А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Мир на грани катастрофы, а я даже предположить не могу, чего уже добился Владетель и что он намерен учинить.
- А при чем тут моя дочь?
- Поверь, не я ее выбрал. Камень должен быть сохранен, я волшебник, поэтому знаю, что справиться с этим может только она. Тут уж ничего не изменить. Лучше подумай, как помочь ей.
- Как помочь ей? Скажи, что я должен делать?
- Научи ее всему, что знаешь сам. Я знаю, она очень умна. Научи владеть любым оружием. Чтобы была сильной и быстрой. Как маленький воин.
- Как маленький воин, - повторил Чейз.
- Завтра утром я отправлюсь за Эди и заберу ее в Эйдиндрил. Поезжай в Племя Тины. Не медли. Ричард, Кэлен и Сиддин проведут эту ночь в гостях у драконихи, а завтра она привезет их в деревню племени. У тебя уйдет на дорогу несколько недель. Поторопись, у нас очень мало времени.
Передай Ричарду и Кэлен, чтобы они сразу же отправлялись ко мне в Эйдиндрил. Расскажи им все, что знаешь. Потом попробуй подыскать для Рэчел безопасное место. Если таковое вообще существует.
- Что еще?
- Самое главное, быстрее найди Ричарда. Как же я был глуп, считая, что у нас есть еще время. Иначе не отпустил бы его от себя ни на шаг. - Зедд потер подбородок. - И кстати, скажи ему, что он мой внук, а заодно сын Даркена Рала. Может, к моменту нашей встречи его гнев успеет хоть немного поостыть. - Волшебник поежился. - Знаешь, как называют Ричарда в Племени Тины? "Ричард-С-Характером". Он не похож на других. С одной стороны, он один из самых мягких людей, которых я когда-либо знал, С другой - он носит Меч Истины, и, боюсь, это пробудило в его душе и другие черты.
- Он не рассердится, узнав, кто его дед, - попытался успокоить волшебника Чейз. - Ведь он так тебя любит.
- Может быть, - вздохнул Зедд. - Зато он точно рассердится, узнав, кто его отец и что я все эти годы скрывал от него истину. Ричард и Джордж Сайфер любили друг друга, как родные.
- Ну, тут уж ничего не поделаешь.
Зедд кивнул и поднял зажатое в руке ожерелье.
- Ты доверяешь мне? - спросил он у Чейза. Тот несколько секунд молча смотрел на него, а потом решился:
- А ну-ка, дочка, дай я его сам тебе надену. - Чейз обвил вокруг шеи девочки золотую цепочку и защелкнул замочек.
Рэчел повертела янтарь в руках, чтобы получше рассмотреть.
- Я буду хорошо заботиться о нем, Зедд.
- Нисколько не сомневаюсь. Потрепав Рэчел по волосам, волшебник как бы невзначай приложил указательный палец к ее вискам, с помощью магии внушая девочке: это важно, ожерелье надо беречь так же, как раньше шкатулку Одена. Никому про него не рассказывать.
Когда Зедд убрал руку, Рэчел открыла глаза и улыбнулась. Чейз подхватил Рэчел, поставил на скамейку рядом с собой. Потом выбрал из своего арсенала самый маленький нож, отвязал кожаные ножны, привязанные ремешком к руке, и, вытащив нож, показал его девочке.
- Теперь ты моя дочка, значит, тебе тоже полагается носить нож. Но не вздумай вынимать его прежде, чем я научу тебя с ним обращаться, иначе можешь ненароком сама себя порезать. Я покажу тебе, как защищаться ножом, и ты будешь в полной безопасности.
Рэчел просияла.
- Ты научишь меня, и я стану такой же, как ты? Вот это здорово!
Привязывая ножны к ее запястью, страж границы фыркнул.
- Сомневаюсь, что обучение будет успешным. Похоже, я даже не в состоянии научить тебя называть меня папа.
- Для меня Чейз и папа - одно и то же.
Чейз покачал головой. На его лице было написано смирение. Зедд встал и аккуратно расправил свой балахон.
- Чейз, если тебе что-нибудь понадобится, обращайся к капитану Тримаку.
Возьми с собой столько солдат, сколько считаешь нужным. Хоть целую армию.
- Вот еще! Я буду спешить, и лишний груз мне совершенно ни к чему. Кроме того, бедный путник со своей дочкой привлекут к себе меньше внимания. А нам, похоже, именно это и нужно. - Чейз посмотрел на камень на груди у Рэчел.
Зедд улыбнулся. Что и говорить, страж границы знает свое дело до тонкостей. Эта парочка вполне под стать друг другу.
- Часть пути я проеду вместе с вами, а потом сверну к границе. Утром у меня есть кое-какие дела, но как только я освобожусь, мы тронемся в путь.
- Хорошо. - Чейз внимательно поглядел на волшебника. - Похоже, перед дорогой тебе не помешало бы хорошенько отдохнуть.
- Да, наверное, ты прав. - Зедд внезапно почувствовал, как на него свинцовой тяжестью наваливается усталость. Раньше ему казалось, что виноваты бессонные ночи, но теперь он понял, что дело в другом: несколько месяцев они вели борьбу против Даркена Рала, и в результате оказалось, что с таким трудом одержанная победа - это только начало. И теперь им противостоит не какой-то зарвавшийся чародей, а сам Владетель Подземного мира.
Сражаться с волшебником было для Зедда делом привычным. По крайней мере известно, что представляют собой шкатулки Одена, и можно предвидеть действия противника. Теперь же он не знал ничего - или почти ничего.
Вполне может быть, что битва уже проиграна или будет проиграна через пять минут, а он даже не узнает об этом. Зедд старался не поддаваться сомнениям, но на душе у него было тяжело. Впрочем, выбора нет, и придется основываться на том, что ему известно.
- Кстати, - сказал Чейз, закрепив, как положено, ножны с кинжалом у Рэчел на руке, - целительница - не та, что меня пытала, а другая, Келли, кажется, так она себя называла - просила передать тебе записку.
Он порылся в кармане и, двумя пальцами выудив оттуда маленький клочок бумажки, протянул его Зедду.
- Что это? - удивился волшебник. В записке было сказано: Западная окраина, третий ярус вдоль дороги на Северное плоскогорье.
- Это адрес, по которому можно ее найти, - объяснил Чейз. - Она тоже заметила, что ты нуждаешься в отдыхе, и, если придешь, заварит тебе стенадиновый чай, причем не крепкий, чтобы ты спокойно уснул. Тебе это о чем-нибудь говорит?
- Вроде бы да, - хмыкнул Зедд и, скомкав записку, задумчиво погладил подбородок. - Хорошенько отдохните перед дорогой. Если раны не позволят тебе уснуть, Чейз, я велю целительнице принести немного...
- Не надо! Я прекрасно высплюсь.
- Очень хорошо. - Он потрепал Рэчел по руке, хлопнул Чейза по плечу и двинулся к выходу. Но, вспомнив о видениях Джебры, остановился.
- Чейз, ты когда-нибудь видел у Ричарда красный плащ? Дорогой красный плащ с золотыми пуговицами и парчовой отделкой?
- У Ричарда? - Чейз рассмеялся. - Да ведь он вырос у тебя на руках, Зедд.
Ты лучше меня знаешь, что никакого красного плаща у него нет. Для торжественных случаев у него имеется плащ коричневого цвета. Ричард ведь лесной проводник и не любит ярких красок. Сколько я его помню, он даже рубашки красной никогда не носил. Но почему ты об этом спрашиваешь?
Не отвечая на вопрос прямо, волшебник сказал:
- Когда увидишь его, передай от меня, чтобы ни в коем случае не надевал красного плаща. Никогда. - Он погрозил Чейзу пальцем. - Это очень важно.
Смотри не забудь. Не надевать красный плащ.
- Хорошо, передам, - коротко ответил Чейз. Он знал, когда не следует проявлять чрезмерного любопытства.
Зедд еще раз улыбнулся Рэчел и, крепко обняв ее на прощание, отошел от скамейки, припоминая, где тут поблизости столовая зала. Кроме того, он даже еще не знал, где ляжет спать. Надо бы разыскать одну из многочисленных комнат для гостей.
Зедд развернул записку и перечитал ее. Мимо как раз проходил статный мужчина в ливрее - обладатель красивой, аккуратно подстриженной седой бороды.
- Простите. - Зедд загородил ему дорогу. - Не могли бы вы подсказать, где тут находится, - он взглянул на бумажку, - Западная окраина, третий ярус вдоль дороги на Северное плоскогорье?
- Конечно, господин. - Бородач вежливо поклонился. - Там живут целительницы. Это недалеко. Позвольте мне проводить вас до того места, откуда вы, пользуясь моими указаниями, легко доберетесь самостоятельно.
Зедд широко улыбнулся. Неодолимая усталость вдруг куда-то исчезла.
- Огромное спасибо. Очень любезно с вашей стороны.
Глава 5
Сестра Маргарита поднялась по широкой каменной лестнице и свернула за угол. Увидев ее, старенькая служанка, кряхтя, опустилась на колени. Сестра на мгновение остановилась и коснулась ладонью склоненной головы.
- Да благословит тебя Создатель.
Служанка подняла глаза, и лицо ее расплылось в широкой беззубой улыбке:
- Спасибо тебе, сестра. Да будет благословенно твое служение Ему.
Маргарита улыбнулась в ответ и проводила взглядом старуху, которая с трудом тащила ведро вниз по ступенькам. Бедная женщина, подумала Маргарита, ей приходится работать по ночам. Но что поделаешь?
Вот и сестру Маргариту тоже подняли сегодня посреди ночи.
Платье отчего-то непривычно жало в плечах. Наклонив голову, Маргарита увидела, что в спешке неправильно застегнула верхнюю пуговицу. Приведя одежду в порядок, она толкнула тяжелую дубовую дверь и вышла в темноту.
Расхаживавший по двору стражник увидел сестру и бросился к ней. Она зевнула, прикрыв рот книгой. Стражник, пошатнувшись, остановился.
- Сестра! Где аббатиса? Он зовет ее! У меня мурашки по спине бегут, так он кричит. Где аббатиса?
Сестра Маргарита пристально посмотрела на стражника. Когда он отступил на шаг, сестра медленно продолжила свой путь.
- Аббатиса не приходит просто потому, что пророк что-то кричит, - бросила она через плечо.
- Но ведь он зовет ее, именно ее!
Она остановилась, крепко сжимая книгу в руках.
- Может быть, ты желаешь сам нарушить ночной покой аббатисы просто потому, что пророк этого захотел?
В лунном свете лицо стражника стало мертвенно-бледным.
- Нет, сестра!
- Достаточно и того, что из-за него подняли с постели сестру.
- Но, сестра... Вы же не знаете... Он кричал, что...
- Довольно! - Она повысила голос. - Должна ли я напомнить тебе, что, если хоть одно слово пророка сорвется с твоих губ, ты потеряешь голову?
- Нет-нет, сестра. - Рука его непроизвольно метнулась к горлу. - Я бы никогда никому не повторил его слов. Никому, кроме сестер.
- Никому, даже сестрам. Его слово никогда не должно коснуться твоего языка.
- Простите меня, сестра. - В голосе стражника послышалась мольба. - Просто я еще никогда не слышал, чтобы он так кричал. Он вообще никогда ничего не говорил, только иногда просил позвать сестру. То, что он сказал, встревожило меня. Он никогда еще не говорил таких вещей.
- Он прорвался сквозь щит. Такое уже случалось. Иногда ему это удается.
Вот потому-то его стражи связаны обетом никогда никому не говорить о том, что им случится услышать. Что бы ты ни услышал, лучше бы тебе забыть об этом навсегда. Если ты не хочешь, чтобы тебе помогли забыть.
Он только покачал головой, от страха не в силах вымолвить ни слова. Сестре не хотелось его запугивать, но что ей оставалось делать? А если он сболтнет лишнее за кружкой пива? Пророчества опасны для непосвященных.
Маргарита мягко положила руку на плечо стражнику.
- Как тебя зовут?
- Меченосец Кевин Андельмер, сестра.
- Если ты дашь мне слово, меченосец Андельмер, что сумеешь удержать язык за зубами ради своего же блага, я подумаю, что можно для тебя сделать. Для этой службы ты определенно не годишься.
Он рухнул на колени.
- Будь благословенна, сестра! Да я скорее соглашусь встретиться с сотней варваров из Диких земель, чем еще раз услышать голос пророка! Я ничего не скажу, клянусь жизнью.
- Ну что ж, хорошо. Возвращайся на свой пост. А когда сменишься, найдешь капитана и скажешь ему, что сестра Маргарита велела перевести тебя на другой пост. - Она положила руку ему на голову. - Да благословит тебя Создатель.
- Спасибо, сестра. Вы были очень добры ко мне. Она пошла дальше, через арку, мимо небольшой колоннады, вниз по винтовой лестнице, в освещенную факелами залу, к двери в покои пророка. Два стражника, вооруженные пиками, стерегли вход. Они склонились перед сестрой.
- Мне передали, что пророк говорил сквозь щит.
- Разве? - Холодные темные глаза удивленно посмотрели на нее. - Я ничего не слышал. А ты? - Говоривший повернулся к товарищу, который стоял, опершись на копье, подпирая рукой подбородок.
- Ни слова. Тут тихо как в могиле.
- Это тот, что наверху, он, что ли, распустил язык? - спросил первый стражник.
- Долгое время пророк ничего не говорил, только просил позвать сестру.
Мальчик никогда еще не слышал слова пророчества.
- Мы должны сделать так, чтобы он вообще больше ничего не слышал? И не говорил?
- В этом нет необходимости. Он поклялся молчать, а завтра его переведут в другое место.
- Поклялся! - с кислой миной повторил стражник. - Клятвы - не более чем пустые слова. Кровь - вернее.
- Вот как? Должна ли я понимать это так, что и твой обет молчания не более чем пустые слова? Кровь - вернее? - Сестра Маргарита сурово посмотрела на него.
Стражник опустил глаза:
- Нет, сестра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов