросил Перкар.
– Нет. Я просто угасаю. Не мешай этому, если сможешь, – мне нужно приготовиться. Многие мстительные твари готовы напасть на дух шамана, и я должен воспользоваться всеми средствами защиты.
– Могу я тебе помочь? – спросил Перкар.
Но Мох ему не ответил. Он был еще жив, однако свои последние слова уже произнес. Благодаря Харке Перкар видел, как улетела последняя жизненная нить менга.
Дрожа, юноша поднялся на ноги. Слова Мха все повторялись и повторялись в его уме, и Перкар побежал туда, откуда пришел. Тьеш был мертв, и большинство лошадей менгов или убежали, или погибли. Перкар не имел шанса достичь цели вовремя, но он должен был хотя бы попытаться; и снова все случившееся было его виной.
XXXVI
ЭРИКБЕР
Гхэ кувыркался в пространстве; верхушки деревьев в кошмарном хороводе то кружились вокруг, то трещали под ударами их с Охотницей тел. Они сражались клыками и когтями и той мощью, что пылала у каждого внутри. С самого начала Гхэ почувствовал, что проиграет. Охотница была сильнейшим существом из всех, кого он знал, за исключением бога-Реки. Ее жизненная сила, казалось, охватывала все вокруг, деревья и землю; та форма, с которой он боролся, была всего лишь пальцем богини. Единственное утешение, которое оставалось Гхэ, – это сознание, что битва с ним для Охотницы – не игра. Он достойно сопротивлялся богине, черпая силы в ней же для того, чтобы сохранить собственную личность, – и все же проигрывал, потому что Охотница была не только сильнее, но и опытнее его. Впервые Гхэ понял меру отчаяния Реки, заставившего бога воскресить его, понял всю эфемерность его надежды на успех.
И все же Гхэ цеплялся за Охотницу, хоть она и терзала его снова и снова.
– Ты причиняешь мне боль, – призналась она низким глухим голосом. – Немногим это удавалось, так что гордись.
Гхэ не ответил богине, потому что в тот же момент одна его рука была оторвана от тела. Он снова удивился отсутствию боли и стал отстранение гадать, испытает ли он мучения, когда Охотница наконец откусит ему голову. Дрожа, он вызвал всех проглоченных им богов: теперь ему приходилось сжигать их, чтобы восстановить силы. Из всех его пленников божество потока было самым могучим, – значит, и гореть будет дольше всех. Гхэ не стал возиться с такими незначительными источниками силы, как духи людей, не стал слушать их крики.
Но один из духов кричал громче остальных.
«Река!» – кричал Ган.
Гхэ словно в тумане уловил смысл, но даже эта мысль не порадовала его: слишком поздно… Гхэ ощутил запах воды и понял, что воздушное сражение принесло их очень близко к руслу Реки. Попытаться, конечно, можно…
Собрав все оставшиеся силы, он оторвался от Охотницы и полетел. На какое-то мгновение Гхэ освободился от ее хватки, увидел внизу гнущиеся под ветром деревья, крутые бока гор – и спасительное ущелье. Как мог он забыть, что господин его протекает так близко?
– Это тебе не удастся! – взвизгнула Охотница, и острые когти вонзились в перерубленный хребет Гхэ. – Нет, мой красавчик!
На мгновение отчаяние парализовало вампира, но тут внутри него голос Гана произнес единственное слово: «Хизи».
Гхэ с рычанием вцепился когтями в Охотницу и потянулся к пылающей сердцевине ее силы. Когда он коснулся огненных нитей, они рванулись навстречу, обжигая и впиваясь в плоть, – в них было слишком много энергии, чтобы Гхэ смог ее поглотить. Протянутые им щупальца обуглились, яркая вспышка лишила его зрения вместе с глазами; но тут они начали падать – Охотница визжала и наносила удар за ударом, и все же они продолжали падать. Она не смогла оправиться от последней атаки Гхэ.
– Нет! – прорычала богиня, и тут они врезались во что-то, что переломало кости обоим.
– Со мной все в порядке… – пробормотала Хизи и, спотыкаясь, побрела к Чернушке. Но с ней вовсе не все было в порядке. Она убила Мха, и хотя тот был ее врагом… вот только был ли? Хизи теперь не была уверена. Усилия, которые потребовались, чтобы снова водворить Хуквошу на место, лишили ее сил, так что девочка еле держалась на ногах.
– Никогда не видел ничего подобного, – пробормотал Шелду. – Не ожидал такого от шамана-человека. Наверняка… – Он оборвал себя и чуть не захихикал. – Вперед! Теперь успех нам обеспечен. Разделавшись с этой угрозой, ты уничтожила последнюю возможность того, что нас остановят.
– Ты хочешь сказать, что теперь тебе не придется раскрывать свою истинную сущность, Чернобог? – ехидно поинтересовалась Хизи.
Тот мрачно улыбнулся:
– Что ж, я так и думал, что Перкар постепенно смягчится. Но теперь это не имеет значения. Я все равно открылся бы тебе – только окружающему нас лесу я пока еще не смею показать свою силу. Зато поступки человека-шамана вроде тебя…
– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – простонала Хизи. – И не пора ли нам отправляться в путь?
– Верно.
Когда отряд двинулся дальше по ущелью, Нгангата скакал рядом с Хизи с одной стороны, а Тзэм бежал с другой.
– Так, значит, тебе все известно, – тихо шепнул Нгангата. Хизи кивнула:
– Перкар мне рассказал.
– Скажи только слово, и мы удерем, – предложил полукровка. – Вместе с твоими помощниками-духами мы с Тзэмом имеем хороший шанс проложить тебе дорогу.
– Зачем? Зачем мне бежать? – спросила Хизи. – Я делаю именно то, чего хочу. Я хочу наконец избавиться от этого злобного божества, которому поклоняется мой народ. От этого божества, из-за которого погиб Ган, от этого… – Хизи умолкла, почувствовав, что сейчас расплачется. Не годится теперь проявлять слабость: конец, каков бы он ни был, неотвратимо приближался, Хизи это чувствовала. Она сделала глубокий вдох и продолжала: – Мне нет дела до того, какие сети плетет этот твой бог-Ворон, какие свои тайные цели преследует. Истина заключается в том, что по сравнению с Рекой он всего лишь блоха.
– Блоха, которая думает, будто может убить собаку, – пробормотал Тзэм.
– Мне кажется, и правда может – с моей помощью, – ответила Хизи. – Но все равно он остается блохой.
– Ты полагаешь, что сама ты более крупное существо, принцесса? – тихо спросил Тзэм.
Хизи изумленно взглянула на него, но потом вспомнила собственные слова и улыбнулась.
– Можно подумать, будто я именно так и считаю, верно? Дело просто в том, что мне известно, каково это – ощутить в себе силу Реки. Да и недавно, когда я была быком, мне казалось, что я все могу, – такое сразу не забывается.
Тзэм фыркнул:
– Хотел бы я побыстрее забыть, как ты разделывалась с чудовищем. Видела бы ты себя, принцесса…
– Тихо, Тзэм. Со мной все в порядке: стать богиней я вовсе не хочу. Это именно та угроза, от которой я надеюсь избавиться. Только Река может отравить меня подобным могуществом – Чернобогу и его присным подобная задача не под силу, да и желания такого они не испытывают. Они стремятся к тому же, к чему и я: положить конец исходящей от меня опасности.
– Они могли бы достичь этой цели, попросту убив тебя, – предостерег Нгангата.
– Верно, и как раз поэтому я не боюсь Чернобога: возможностей убить меня у него было предостаточно, и он ими не воспользовался. Почему? В каком-нибудь новом поколении бог-Река может породить кого-то подобного мне, может быть, кого-то, более покорного его воле. До тех пор, пока существует Река, существует и угроза.
– И все же никогда не следует полностью доверять Чернобогу, – пожал плечами Нгангата.
– Как и любому богу! И любому человеку тоже! – бросила Хизи. В этот момент к ней подъехал Ю-Хан.
– Удели мне минуту внимания, пожалуйста, – обратился он к Хизи.
– Конечно. – Хизи удивил напряженный голос и формальное обращение молодого человека.
– Я пытался отговорить Братца Коня от этой поездки, – сказал Ю-Хан. – Он стар, и я за него боюсь.
– Я тоже пыталась уговорить его вернуться, – ответила Хизи.
– Я знаю и благодарен тебе за это.
Хизи пристально взглянула на молодого менга. Со времени гибели Предсказателя Дождя Ю-Хан, и всегда-то хмурый, почти не разговаривал ни с кем, кроме Братца Коня.
– Если ты хочешь, чтобы я поговорила с ним еще раз…
– Я уже сделал это, спасибо. Он останется с тобой, а потому останусь и я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов