А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Пуг повернулся к Миранде:
— Отдохни. Мы с Томасом постараемся не подпускать его к камню, пока Кэлис не закончит. Если кто-то из нас выйдет из игры, ты займешь его место.
Он подступил к демону как можно ближе и скрестил запястья. Алая молния ударила Якана в лицо и отбросила его к стене.
Томас не колебался. Он прыгнул вперед и нанес мощный удар, едва не отрубив демону ногу. Ядовитая кровь, дымясь, хлынула на камни, и воздух наполнился запахом разложения.
Якан в ярости взвыл и бросился к Томасу. Тот увернулся, но демон при этом оказался в опасной близости от Камня Жизни. Когтистая рука длиной с человека потянулась к Кэлису, и Томас со всей силы рубанул по ней мечом. Лезвие отсекло демону кисть, и он, заорав от боли, отпрянул.
Поток черной крови хлынул прямо на Кэлиса, и тот, вскрикнув, упал на спину.
— Кэлис! — воскликнула Миранда, и они с Накором бросились к нему. В тот же миг Пуг и Томас ринулись в бой. Молния и меч сверкнули одновременно, и Якан отступил, прижимая к груди кровоточащий обрубок.
Подбежав к Кэлису, Накор и Миранда за руки потащили его из лужи черной дымящейся крови. В тот же миг Камень Жизни перестал источать изумрудный свет.
Кэлис лежал на полу, корчась от боли. Кожа его была обожжена, словно он выкупался в кислоте, и слезала лоскутьями. Он стиснул зубы и не открывал глаз, только время от времени глухо стонал. Миранда и Накор, почувствовав жжение на ладонях, быстро вытерли их об одежду. Ткань моментально начала расползаться, но жжение прекратилось.
Миранда огляделась по сторонам. Прислужники Оракула сбились в кучу в дальнем углу, стараясь спрятаться за спящим драконом. Она подскочила к ним:
— Нам нужна помощь!
Старейший из прислужников покачал головой:
— Здесь мы бессильны.
Миранда схватила его за руку и потащила на середину пещеры:
— Придумайте что-нибудь! — Она указала на Кэлиса, который по-прежнему лежал и стонал:
— Помогите ему!
Старик подозвал еще двоих, и те выволокли Кэлиса полностью из лужи ядовитой крови демона. Старший велел им перенести Кэлиса к другой стороне возвышения, на котором лежал Камень Жизни, и сказал Накору:
— Если вы заставите его снова направить свою волю на камень, это его спасет.
Накор вскинул брови:
— Ну конечно, исцеляющая сила! — Он посмотрел на Миранду. — Это как рейки! В первую очередь она служит ему! — Он повернулся к прислужникам Оракула:
— Поднесите его к самому камню.
Они выполнили его просьбу, хотя при каждом движении Кэлис мычал от боли. Накор взял его обожженные руки и приложил к поверхности камня.
— Надеюсь, это ему поможет. — Он сделал несколько пассов в воздухе, что-то пробормотал и накрыл ладонями руки Кэлиса.
Накор почувствовал прилив тепла и опустил взгляд. Призрачный зеленый свет омывал его руки и руки Кэлиса.
— Энергия идет, — прошептал он и посмотрел туда, где Пуг и Томас сражались с демоном. Ни одна из сторон не могла одержать верх, и Накор сказал прислужникам Оракула:
— Держите его в таком положении, — а сам побежал к Миранде.
— Не помогает, — сказала она ему.
— Я знаю.
Пуг выпустил невидимый глазу сгусток энергии, но, когда тот ударил в демона, воздух вокруг зашипел. Томас был по-прежнему полон сил, ибо доспехи валхеру защищали его от любых повреждений. Демону пришлось бы долго сжимать его когтями, чтобы нанести серьезную рану.
Пуг отскочил назад.
— Лучшее, на что мы можем рассчитывать, это держать его на расстоянии, — выдохнул он. — Как Кэлис? — спросил он Миранду.
Та махнула рукой, и Пуг оглянулся. Кэлис сидел прямо, поддерживаемый прислужниками, и зеленое сияние обволакивало его. Пуг мгновение понаблюдал за этим и заметил:
— Он становится сильнее.
— Да, — подтвердил Накор. — Раз он держит камень, камень излечивает его, и он, набираясь сил, снова становится способным им управлять. — Взгляните!
Глаза Кэлиса уже были открыты, и хотя по лицу его было ясно, что он до сих пор страдает от боли, сын Томаса опять открыл Камень Жизни.
Зал снова наполнился изумрудными искорками: жизнь возвращалась туда, куда ей было предназначено. Пуг указал на отрубленную кисть демона, которая таяла на глазах, а потом — на кровоточащий обрубок, из которого уже росла новая.
— Она и демона лечит. — Вдруг его осенило, и он повернулся к Миранде:
— Ты знаешь сильное заклинание обездвиживания?
— Достаточно сильное для этого монстра? — с сомнением сказала Миранда.
— Продержи его хотя бы пару минут.
Миранда неуверенно покачала головой, но сказала:
— Попробую.
— Томас! — закричал Пуг. — Отгони его на минутку подальше! Потом он прикрыл глаза и начал что-то произносить нараспев, и Миранда присоединилась к нему. Багровые магические цепи окружили демона, прижав его крылья к спине. Потом они стянулись, и Якан взвыл от боли.
— Томас! — крикнул Пуг. — Смертельный удар!
Томас отвел назад руку и по самую рукоять погрузил золотое лезвие в сердце Якана. Черные глаза демона расширились, и кровь хлынула у него из носа и изо рта. Томас, крякнув, вытащил меч.
Пуг уронил руку, и внезапно демон исчез.
Какое-то мгновение все молчали. А потом Миранда спросила:
— Где он?
— Я его выкинул, — сказал Пуг. — Мы не можем его убить, но я знаю место, где он не выживет.
— Где? — заинтересовался Накор.
— Я отправил его на дно океана, во впадину между нашим материком и Новиндусом. Там глубина больше трех миль. — Почувствовав внезапную усталость, Пуг сел на пол. — Я наткнулся на нее случайно, когда исследовал нашу планету несколько лет назад. — Он посмотрел на Миранду. — Вспомни последние слова твоего отца.
— Он сказал: «Это — существа огня», — она нервно рассмеялась. — Теперь я вспомнила. Я еще ломала голову, что он имел в виду.
Накор сел рядом с Пугом:
— Это великолепно! А я и не подумал. — Он покачал головой. — Это же так очевидно.
— Что очевидно? — спросил Томас и, убрав меч в ножны, подошел, чтобы сесть тоже.
— Даже самый большой демон, — пояснил Накор, — по сути, не больше, чем язычок пламени.
Пуг сказал:
— Однажды я сражался с существами воздуха недалеко от Стардока и уничтожил, загнав их в воду. — Он указал на то место, где незадолго до этого стоял демон, и сказал:
— Купание Якана не убьет, зато его убьет три мили морской воды в сочетании с магическими оковами и раной в сердце.
— Это замечательно, — сказал Накор. — Ну, теперь все.
— Нет, — сказал Пуг и показал на Кэлиса.
Кэлис сидел уже без помощи прислужников, вперив взгляд в сердцевину Камня Жизни, который был уже меньше одной пятой своей первоначальной величины. Раны на его лице и руках исчезли, как будто их и не было.
— Я думаю, он скоро закончит, — сказал Накор. — Мы можем подождать.
— Пока мы ждем, гибнут люди, — сказал Томас.
— Это печально, — вздохнул Накор, — но это сейчас важнее.
Доминик и Шо Пи выбрались из укрытия, и аббат сказал:
— Он прав. Возможно, это самое важное дело, когда-либо сделанное в этом мире смертным. Теперь жизнь этого мира пойдет правильно, и порядок вещей начнет восстанавливаться.
— Начнет? — переспросила Миранда.
Доминик кивнул.
— Такой огромный ущерб невозможно возместить быстро. На это уйдут столетия, даже тысячелетия. Но теперь начнется заживление. Теперь боги смогут вернуться туда, куда их прежде не пускала злая воля Неназываемого.
— И долго нам ждать их возвращения? — спросила Миранда.
Накор засмеялся.
— Несколько тысяч лет, но, — он встал с места, — каждый день мир будет немного лучше, чем накануне, и в конце концов старые боги возвратятся, и наша планета станет такой, какой должна быть.
Пуг спросил:
— Как вы думаете, мы когда-нибудь узнаем, что довело Неназываемого до безумия?
— Есть тайны, которые никогда не раскрываются, — ответил Доминик. — И даже если мы найдем ответ, мы можем не понять, что он означает.
Накор пошарил в глубинах своей котомки и, достав оттуда Кодекс, передал Доминику.
— Возьми его. Я думаю, теперь ты сможешь извлечь из него пользу.
— А как же ты? — спросил Пуг. — Сколько я тебя знаю, ты всегда казался мне самым любопытным существом на планете. Разве ты не хочешь продолжить расшифровывать эту штуку?
Накор пожал плечами.
— Я с ней играл больше двухсот лет. Мне уже надоело. Кроме того, у нас с Шо Пи много дел.
— Каких дел? — спросила Миранда.
Накор усмехнулся:
— Мы должны основать новую религию.
Пуг рассмеялся.
— Очередное надувательство?
— Нет, я серьезно, — сказал Накор, тщетно пытаясь напустить на себя обиженный вид. — Я новый патриарх ордена Арх-Индар, а это — мой первый ученик.
Глаза Доминика стали круглыми, и Томас рассмеялся.
— Почему? — спросил Пуг.
— Если эти старики, — пояснил Накор, — способны вернуть Уравнителя, то в противовес Неназываемому кто-то должен вернуть и богиню добра, иначе Ишапу нечем будет уравновесить зло.
— Э… — протянул Доминик. — Достойное устремление, но слишком…
Миранда закончила за него:
— Честолюбивое?
Доминик сумел лишь слабо кивнуть.
— Крайне честолюбивое.
Пуг хлопнул Накора по плечу.
— Ну, если кто и способен на это, то только наш друг.
— Все, — сказал вдруг Кэлис.
Все обернулись к нему и увидели, как он раскрошил остатки Камня Жизни и развеял их в воздухе.
Остатки энергии, заключенной в Камне много столетий, вспорхнули подобно тысяче изумрудных бабочек, и в пещере снова стало темно. Прислужники Оракула вновь зажгли факелы, которые потушили во время схватки с демоном, и огромный зал опять осветился приглушенным светом. Драгоценный дракон продолжал безмятежно спать.
Кэлис поднялся. Его одежда была вся в дырах, но он стоял твердо, и на нем не было ни царапины. Он подошел к отцу, и они обнялись.
— Ты был великолепен, — сказал Томас. — Ты…
Кэлис перебил его:
— Я просто сделал то, для чего был рожден. Таково было мое предназначение.
— Но для этого требовалась отвага, — заметил Пуг.
Кэлис улыбнулся.
— Никого из присутствующих сегодня нельзя обвинить в ее недостатке.
— Меня можно, — вмешался Накор. — У меня ее маловато. Я просто не успел придумать хорошего способа отсюда смыться.
— Лгун, — сказала Миранда и игриво ткнула его локтем в бок.
Кэлис посмотрел на отца и сказал:
— Вот удивится мама.
— Чему она удивится? — не понял Томас.
— А ты выглядишь по-другому, — объяснил Пуг.
— Как это — по-другому?
Накор полез в мешок, покопался там и достал небольшое ручное зеркальце.
— Вот, посмотри.
Томас взял зеркало, и глаза его изумленно раскрылись. Он понял, что имел в виду его сын. Те черты, которые придавали ему нездешний вид, исчезли вместе с валхеру. Теперь он выглядел простым смертным, только уши остались остроконечными, как у эльфа. Он поглядел на Кэлиса и сказал:
— Ты тоже изменился.
— Мы все изменились, — сказал Доминик. Отступив на шаг, он откинул капюшон, и Пуг воскликнул:
— Твои волосы!
— Снова черные, правильно? — улыбнулся Доминик. — А ты выглядишь в точности как тогда, когда мы путешествовали в Келеван!
— Дайте-ка зеркало мне, — сказала Миранда и буквально вырвала его из рук Томаса. Придирчиво осмотрев себя, она воскликнула:
— Боги! Я выгляжу так, словно мне вновь двадцать пять!
Она повернула зеркало к Пугу, и он удивленно захлопал ресницами. На него смотрел молодой человек без всякого намека на седину в волосах или в бороде.
— Я… — тихо сказал он. Потом он сжал кулак и проговорил:
— Не могу поверить.
— Чему? — спросила Миранда.
— Много лет назад я повредил руку и уже забыл, каково это — чувствовать в ней полную силу. — Он снова сжал и разжал пальцы. — Совсем как новенькая.
— А на сколько я выгляжу? — спросил Накор и взял у Миранды зеркало. — Хм. Я выгляжу лет на сорок.
— Похоже, вы разочарованы, — заметила Миранда.
— Я надеялся, что стану красавцем. — Накор усмехнулся. — Но и сорок тоже неплохо.
— Теперь я понимаю, зачем пантатианам был нужен тот ключ и чье еще присутствие я ощущал, — сказал Кэлис.
— Неназываемый? — спросил Томас.
Кэлис покачал головой.
— Нет, не его. Наверное, тех существ, которые создали проход для пантатиан. Впрочем, одно было ясно: этот ключ должен был дать возможность Мааргу или Якану использовать Камень Жизни.
— В качестве оружия? — спросил Доминик.
— Нет, — сказал Кэлис. — В качестве чистой энергии жизни. Демоны ею питаются. Представьте себе Якана, только в десять раз больше и в тысячу раз сильнее. Вот что было бы, открой он этим ключом Камень Жизни.
Миранда покачала головой в изумлении.
— Но нам по-прежнему не известно, как все эти различные игроки, демоны, пантатиане, те, — она посмотрела на Пуга, — как ты их называешь?
— Шангри, — ответил Пуг.
— Да, шангри. Как они все собрались вместе, — закончила Миранда.
— Много еще непонятного, — сказал Пуг, — но пока нам не до этого.
Кэлис кивнул.
— Сейчас нас должно интересовать только одно.
— Что же? — спросила Миранда.
Кэлис помрачнел.
— Мы должны остановить войну.
ГЛАВА 27. ПРАВДА
Сражение бушевало.
Это был подлинный ад;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов