А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Он с великим нетерпением дожидался этого всадника, сгорая от любопытства узнать, какое известие он принесет. Если Гильом Каль намерен выполнить его требование, он появится здесь где-то около полудня. Судя по положению солнца, другой всадник прибудет не намного раньше. Возникло искушение послать навстречу ему конюха со свежим конем, но Карл поборол его.
«Всему свое время», – успокаивал он себя.
Отдельные куски картинки вот-вот сложатся вместе, нужно лишь проявить терпение.
Но как он ненавидел ждать, ломая голову над тем, что расскажет шпион! Он смотрел на облако пыли, как будто пытаясь взглядом заставить его двигаться быстрее, однако оно приближалось с прежней скоростью; с той позиции, на которой стоял Наварра, казалось, что оно ползет, точно улитка, хотя, конечно, вблизи стук копыт яростным грохотом отдавался по земле. Какова на самом деле армия дофина? Может, если верить слухам, она не так уж велика и надобности в союзе с Калем нет? Или приверженцы дофина сумели объединить значительные силы и их следует воспринимать со всей серьезностью?
Всадник даст ответ на все эти вопросы, а пока оставалось только ждать.
Тридцать
Кристина появилась позже тем же утром и продемонстрировала Джейни плоды своих трудов – коробку, полную маленьких пакетов, каждый из которых предназначался конкретному агенту на местах.
– Снадобье Алехандро. – Она победоносно улыбнулась. – Готовое к бою. Здесь хватит на всех мальчиков, о которых нам известно. Нужно разослать их самолетами.
– Просто не верится, что вы так быстро провернули всю эту работу, – недоверчиво среагировала Джейни.
– Я трудилась всю ночь, компьютер чуть не задымился.
– Неплохо. И все же… слишком быстро. Вы совершенно уверены, что все сделали правильно?
– Все безупречно. Даю слово.
Надо же, какая убежденность!
– Тогда давайте займемся рассылкой, прежде…
Джейни хотела сказать «прежде чем будет слишком поздно», но вместо этого закончила предложение словами: «…прежде чем воздушные перевозки отменят». Прикоснувшись несколько раз к дисплею, Джейни получила телефонные номера всех компаний, осуществляющих воздушные грузоперевозки в этом районе, и тут же позвонила по ближайшему номеру.
Однако здесь доставка уже была временно приостановлена, и она позвонила по следующему номеру. Один за другим она по алфавиту перебирала весь список грузоперевозчиков и везде получала один и тот же ответ: «Простите, мы готовы доставить ваш груз по воздуху, но привезти его сюда вам придется самостоятельно».
В одном случае самолет стоял на взлетной площадке под погрузкой; согласно расписанию, он должен был взлететь через два часа. Это будет их последний перелет из Западного Массачусетса на оптовую базу, потому что все пилоты переводятся на более приоритетные направления. Пилот конкретно этого перелета останется на Среднем Западе до получения нового назначения, не вернется больше на свою прежнюю базу, которая закрывается.
Кристина помчалась в аэропорт, а Джейни по электронной почте сообщила всем операторам: «Ждите посылку, инструкции прилагаются».
Она провела языком по зубам.
«Неужели я забыла почистить их утром?»
Она поднялась по лестнице в ванную и взяла тюбик зубной пасты, наполовину скатанный. Прежде чем выдавить пасту на щетку, она, с тюбиком в руке, на миг замерла, обдумывая две вещи. Первое: что они с Томом оба имеют привычку скатывать тюбик снизу, а не выдавливать пасту из его середины. И второе: как ей противно было бы остаться без зубной пасты.
Это была одна из тех необходимых мелочей, которые вскоре станет трудно – если вообще возможно – приобрести. Существовали и другие, поэтому Джейни вывела свой поскрипывающий «вольво» из гаража Тома, собираясь накупить как можно больше таких вещей, пока еще не воцарился хаос.
Бензин всегда был Святым Граалем, и на станции, где она обычно заправлялась, уже выстроилась длинная очередь; нервничая и суетясь, люди наполняли баки, канистры и банки. На миг у Джейни мелькнула мысль поискать другую станцию, но она понимала, что везде будет то же самое.
Она проторчала в очереди целый драгоценный час, сожалея о каждой потерянной минуте, но куда было деваться? Когда наконец подошла ее очередь, она провела рукой над сенсором и потом стояла, с облегчением вслушиваясь в булькающий звук льющейся в бак драгоценной жидкости. Пока энергия, позволяющая переезжать с места на место, вливалась в ее автомобиль, Джейни с поразительной ясностью вспомнила, как быстро начались трудности с поездками в прошлый раз. На протяжении многих месяцев люди пешком ходили на любые расстояния, носили на себе или волокли вещи – до тех пор, пока рабочие, умеющие извлекать нефть из земли и получать из нее бензин, не вылезли из своих пещер и не начали снова трудиться. Топливо тогда купить было почти невозможно; Джейни доводилось слышать, что его приобретали в обмен на редкие автомобильные детали, нужные инструменты и даже кофе. Однако требовалось иметь знакомство с нужным человеком – или ходить пешком.
Она закупила батарейки, свечи, сухое молоко, консервы в банках, воду в бутылках, тампоны и – один из предметов первой необходимости – туалетную бумагу. В скобяной лавке она умудрилась найти швейцарский армейский нож, провалившийся за грязную полку, – кто-то, видимо, уронил его туда давным-давно, и Джейни не сомневалась, что нож дожидался именно ее. Все другие ножи были давно проданы. Сколько времени пройдет, прежде чем полки снова полностью опустеют и служащие магазинов исчезнут, оставив их на попечение электроники?
И сколько времени пройдет, прежде чем электроника выйдет из строя и начнутся грабежи?
Автоматические торговые автоматы, продающие биозащиту для лица и рук, выросли, точно грибы после дождя. Большие, зеленые, они торчали на углах улиц, словно провозвестники смерти и опустошения, словно напоминание о том, что мир катится в пропасть. Люди торопливо пробегали мимо, потому что остановиться и воспользоваться ими означало признать немыслимое и примириться с неизбежным. Джейни на мгновение остановилась, охваченная испугом и печалью, но покупать ничего не стала.
Последнюю остановку она сделала в маленьком бакалейном магазине, известном прекрасным качеством своих товаров, – чтобы купить обжаренные кофейные зерна. Лежащий открытым на стойке наполовину пустой джутовый мешок – это было все, что осталось. Джейни не сомневалась, что пройдет не больше часа, и он опустеет совсем. Владелец еще не нацепил маску; Джейни бросила на него умоляющий взгляд, безмолвно спросив: «Можно?» Он кивнул с мрачным видом. Она сунула руку в мешок, зачерпнула зерен и с неохотой уступила место другому покупателю, жаждущему того же самого.
Потом она обратила взгляд на подносы, на которых обычно грудами лежали разноцветные, сочные фрукты, однако сейчас они были почти пусты. Джейни взяла единственный уцелевший лимон и сжала его в руке, пытаясь сохранить в памяти ощущение приятной твердости и свежести. Поднесла лимон к лицу, прижала к щеке и на миг закрыла глаза. Слегка надкусила его, чтобы почувствовать вкус, одновременно и горьковатый, и кисло-сладкий, понимая, как сильно ей будет недоставать его.
Отдышавшись, Джейни бегом поднялась по лестнице в гостевую комнату Тома. Брюс оказался дома и рад ее слышать; однако она сомневалась, что он сохранит это настроение до конца их разговора.
– Мир сходит с ума, – сказала она, обращаясь к его изображению на экране Мнемоника. – Не знаю прямо, что и делать, если вообще нам что-то нужно делать…
– Постой-ка, – прервал он ее. – Я не понимаю, о чем ты толкуешь. В каком смысле нам что-то нужно делать?
– Доктор Сэм, – удивленно ответила Джейни. – Болезнь возвращается.
Последовала пауза.
– Не здесь, – сказал потом Брюс.
Джейни непонимающе смотрела на него. Может, она ослышалась?
– Ты уверен?
– Тут нет никаких разговоров на эту тему.
– И новостные бюллетени не выходят, и меры безопасности не повышаются?
– Ничего.
– Очень странно, – растерянно сказала Джейни. – Может, у вас там и нет ничего. Может, только здесь.
– Если что и есть, об этом помалкивают. Никаких намеков.
Они помолчали; Джейн знала, что Брюс так же пристально вглядывается в ее лицо на экране, как она в его. Пауза затягивалась, и сердце у нее билось все сильнее.
– Но какое все это имеет значение для нас? – в конце концов спросил Брюс.
Джейни потребовались невероятные усилия, чтобы голос звучал ровно.
– Сейчас ситуация такая, что, если куда-то ехать, нужно делать это быстро. Когда новая волна болезни накроет нас, с поездками будет покончено.
– Джейни, что означает это «если»? Я думал, речь может идти лишь о «когда». Послушай, ты о чем-то недоговариваешь?
Язык не слушался ее. Брюс был первым мужчиной, которого она полюбила после смерти мужа. Они прошли через ад и не так уж долго были вместе, но успели поверить друг в друга и собирались не расставаться всю оставшуюся жизнь.
Но молчать и дальше просто не было сил.
– Ох, Брюс… я… я…
Установленный на Виртуальном Мнемонике старомодный передатчик работал прекрасно, на частоте, которая никем не прослушивалась, и разговор Джейни с Брюсом доносился совершенно отчетливо. Однако по мере его развития слушатели начали сожалеть, что слышат его.
– Я сейчас заплачу, – со вздохом сказала Кристина.
Сидящий рядом с ней мужчина кивнул и покачал головой.
– Том захочет прослушать запись, когда доберется сюда.
– Может, надо сначала отредактировать ее. Вряд ли ему доставит удовольствие услышать все как есть.
– Может быть. Однако суть он захочет узнать.
– Мне не кажется, что ей удалось в полной мере убедить его, – сказала Кристина. – Похоже, он полон решимости бороться.
– Мы можем затруднить ему это, сделав невозможным его приезд сюда. К примеру, подсунуть ему что-то компрометирующее.
– Нет… это чересчур. Не годится, если в результате всю оставшуюся жизнь он будет страдать. Наша задача, чтобы он сидел, где сидит, вот и все.
Мужчина задумался над словами Кристины.
– Ты, скорее всего, права. И если мы вмешаемся, Том будет недоволен тем, что мы нарушаем естественный порядок вещей.
– Но именно этим мы и занимаемся, – возразила Кристина. – В этом вся суть нашей деятельности.
– Нет. Суть в том, что мы восстанавливаем естественный порядок вещей.
– Путем вмешательства.
– А разве бывает по-другому? Все имеет свою обратную сторону. Вмешательство может быть полезным, продуктивным или вредным, контрпродуктивным.
– Ладно, – сказала Кристина. – Тогда, надо полагать, лучше не делать ничего. Пусть события развиваются сами собой.
– Так всегда и происходит, нравится нам это или нет.
После разговора с Брюсом Джейни спускалась по лестнице с таким чувством, как будто над головой у нее висит обоюдоострый топор и, куда бы она ни наклонилась и ни повернулась, случится беда. Однако, войдя на кухню, она увидела, что приборы на столе расставлены, вино налито, а Том стоит у плиты и помешивает что-то, пахнущее аппетитно и восхитительно. В тени надвигающегося бедствия он безмятежно готовил обед.
Топор растаял в воздухе. Она втянула изумительный запах и сказала:
– Из тебя получилась бы чудесная жена.
– На то есть серьезные основания. Долгое время я сам вел хозяйство.
– И, видно, многому научился.
Он переложил свою аппетитную стряпню на блюдо и поставил его на стол.
– Я живу, чтобы учиться.
– Это одна из множества черт, которые мне всегда нравились в тебе.
Они улыбнулись друг другу с ощущением полного взаимопонимания.
– Усаживайся поудобнее, – сказал Том. – Ты вся напряжена.
Джейни села к столу, он напротив.
– Так оно и есть.
– Знаешь, я тоже.
– Тогда ты скрываешь это лучше меня.
– Просто я не позволяю эмоциям с такой легкостью прорываться наружу. И это вовсе не всегда хорошо.
– Так не сдерживай их. Расскажи о том, что тебя беспокоит. Я-то все время жалуюсь на свои беды.
– Это что, требование?
Джейни открыла рот, но не нашлась, что сказать.
– Прости. – Том улыбнулся. – Очередная неудачная шутка. – Его улыбка увяла. – Я расскажу тебе, что меня беспокоит. Сегодня целый день я просматривал старые рабочие бумаги и нашел кое-что, проливающее свет на предмет ваших с Кристиной поисков.
Это было совсем не то, чего Джейни ожидала; она думала, что речь пойдет о новой волне заболевания. Она выпрямилась и с любопытством посмотрела на него.
– И что это?
Он достал из кармана рубашки сложенный документ, заполненный с обеих сторон, и протянул его Джейни поверх блюда.
– Думаю, это начиналось как вполне разумный генетический проект, но потом все пошло не так, как планировалось.
Джейни взяла бумагу.
– Многие проекты идут не так, как планируется.
– Это исключительный случай.
Она читала бумагу, хмуря брови, но когда подняла на Тома взгляд, на ее лице появилось выражение облегчения.
– Может, это шутка?
– Нет, нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов