А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Лизаэр это заметил. Несмотря на былую неприязнь к Аритону, вновь зашевелившуюся в нем после вчерашних баллад, он ощущал потребность поговорить с братом. Аритон, уже привыкший к взбрыкиваниям и танцам мышастой кобылы, опасался за драгоценную лиранту и бережно придерживал ее руками. Подъехав ближе, Лизаэр заговорил.
— Майен рассказал мне, что наш маг получил какое-то тревожное известие из Альтейнской башни. Интересно, неужели на этой земле есть твари похуже хадримов?
Повелитель Теней задумчиво усмехнулся.
— Наверное, есть, иначе Асандир не устроил бы такую гонку.
Аритон промолчал о карте, показанной ему дозорными Маноллы. От форпоста до Альтейнской башни было девяносто лиг; шесть дней пути по дорогам, где едва ли можно найти запасных лошадей. Однако Асандир несся так, словно совершенно не думал об этом.
Спустившись по каменистому склону, путники оказались в ложбине, где росли чахлые кедры. Камни под ногами лошадей сменились мягкой почвой, покрытой корочкой льда, и Асандир сразу увеличил скорость, пустив своего вороного легким галопом. Разговоры пришлось прекратить, потому что из-под копыт вылетали комья грязи и всадники то и дело пригибались к спинам лошадей.
Горы постепенно становились все ниже. Густые снега перевалов остались позади, уступив место слякотному месиву. Сырость делала холод еще более ощутимым, и вскоре мышастая кобыла оставила свои проделки; бег поглощал все ее силы. Между тем Асандир и не думал сбавлять скорость. Его жилистый вороной несся ровно, оставляя позади лигу за лигой.
— Хоть кто-нибудь скажет мне, что все это значит? — в отчаянии вскричал Лизаэр. — Неужели он собирается загнать лошадей?
Дакар, превозмогая свое тошнотворное состояние, удивленно распахнул глаза.
— Асандир? Как бы не так! Лошадей-то он любит. Если б хоть толика этой любви перепала его ученику...
— Магия, — пояснил Аритон вконец ошеломленному и сбитому таким ответом Лизаэру. — Дотронься до своего коня, и ты почувствуешь: в нем бурлят жизненные силы.
Лизаэр запустил руку во влажную гриву гнедого и сразу же ощутил под пальцами приятное тепло, сопровождаемое покалыванием. Рассердившись на собственное невежество, он повернул голову к брату:
— А ты мог бы наложить на лошадь такое же заклинание?
Аритон обратил на него задумчивый взгляд.
— Мог бы, но совсем ненадолго, потому что для меня это не прошло бы бесследно. Здесь нужно поддерживать равновесие. Если лошади бегут, не падая от усталости, значит, Асандир умеет питать их силой, не истощая при этом себя.
Любопытство заглушило в Лизаэре поднимавшееся недоверие.
— Постой. Получается, что Асандир тратит собственные силы, передавая их лошадям?
— По сути, да.
Словно не желая вдаваться в подробности, Аритон замолчал и повернул лицо навстречу ветру. Перевалило за полдень. Теперь не только горы, но и предгорья остались позади. Четверка всадников скакала по равнине.
Местность вокруг выглядела более обжитой. Дорога вновь стала мощеной, с белесыми колеями от колес. Асандир гнал лошадей мимо невысоких холмов и полей, перегороженных межами из плюща. Только один раз он остановился возле придорожной таверны, чтобы купить изюма, хлеба, копченой колбасы и крепкой выпивки для поддержания сил. Пока путники ели и по очереди делали глотки из фляги, мальчишки-конюхи смыли пену с лошадиных боков и осмотрели их ноги, чтобы укрепить вихляющие подковы. Через несколько минут четверо вновь тронулись в путь, не успев ни согреться, ни отдохнуть. Чувствовалось, что и сам Асандир изрядно утомился.
— Сколько он еще выдержит? — с тревогой спросил Лизаэр.
Гнедой конь принца бежал все так же резво, словно ему хватило недолгих минут отдыха, чего нельзя было сказать о всаднике. Мышцы у Лизаэра затекли, поясницу ломило, и он не умел подобно магам отрешаться от страданий своего бренного тела.
Дакар с тоской глядел на ворота крестьянской усадьбы. Его ноздри ловили аромат жареного мяса, долетавший вместе с дымом очага. Сквозь голые ветви деревьев приветливо светились окошки дома, но для путников, скачущих под дождем, их уют был не более чем миражом. Среди разбитых камней дороги поблескивали лужи. Лизаэр повторил свой вопрос. Безумный Пророк только пожал плечами. Сейчас он был похож на мокрую, нахохлившуюся ворону.
— Поди узнай, каков запас сил у мага Содружества! Я уже не один век пытаюсь это понять, и все напрасно.
Промокшему и усталому Лизаэру не хотелось докапываться до истинной причины долголетия Дакара. Возможно, она объяснялась магией, а может — его привычкой врать на каждом шагу.
Они вновь скакали галопом. Возле кузницы дорогу перегородило стадо овец, и Асандир свернул в заросшую мелким кустарником придорожную канаву. Спутники последовали его примеру. Перепуганные овцы шарахнулись прочь, а ругательства, выкрикиваемые пастухом, заглушило их блеяние.
Дождь припустил еще сильнее. Обжитые места давно остались позади, когда наконец Асандир подал сигнал остановиться. Гнедой потрусил шагом, отчего Лизаэр подпрыгивал на каждом ухабе. Наследному принцу Тайсана и без того было тошно.
— Здесь мы сворачиваем с дороги, — объявил Асандир подъехавшим Аритону и Дакару. — Спешивайтесь и не разбредайтесь. Нам важна каждая минута.
Лизаэр кое-как ухитрился спрыгнуть с гнедого и не поскользнуться. Откинув со лба мокрые волосы, он огляделся, но не заметил нигде ничего похожего хотя бы на тропку.
Асандир развернул своего коня и молча шагнул в заросли остролиста и колючих кустарников, сразу же уцепившихся за его плащ. Лизаэр пригляделся. Невдалеке заросли редели, зато старые, скрюченные деревья загораживали свет. По земле тянулись едва заметные ложбинки и торчали камни, похожие на остатки мощения древней дороги. Асандир указал на накренившийся камень, покрытый резьбой, которую уже почти стерли время и природные стихии.
— Этот камень — опознавательный знак третьей ветви. Всего существует двенадцать ветвей, или особых каналов, по которым течет земная сила. Мы воспользуемся ею, чтобы быстро добраться до Альтейнской башни. В этих местах вся почва пронизана силой.
С этими словами маг прибавил шагу, как будто земная сила успела напитать и его.
Лизаэр, Аритон и Дакар, ведя лошадей в поводу, двинулись следом, спотыкаясь на замшелых камнях и шлепая через неглубокие болотца. Серый день начинал клониться к вечеру, отчего пелена тумана становилась темнее и непрогляднее. Впереди маячили развалины стены, некогда покрытой белым мрамором. Здесь же стояли изъеденные временем колонны — остатки арки. За ними тянулось пространство, кое-где поросшее папоротником и перерезанное звериными тропами. Дальше виднелось чашеобразное понижение, имевшее слишком правильную форму, чтобы его можно было отнести к природным образованиям. Эту впадину окаймляли дубы, стволы которых давно и прочно облюбовали лишайники.
Прелые листья и мох гасили звук шагов. Путники вступили под зеленый сумрак рощи. На проплешинах лошадиные подковы гулко ударяли по выщербленным кускам черного агата. Тут же находилась полузаросшая и заваленная разным сором каменная плита. Ее покрывали письмена, выполненные из другого камня, отражающего свет. Можно было только гадать, как выглядела эта плита целиком, но даже отдельные видимые кусочки являли такое мастерство древних, от которого невольно пробирала дрожь.
Лизаэр поплотнее завернулся в плащ, а Аритон принялся очищать плиту, и древние символы словно вспыхивали у него под руками.
— Средоточие силы, — благоговейно прошептал он. Асандир остановился рядом, придержав коня.
— Да. Мы находимся в центре Большого Изаэрского Круга. Его построили в Первую эпоху, дабы земная сила охраняла покои тогдашних паравианских королей. Цепь защитных построек давно превратилась в прах, но Круг сохранял свое действие вплоть до вторжения Деш-Тира.
Аритон передал поводья своей кобылы брату и, завороженный, шагнул вперед.
— Смотри не заблудись, — предостерег его Асандир. — На самом деле тебе бы лучше отдохнуть. Остановок больше не будет до самой Альтейнской башни.
Аритон с видимым сожалением подавил любопытство.
— Скажите, хоть что-то уцелело от паравианских городов? — спросил он.
Маг печально покачал головой.
— Древние расы строили лишь по необходимости. Все, что оставалось от Первой эпохи, погибло во время восстания, за исключением крепостных башен в Итамоне. Они были защищены могущественными заклинаниями, и армии, посланные для их разрушения, не смогли преодолеть заслон.
Однако упоминание о городе, где когда-то правили его предки-Фалениты, не вызвало у Аритона никакого интереса. Он молча взял из рук Лизаэра поводья и погрузился в раздумья. Асандир меж тем достал из седельной сумки флягу с горячительным напитком и предложил всем подкрепиться.
Когда Аритон заметил, что Дакар почему-то совершенно трезв, было, увы, уже слишком поздно. Он облизал губы, но не почувствовал никакого привкуса. В содержимое фляги вполне могло быть подмешано какое-нибудь сильнодействующее зелье, но тогда его должны были бы заглушить чем-то другим. Чаще всего наряду с зельем добавляли что-то сладкое. Однако сладости во рту не ощущалось. И все же Аритон почувствовал слабость в коленях. Он увидел, как Лизаэр рухнул на землю, потом упал сам и потерял сознание. Все случилось так быстро, что Аритон даже не успел рассердиться — и уже лежал неподвижно возле брата.
— Грязная проделка, — заметил Дакар, обращаясь к Асандиру.
Асандир вогнал пробку во флягу, в содержимое которой было подмешано не зелье, а магия. В его глазах читалось нетерпение.
— Не грязная, а необходимая, мой непутевый пророк. Не забывай, что метласские змеи могут в любую минуту вырваться из Миртельвейнского болота. Поэтому вместо пустопорожних разговоров утихомирь-ка лучше лошадей.
Дакар поймал переброшенные ему поводья, потом успокоил неуемного гнедого. Бледный на сей раз не только от головной боли, он уговаривал четырех лошадей стоять спокойно, стоически перенося проделки озорной мышастой кобылы, норовившей пожевать капюшон его плаща.
— Жуйте, терзайте меня, — бормотал он снова и снова. — Не стесняйтесь, жуйте, только не обращайте внимания на всякие магические штучки.
В очередной раз сдерживая взбрыкнувших лошадей, он даже вывихнул плечо. «Если Сетвир не изменил своим привычкам, — уныло подумал пророк, — в Альтейнской башне будет нелегко раздобыть выпивку покрепче. Даже для срочных лечебных надобностей».
Магический сон, в который Асандир погрузил обоих братьев, для Аритона не был провалом в беспамятство. Вначале он ощутил мощный силовой поток, затем очутился в волнах другой магической силы, но даже в бессознательном состоянии его чутье мага продолжало бодрствовать. Оно инстинктивно направило сознание Аритона на поиск источника этой силы. Внутреннее зрение различило какие-то туманные очертания. Их можно было бы посчитать сном, но Аритон понимал, что это не сон.
Скорее всего, ветви, о которых упоминал Асандир, переплетались в сеть. Картины, которые посылала ему эта магическая сеть, отражали реальность, и реальность эта была пугающей. Аритон видел заросли камышей над темной стоячей водой громадного болота, перерезанного насыпью с развалинами стен. В туманном и холодном ночном воздухе резко пахло болотной гнилью. Вместо луны и звезд над болотом мерцали магические знаки оберегов, острые, как лезвия мечей. Исходящая от них сила перекрещивалась, образуя защитную преграду. Под нею, в глубинах обманчиво спокойных вод, метались сотни, а может, тысячи змей. Сталкиваясь, они злобно жалили друг друга, изливая свой яд. За ними наблюдала неподвижно застывшая человеческая фигура, облаченная в домотканый плащ. Почуяв присутствие Аритона, человек резко вскинул голову, словно заслышав чьи-то шаги там, где не отважился бы появиться самый отчаянный храбрец.
Потом глаза стража соприкоснулись с сознанием Аритона, последовал беззвучный удар, и очертания страшного болота завертелись и пропали. Вместо них появилась просторная комната под крышей башни, заваленная книгами в кожаных переплетах. В центре стоял громадный стол, а на нем горела жаровня, от которой исходила магическая сила. Асандир распознал и другие потоки, один из которых, несомненно, принадлежал Асандиру. Другой поток, послабее, был наполнен возражениями Дакара. Поток, идущий от второго мага, почему-то был крайне слабым. Этот маг находился как бы в тени, а на плече у него, расправив крылья, восседал ворон. Здесь сознание Аритона испытало на удивление мягкое и даже нежное прикосновение. Он увидел за столом еще одного мага.
Белоснежные волосы и седая спутанная борода делали этого человека похожим на дряхлого старца, впечатление старческой беспомощности усиливалось по-детски удивленным выражением его лица. Но ощущение это было обманчивым: глубоко посаженные серо-зеленые глаза, сверкающие под кустистыми седыми бровями, пронизывали насквозь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов