А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Все поднялись из-за стола и начали представляться, поочередно заключая Варабу в объятия. Исключение составили только двое офицеров, в званиях ниже полковничьего, которые, не будучи представлены Варабе ранее и не получив от него соответственно права на неформальное приветствие, вынуждены были удовольствоваться поклоном.
- Адмирал Зжуцайя. Рад встрече.
- Адмирал By Дайр Ге. Приятно познакомиться.
- Капитан командор Ршитш. Наслышан, рад знакомству.
- Капитан командор Сшей. Будем знакомы.
Вараба обнимал офицеров, выслушивал их, вставлял подобающие реплики - «Рад», «Очень рад», «Рад познакомиться» - и думал о том, что семьдесят лет назад Чойя был самым молодым командиром гвардейского полка, и должность свою получил не за близость ко двору, а за талант и безумную храбрость. Теперь же он, вероятно, был старейшим из действующих адмиралов флота, и это знакомство могло открыть перед Виктором многие двери и немалые перспективы. Цинично, но такова жизнь, хоть в Москве, хоть в Тхолане.
Наконец представления завершились, и все снова вернулись за стол. Сел и Виктор. Чойя усадил его рядом с собой, и слуга тут же наполнил фарфорового чашечку сахарной водкой. Они подняли чашечки на ладонях, показывая, по старинному флотскому обычаю, что у каждого налито, и разом выпили, чтобы снова поднять уже пустые чашечки для всеобщего обозрения.
Вероятно, Чойя настроился посидеть на славу, как сиживали они, бывало, в прошлые годы, которые, если отбросить легенду, и для Виктора стали уже былинными. Но Виктор засиживаться не мог и поэтому, выпив еще порцию водки и славно пошутив на тему о заспавшемся после попойки гвардейском офицере, извинился перед собравшимися и перед своим командиром и объяснил, что должен уйти, так как обещал присоединиться к господину Ё, который провел сегодня целых восемь поединков.
- Ах да! Верно, - сказал Чойя. - Ну не страшно. Мы посидим в другой раз. - Он сделал паузу, ухмыльнулся и закончил: - Завтра. В час заката, у меня. Устраивает, верк?
- Вполне, - процедил Вараба и осклабился.
Адмирал между тем уже протягивал ему свою визитку с адресом.
- Буду непременно, - склонил голову в полупоклоне Вараба. Затем поклонился остальным присутствующим и вышел из комнаты.
Вроде бы и немного времени провел он в компании флотских офицеров, но Макс уже успел покинуть свою уборную, не было никого и в ложе. Поэтому Виктору пришлось добираться в «Бродяжий Стан» одному.
Оно и к лучшему, потому что вечер, что называется, удался, и Виктору просто необходимо было спокойно разложить по полочкам мысли и впечатления, факты и гипотезы. Тем не менее, хотя время - не менее двадцати минут - и не прошло даром, все же с играми своего подсознания Виктор окончательно не разобрался. Но почин был сделан, и намерение завершить «работу» оставалось твердым. Виктор знал, что, раз начав, он это дело так не оставит и рано или поздно, но раскрутит.
«Лучше, конечно, раньше, - сказал он себе, выбираясь из флаера на крыше ресторана. - А то позже иногда слишком поздно бывает».
Макс, Йёю и женщина - «Цо? Да, верно, Цо!» - сидели за столом и уже ели. Ели они, судя по запаху и виду того, что лежало на их тарелках, «Гюрзу запеченную в медовом тесте», блюдо дорогое и ценимое гурманами за изысканный вкус и непередаваемый запах. Но на взгляд русского человека, а верк Вараба ни с того ни с сего почувствовал себя сейчас именно русским человеком, так вот, на взгляд русского человека, змеюка эта была страшной гадостью. Даже от одной мысли, что сейчас ее придется есть, Виктору стало дурно.
«Нет, - сказал он себе честно. - Только если Родина прикажет, но так, чтоб добровольно - увольте!» Поэтому полковник объявил друзьям, что он все еще сыт и, во всяком случае, пока чувства голода не испытывает.
- Господа, - прогундосил он. - И дамы… - Разумеется, он имел в виду Цо, к которой и начал было разворачивать корпус, и чуть не поперхнулся, увидев направлявшуюся к их столику младшую Ё, но справился с собой и закончил: - А вот жажда измучила меня вконец. - С этими словами он опрокинул себе в рот содержимое поданной ему слугой яшмовой чашечки и чуть не поперхнулся второй раз кряду. В чашечке - и на опивки глядеть не надо, и так ясно - был «Зеленый Змей», напиток, что и говорить, славный и своим вкусом и ароматом, особенно если сварен с умом и хорошими руками, но по земным меркам градусов девяноста шести - не меньше! - крепости.
Ё подошла и с непринужденностью Жирного Кота, которому везде и всегда глубоко наплевать на любые формы приличия, села на свободное место, по случаю оказавшееся как раз напротив того, где сидел Макс. Сейчас на ней было алое платье, если, конечно, можно назвать платьем некоторое число шелковых лент разной ширины и длины, скрепленных между собой золотыми и изумрудными цепочками. Надо отдать, однако, должное ее вкусу. Платье ей шло необыкновенно. На ногах же у нее были сандалии из кожи Йяфтского дракона, того же изумрудного цвета соответственно, что и шарфик, переброшенный через левое плечо. Изумруды также были у нее на шее, запястьях и в волосах.
- Надеюсь, я не помешала, - сказала она, и низкий с хрипотцой голос Стальной девы заставил насторожиться и Виктора и полковника Варабу. Обоих!
- Ни в коем случае! - улыбнулся жемчужный Ё. - Не хотите ли отведать «Серпента, запеченного с чайным листом и листьями земляники в медовом тесте»?
- Не откажусь, - улыбнулась она в ответ. - Я устала и хочу есть.
«Еще бы, после таких прыжков», - подумал Виктор.
- И пить. - Она улыбнулась, а Ё Чжоййю вскинул руку, и его пальцы задвигались, сплетая приказы рабам, стоявшим в отдалении.
- Кстати, я гонец, и мне положена награда, - сказала она безмятежным голосом и посмотрела на Ё долгим, как будто исследующим его, взглядом.
- Кому же вы доставили послание, внучка ! - спросил Ё, выделяя интонацией последнее слово.
«Что он имеет в виду?» - удивился Виктор.
- Вам, мой старший родственник , - ответила она, в свою очередь, выделив интонацией два последних слова. Но каждое по-разному.
«Что же здесь, елки зеленые, происходит?» - Виктор был в недоумении и, может быть, поэтому автоматически отпил из своей чашечки. Услужливый раб, оказывается, успел поставить ему новую порцию «Зеленого Змея».
«Эдак я наклюкаюсь, как Гоша Чертков!» - сказал он себе озабоченно и как будто споткнулся об имя давно покойного сослуживца, вдруг всплывшее в его взбаламученной памяти. «Вот!» - хотел он сказать самому себе, но события вдруг понеслись таким бешеным галопом, что только держись, чтоб из седла не вылететь.
- Слушаю вас, - строго сказал Ё.
- Первый приглашает вас на встречу. Один на один. Завтра. - Она демонстративно посмотрела на электронную проекцию. Виктор проследил за ее взглядом. Было без одной минуты полночь.
- Завтра, - сказала Ё. - В час вечерней зори. В малом павильоне дворца наблюдателей.
- Я буду, - сказал Ё.
Он взял со стола свою трубочку, принял огонь от подскочившего слуги, сделал затяжку и, выпустив дым, улыбнулся младшей Ё:
- Какую же награду желает получить столь славный гонец?
- Полночь, - сказала Ё и улыбнулась очень странной улыбкой.
- Как быстро бежит время, - оскалился полковник Вараба и потянулся за каким-то засахаренным до полной неузнаваемости фруктом.
- Начался день Айна-Ши-На, - неожиданно сказала Цо. - Час первый. Час Йё атр рей - Божественная Тигрица пришла. - Она ни к кому не обращалась, но Виктор понял, что вокруг него заваривается какая-то очень крутая каша, но понять, в чем тут дело, он не успевал. Мешали винные пары.
- Старший, - Ё смотрела Максу прямо в глаза, - я приглашаю вас в храм Чшарцша'ш! Сегодня, до утренней зори.
Ее голос отзвучал, и над столом повисла тишина.
«Вот оно как!» - изумился Виктор.
«А вообще-то вполне в стиле Жирных Котов, - сказал он себе и добавил с сожалением: - Мог бы и догадаться». Он посмотрел на Макса, ему было искренне жаль своего друга.
Ё Чжоййю молча дымил трубочкой. На его лице не дрогнул ни один мускул, но Виктор знал - деваться Максу некуда. Сегодня, в день великой богини и в час преображения, когда Тигрица «идет среди нас», мужчина просто не может отказать женщине, если та приглашает его посетить храм. Любой храм, вот в чем дело. И младшая Ё пригласила среднего Ё в храм. «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день».
- Слушаю и повинуюсь, моя светлая госпожа, - наконец сказал Ё и чуть склонил голову. Все. Приглашение принято.
Виктор мысленно сглотнул слюну и подумал о том, что всех последствий этого предложения он просчитать не берется, хотя некоторые может представить очень даже живо. «Конец котенку», - подумал он и сделал еще один, как оказалось, последний глоток. «Зеленый Змей» в его чашечке заканчивался все время как-то подозрительно быстро.
- Мой светлый господин… - прервала молчание Цо, и все повернулись теперь уже в ее сторону, хотя она говорила очень тихо и смотрела только на Йёю. Йёю приподнял было руку - возможно, он хотел выполнить отстраняющий жест, - но тут же опустил ее назад.
- Йёю, я приглашаю вас подняться по тропе Спутников вместе со мной в час перед рассветом, - сказала она.
Йёю кивнул в ответ как ни в чем не бывало:
- Я принимаю твой дар, сладчайшая Цо. Да будет так. «Дела! - восхитился Виктор. - Одному мне удастся сегодня выспаться как человеку».
«Или нет», - добавил он, чувствуя движение за спиной и понимая, что и это неспроста. Несмотря на выпитое, рефлексы сработали безупречно. Он плавно обернулся, вставая и делая шаг навстречу тому, кто заходил ему за спину, и увидел одну из офицеров свиты адмирала Чойя, идущую к нему через широкое пустое пространство, оставленное между столиками. Эта невысокая фигуристая лейтенант не представилась ему при первой встрече - она простояла все время их разговора с адмиралом, подпирая стену напротив, - но он ее запомнил. В Тхолане светлокожие блондинки не то чтобы редкость, но встречаются они не часто.
- Лейтенант Йффай, господин полковник, - щелкнула каблуками блондинка, как если бы они находились на плацу или на палубе крейсера.
- Из каких ты Йффай, лейтенант? - процедил полковник свой вопрос сквозь зубы. - Из ближних или темных?
- Из ближних, господин полковник, - моментально ответила она, «поедая» его глазами, как и предписывает флотский устав.
«А глазищи-то желтые, - отметил Виктор. - Как у волка или… как у кошки».
- Следовательно, ты внучка графа Йффай, - заметил Вараба, которому снова хотелось выпить и… заснуть.
- Так точно, господин полковник, - подтвердила лейтенант. - Дедушка много рассказывал про ваш рейд на Перо.
- Перо, - сказал аназдар Вараба. - Да, там было жаркое дело. Ваш дед был ранен, и…он жив?
- Так…
- Достаточно, - перебил он ее. - Я уже понял, что ты дисциплинированный офицер. Что привело тебя сюда?
- Адмирал хотел, чтобы кто-нибудь проследил за тем, чтобы вы, полковник, снова не исчезли. - Она позволила себе улыбку. - Я вызвалась «опекать» вас.
- Вижу, - бросил он коротко и хотел уже закончить разговор, сказав что-нибудь вроде «честь имею», но не успел.
- Разрешите обратиться, господин полковник! - выпалила девица.
- Ну что еще? - устало спросил полковник.
- Я приглашаю вас, полковник… - «Только не это!» - с ужасом подумал Виктор, - в храм Чшарцша'ш, - закончила она.
- Сегодня? - уточнил полковник, зверея. - До утренней зари?
- Да, - твердо ответила лейтенант Йффай. - А как вы узнали?
- Да так как-то, - показал зубы Вараба.
- Я не услышала ответа, - сказала она робко.
Виктор усмехнулся и приготовился напомнить этой дурехе, что устав, хоть флотский, хоть гвардейский, все равно, отменяет все эти дурацкие религиозные пережитки, и соответственно пошла бы ты, лейтенант, на… Ну понятно куда. Службу нести. Он так хотел сказать, но именно в этот момент тяжелая умственная работа, которую он начал еще на Дуэльном поле, подошла к своему логическому финалу. В голове щелкнуло, Виктор понял и обалдел.
«Вот это называется…» - подумал он с оторопью и впервые не нашел подходящего слова, чтобы назвать то, что всплыло в его уставших мозгах. Но зато он понял, что случайности бывают иногда очень кстати.
Он посмотрел на лейтенанта, все еще ожидающую ответа, и сказал:
- Ну, разумеется, принимаю.
«Вика убьет меня и будет права», - подумал он с грустью, провожая графиню Йффай к их столу.
Глава 6
В ХРАМЕ ЧШАРЦША'Ш
Круг замкнулся, и Йёю снова поднимался тропой Спутников. Бесшумно ступая по камням тропы, рядом с ним шла босая Цо, с интересом рассматривавшая мозаичные панно, которые украшали левую сторону дороги.
- Скажите, Йёю, вы уверены, что это возможно? - неожиданно спросила она, нарушив тишину, сопровождавшую их в пути.
- Что именно?
- Я имею в виду физическую возможность… - она замялась, подыскивая подходящее слово, - принять такую позу, - закончила она.
- Трудно сказать. - Йёю попытался представить себе, как бы это могло быть у него с Цо, и пришел к выводу, что никогда не воспринимал эти картины как иллюстрации к реальной истории Ахана. Это ведь была легенда, сказка, полная очень колоритных литературных образов и уже в силу этого ставшая истинным эльдорадо для бесчисленных поколений беллетристов и поэтов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов