А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

База данных поведала ей, что коэффициент умственного развития у него девяносто четыре, что он полностью иммунизирован, что его отец умер во время Вспышек, но мать выжила. Он увлекался спортом, а в школе изучал русский язык. Симпатичный, самодостаточный тринадцатилетний парнишка поколения после Вспышек.
Прежде у него уже случался перелом – запястья, в прошлом году. Сложный, поставивший в тупик ортопеда и потребовавший необычно долгого периода восстановления. Ортопед проверил, нет ли у мальчика какого-то общего дефекта костеобразования, однако довольно редкие аномалии такого рода обычно проявляют себя вскоре после рождения, и результаты проверки у Абрахама, как и следовало ожидать, оказались отрицательные.
Мальчик всего месяц как снова вернулся к своему любимому футболу, когда произошла эта трагедия с позвоночником.
«Он упал, точно мешок с картошкой, и больше не двигался, – сказал его тренер, когда Джейни связалась с ним. – Я просто не понимаю…»
Джейни понимала – в особенности сравнение с мешком с картошкой. «Плохие вести…» – подумала она, прикоснувшись к «иконке» на экране и тем самым переслав файл в свой компьютер.
В ее списке дел в связи с ситуацией Абрахама Прайвеса значился разговор с человеком в больнице Джеймсона, который первоначально позвонил в фонд. Однако когда она попыталась связаться с ним, выяснилось, что никто в больнице такого сотрудника не знает. Она подумала, что, наверное, ее руководитель перепутал имя, и разозлилась на него; обычная реакция, учитывая их натянутые отношения. Хотя… в общем-то, не так уж это было и важно – кто именно позвонил; важно, что позвонил. Гоняться за вестниками, доставляющими плохие новости, и приканчивать их не входило в обязанности Джейни.
Прежде чем выйти из базы, она взглянула, как обстоят дела с вестниками судьбы – счетчиками болезней, и испытала сильное желание прикончить их. В основном все было так, как она ожидала: туберкулез слегка пошел на убыль, пневмония немного прибавила, СПИД, как всегда, коварно вырос. Однако когда она перешла к Доктору Сэму, появилось сообщение, что счетчик этого заболевания временно заблокирован.
В конечном счете все всегда сводилось к деньгам. По крайней мере, это не изменилось и, скорее всего, никогда не изменится.
– Послушай, это интересный случай, и я понимаю твое горячее желание заняться им, но бюджет у меня не резиновый, – сказал Честер Малин.
– Тогда зачем ты поручил мне заниматься этим?
– Кто-то позвонил, помнишь? Я же не мог проигнорировать звонок. Мы обязаны проверять всех потенциальных кандидатов, но кого брать, а кого нет, решаем не мы.
Джейни часто спрашивала себя, как этот человек стал начальником. В данный момент он сидел, балансируя на двух задних ножках кресла и скрестив руки на пухлом животе. Как всегда, рукава рубашки были закатаны, обнажая волосатые предплечья, на одном из которых красовалась татуировка в виде двух скрещенных револьверов. Человек-Обезьяна – так за спиной называли его сослуживцы; не отдавая себе в этом отчета, он поддерживал жизнестойкость образа, имея привычку в моменты раздумий скрести пальцами лысый череп.
И хотя он не раз «клеился» к ней, Джейни относила его к разряду почетных членов своего личного клуба «Самых неподходящих мужчин на Земле».
Она постаралась не обращать внимания на его странности – убедить его казалось гораздо важнее.
– Ох, Чет, кто-то ведь счел, что этот случай соответствует нашему профилю! И вчера мне звонили из Северной больницы Бостона. В деталях я пока не разобралась, но выглядит очень похоже. У обоих детей так серьезно затронут позвоночник, что, по-моему, мы просто обязаны включить их в свой проект – пока кому-нибудь не пришло в голову спросить, почему мы этого не сделали. Нас даже могут обвинить в том, что мы пытаемся скрыть факты. Два случая – разве не странно? Что, если это какое-то новое заболевание? Подумай, что это могло бы означать для фонда. Наша репутация взлетит до…
– Никакое это не новое заболевание, – резко оборвал он ее. – Просто очень неудачный перелом. Может, тренер прикрывает собственные грешки – то, что он допустил возникновение опасной ситуации на поле.
– Я разговаривала с людьми, которые видели, как все произошло… тренер сам дал мне их имена. И они подтвердили его рассказ – что никакое это было не грубое столкновение, вообще ничего из ряда вон. Обычно дети в таких случаях вскакивают, отряхиваются и продолжают играть. Кстати, другой мальчик так и сделал. Но не Прайвес. Мне просто хотелось бы выяснить почему.
– Мне неприятно говорить тебе такое, но ты этого не выяснишь. Слишком дорого.
– Но должен же быть какой-то денежный фонд на случай таких вот непредвиденных обстоятельств. И мы тратим немалые суммы на тех, кто уже попал в проект… еще один человек погоды не сделает. Никто этого и не заметит.
– Шутишь? Наверху сидят орлы, не синички. Они замечают все.
– Думаешь, им эта идея не понравится?
– Да, именно так я и думаю.
– И ты не станешь поддерживать меня.
– Нет, если ты не представишь более убедительных причин, с какой стати я должен делать это.
Джейни в раздражении покинула его офис. Едва она ушла, Малин открыл на компьютере программу по учету кадров, сделал короткую запись и снова закрыл программу.
Джейни уже несколько месяцев не виделась со своим бывшим академическим куратором Джоном Сэндхаузом и удивилась, когда, позвонив ему, узнала, что он переехал из просторного дома в пригороде и теперь живет в одной из квартир Университетского общежития.
– Привет, рад видеть тебя, – улыбнулся он, открывая ей дверь.
– Взаимно. – Джейни обняла его. – Нужно чаще встречаться.
– Ты права. Просто моя жизнь катится вперед все быстрее и быстрее, такое складывается впечатление.
– Мне знакомо это чувство. – Она повела рукой вокруг. – Это все, наверное, очень ново для тебя.
– Начинаю привыкать помаленьку, – ответил он. – Может, со временем и полюблю. Кэти, по крайней мере, точно нравится. Знаешь, прошлой осенью я как-то смотрел в окно на листопад, и меня словно ударило: если сосчитать все время, что я потратил, сгребая листья, получится, скорее всего, не меньше полугода. Именно в тот момент до меня дошло, что я не могу больше этим заниматься. Никогда. Опадающая листва стала для меня символом ловушки, в которую загоняют нас жесткие поведенческие рамки современного общества. Подумать только! Я, тупица, тратил столько времени, пытаясь заставить природу вести себя, как мне того хочется. Вот мы и переехали. И теперь у нас есть неиссякаемый запас бебиситтеров прямо на дому и гарантия, что каждый сентябрь он будет возобновляться.
– Равно как неиссякаемый поток отупевших от пива юношей и девушек, который тоже будет постоянно возобновляться. Проблема в том, что их уже не отшлепаешь.
– Да? Однако посмотри на меня. Пока все в порядке. Нам нравится. Не думаю, что смог бы поселиться в одном из этих новых общежитий… слишком стерильно. Здесь, однако, мило. Напоминает то общежитие, где я жил, когда учился в Кембридже. И плата приемлемая, это уж точно.
– Надеюсь, ты получил за свой дом приличную цену…
– В разумных пределах. Рынок, знаешь ли, все еще наводнен предложениями. Честно говоря, я счастлив, что мы вообще сумели продать его.
– А вот я больше переезжать не собираюсь. Никогда. Разве что меня соскребут с кухонного пола.
– Конечно, тебя связывает с домом множество воспоминаний. Мы такого не пережили.
– Вам очень повезло.
– Да. – Джон помолчал. – Пойдем, я все тебе покажу.
Обойдя квартиру, они уселись на кухне, в подробностях рассказывая друг другу, что произошло с каждым за последние месяцы.
– Эта девушка, которая работала с тобой в Англии… – начал Джон.
– Кэролайн.
– Да. Как она?
– Гораздо лучше. Вообще-то пару месяцев назад она вышла замуж.
– Правда? Это замечательно! – Джон помолчал. – Вроде бы ты говорила, что к ней воспылал нежными чувствами какой-то английский коп. Это он?
– Он самый. Теперь он лейтенант Биопола в западном округе Массачусетса.
– Ух ты! Это впечатляет. Однако меня больше интересует ее… ну…
– Состояние здоровья, – с улыбкой закончила за него Джейни. – Оно все время улучшается. Заживление большого пальца на ноге идет полным ходом. Правда, время от времени он начинает побаливать… точно не знаю почему, а она никак не хочет обращаться к медикам…
– Ее можно понять.
– Да, наверное. И все же ей гораздо лучше. Она старается спускаться по лестнице, не хромая, и, слава богу, у нее получается, хотя это и нелегко. А вот что касается психики, я не уверена, что тут возможно полное исцеление. По счастью, Майкл человек понимающий. – Она усмехнулась. – Для биокопа. Никогда не думала, что она может выйти замуж за человека такой профессии. Однако они действительно любят друг друга, это по всему видно…
– Разве что-нибудь другое имеет значение? Даже копы влюбляться. Иногда я забываю, что внутри этих костюмов живые люди. Рад, что в последнее время их вроде бы стало меньше.
Когда Джон произнес эти слова, в сознании Джейни вспыхнул вопрос: а может, наоборот, в последнее время их стало больше? Временами складывалось именно такое впечатление.
– Это было суровое испытание – то, через что ей пришлось пройти, – продолжал Джон. – И тебе тоже.
– Да, правда. Думаю, мы обе в некотором роде все еще не до конца оправились.
– Просто не забывай, что все могло быть хуже. Гораздо хуже. Эй, а как тот парень, с которым ты там встретилась? Все еще пытаешься вытащить его сюда?
Джейни опустила взгляд, как будто внимательно изучая ручку кофейной кружки.
– Да, пытаюсь, но пока одни разочарования. Зато мой адвокат, наверное, разбогатеет.
– Том?
– Да.
– Что он говорит, каковы шансы?
– К несчастью, не очень велики. Главная трудность в том, что Брюс гражданин США. Прожил в Англии двадцать лет, но паспорт у него все еще американский.
– Не пойму, в чем тут проблема?
– Когда сканировали его паспорт, все у них там зазвенело и засвистело.
– А с твоим все было в порядке.
– Да. Невероятно, но факт.
– Везет же длинноногим. Ну, кто знает? Все еще может измениться, и он пробьется сюда.
– Не сказала бы, что жду быстрого успеха.
– Сейчас никто не ждет быстрого успеха. Да, ты сказала, когда звонила, что тебе нужны мои мозги…
Джейни села прямо; лицо у нее прояснилось.
– И твой компьютер, если не возражаешь.
– Меньше чем за миллион баксов я к компьютеру не прикоснусь.
– Я не имею в виду, что ты должен буквально прикасаться к нему, Джон, в смысле, пачкаться сам. Просто мне нужно узнать, куда обратиться кое за чем, вот и все.
– Что я такое знаю, имеющее отношение к компьютеру, чего не знаешь ты?
– Мне нужно узнать, как раздобыть денежную субсидию. По-моему, ты всегда имел неиссякаемый их источник, а я какое-то время была лишена доступа к этой информации… Ты ведь у нас Король Субсидий, правда? Или растерял свои связи?
– Ох, перестань, Джейни.
– Нет, в самом деле. Ты всегда умел достать деньги, притягивал их, как магнит.
– Для чего тебе деньги?
– Одного парнишку направили в наш фонд с тяжелой травмой позвоночника, но мой начальник не желает брать его. И есть еще один схожий случай в Бостоне, который мне тоже хотелось бы включить в наш проект. Но, по-видимому, у фонда нет денег.
Джон с любопытством взглянул на нее.
– Конечно есть. С такими-то пожертвованиями? Вы бы в жизни столько не имели, если бы были прибыльной компанией. – Он размешал кофе и постучал ложечкой по краю чашки. – Они просто не хотят тратить их. Надеюсь, тебя это не удивляет.
– На самом деле нет… Разочаровывает, конечно, но не удивляет.
– Хорошо. Мое высокое мнение о тебе слегка упало бы, если бы дело обстояло иначе.
– Однако есть и другая причина… – Она рассказала, что Том говорил о возобновлении лицензии. – Чем больше я узнаю об этом несчастном мальчике, тем больше мне кажется, что его случай в чем-то уникален.
– Но у него же сломана кость… это не неврология.
– У него сильно травмирован позвоночник. Это неврология. Послушай, я знаю, это не твоя сфера, поэтому ты, возможно, не видишь того, что я. Однако поверь, здесь точно есть что-то уникальное. Может, достаточно уникальное для того, чтобы я смогла вернуться к медицинской практике – если хорошенько постараюсь.
– Это так валено для тебя?
– Я терпеть не могу то, чем занимаюсь теперь. Совершенно бессмысленно. Я что-то вроде доярки, честное слово: выкачиваю информацию из одного места и переношу в другое, давая возможность нашим деятелям продемонстрировать, насколько эффективны их препараты.
– Ну и как, эффективны?
– Отчасти. Пара-тройка сулят серьезные перемены. А теперь, когда у них есть деньги и персонал, главная задача – чтобы все продолжало вертеться, не то получится, что уже сделанные вложения вроде как потрачены впустую. Ну что им стоит подключить моего парнишку?
– Никто не знает, почему такого рода организации делают то, что делают.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов