А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И тут же, не раздумывая, нанес удар кинжалом, ощутив, как конец клинка вонзился во что-то. Он скатился вниз — пещеру наполнило злобное шипение рептилии. Поднимаясь на ноги, Джимми, крутанув, высвободил кинжал. Зверь развернулся так же быстро, как Джимми, и парень, снова прыгнув, ударился головой о низко нависший камень.
Оглушенный, Джимми повалился на стену, а зверь опять кинулся на него, но промахнулся. У Джимми звенело в ушах, но он выбросил вперед левую руку и понял, что захватил шею невидим ого существа . Как тот человек из легенды, который оседлал тигра, Джимми не ослаблял хватку -пока он держался за шею, зверь не мог на него наброситься. Он поволок мальчишку по пещере, а тот не переставая бил кинжалом по кожистой спине. Джимми ничего не видел и не мог толком замахнуться, поэтому его удары в большинстве своем не достигали цели. Зверь метался, перекидывая мальчишку из стороны на сторону, ударяя его о стены и царапая о камни. Парень испугался: зверь все больше свирепел, и Джимми казалось, что его рука сейчас вырвется из плеча.
— Мартин! — выкрикнул он, задыхаясь. Где же он? Джимми понял, что везение оставило его. Впервые он чувствовал себя совершенно беспомощным — ему не выбраться отсюда! Он ощутил дурноту, тело онемело, его сковал страх. Вместо привычного возбуждения от опасности, когда он убегал от погони по дороге воров, им овладело ужасающее отупение — ему захотелось свернуться клубочком и уснуть, и чтобы все скорее кончилось. Зверь неистово забился — и вдруг замер. Джимми продолжал молотить по нему кулаком пока кто-то не сказал:
— Он сдох.
Голова еще кружилась, но Джимми открыл глаза и увидел, что над ним склонился Мартин, а за его спиной стояли Бару и Роальд — в руке у наемника горел факел. Рядом распростерлось существо семи футов в длину, похожее на игуану, но с крокодильими челюстями; в основании его черепа торчал охотничий нож Мартина. Герцог опустился возле Джимми на колени:
— Ты как? В порядке?
Все еще напуганный, Джимми отполз от ящера. Когда, наконец, в его затуманенное страхом сознание проникла мысль, что он невредим, парнишка отчаянно замотал головой:
— Нет. — Он вытер слезы на щеках и повторил: — Проклятье, нет же. — И слезы потекли снова: -Я думал…
В расщелину протиснулся Арута и подошел к Джимми. Тот всхлипывал, прислонившись к каменной стене.
— Все кончилось, все прошло, — сказал принц, нежно положив руку ему на плечо.
— Я думал, оно меня поймало. Проклятье, я еще никогда так испугался!
— Голос Джимми дрожал от страха и гнева.
— Джимми, — сказал Мартин, — если выбирать, чего пугаться, так эта зверюга достойна страха. Взгляни, какие у нее челюсти.
Джимми вздрогнул.
— Мы все испугались, Джимми, — сказал Арута. — Наконец-то ты отыскал нечто действительно страшное.
— Надеюсь, у него нет старшего брата где-нибудь поблизости.
— Ты не ранен?
Джимми ощупал себя.
— Просто синяки. — Он поморщился. — Куча синяков.
— Горный змей, — констатировал Бару. — И не маленький. Ты ловко убил его ножом, милорд Мартин.
При свете змей выглядел впечатляюще, но все же не таким жутким, как чудилось Джимми в темноте.
— Это и есть
?
— Скорее всего, — ответил Мартин. — Представь, каким чудищем должен показаться этот змей гвали, в которых всегото три фута росту. — Он поднял факел повыше: — Давайте посмотрим, что это за место.
Они стояли в узкой, но высокой пещере, судя по всему, образовавшейся в толще известняка.
Джимми все еще было не по себе, но он, взяв у Мартина факел, первым пошел в глубину пещеры по наклонно поднимавшемуся полу.
— Все же я больше других привык проникать туда, где меня не ждут.
Они быстро шли по цепочке пещер — каждая последующая была немного больше и располагалась выше предыдущей. Вид соединяющихся друг с другом пещер вселял в людей какое-то непонятное беспокойство. Плато располагалось высоко, и они шли, не зная, насколько им удалось подняться, пока Джимми не заявил:
— Мы идем по спирали. Клянусь, сейчас мы как раз над тем местом, где Мартин убил змея.
Прошло еще некоторое время, и путники уткнулись в тупик. Оглядевшись, Джимми показал вверх. В трех футах над их головами в потолке пещеры виднелось отверстие.
— Как дымоход, — сказал Джимми. — Можно забраться, если упереться ногами в одну стену, а спиной — в другую.
— А что если он кверху расширяется? — спросил Лори.
— Тогда ты сползешь вниз. Скорость подъема — на ваше усмотрение. Я предлагаю двигаться медленно.
— Если гвали смогли здесь пробраться, пройдем и мы, — решил Мартин.
— Прошу прощения у вашего сиятельства, — сказал Роальд, — но, может, вы и по деревьям можете так скакать, как они?
Не ответив на это замечание, Мартин обратился к парнишке:
— Джимми?
— Да, я пойду первым. Не хочу кончить свои дни раздавленным, если кто-нибудь из вас сорвется и упадет на меня. Оставайтесь на месте, пока я не подам голос.
С помощью Мартина Джимми легко забрался в
. Оказалось, что взбираться по нему нетрудно. Остальным, особенно Мартину и Бару, он будет тесноват, но ничего, и они протиснутся. Джимми быстро добрался до выхода в тридцати футах выше нижней пещеры и наверху обнаружил еще одну пещеру. В темноте он не мог определить, какой она величины, но по слабому эхо, отвечавшему на его дыхание, Джимми решил, что пещера не маленькая.
К тому времени, как из
показалась первая голова — это был Роальд — Джимми уже зажег факел. Верхняя пещера оказалась большой — все двести футов в ширину, а потолок над головой поднимался футов на двадцать пять. С пола вздымались сталактиты, кое-где соединявшиеся со сталагмитами, образуя причудливые колонны. Пещера выглядела как каменный лес. В конце ее виднелись другие пещеры и проходы.
Мартин огляделся.
— Джимми, как ты думаешь, мы высоко поднялись?
— Не выше, чем футов на семьдесят. Едва ли на половину высоты.
— А теперь куда? — спросил Арута.
— Придется пробовать все по очереди, — ответил Джимми.
Выбрав один из многочисленных проходов, он шагнул в него.
Несколько часов они блуждали по пещерам, и наконец Джимми повернулся к Лори:
— Выход.
Арута протиснулся мимо певца. Над головой Джимми виднелся узкий проход — скорее просто трещина, сквозь которую проникал дневной свет. После мрака пещер он показался Аруте ослепительным. Джимми кивнул и полез вверх.
— Трещина расположена среди россыпи камней, — вернувшись, доложил он.
— Мы в сотне ярдов от той стороны дома, что обращена к мосту. Домище большой — в два этажа.
— Стража есть?
— Я не видел.
— Подождем темноты, — решил Арута. — Джимми, ты можешь выползти поближе к поверхности и послушать?
— Там есть выступ, — ответил мальчишка и опять полез в трещину.
Арута и его спутники сели. До наступления темноты можно было отдохнуть.
Джимми напрягал и снова расслаблял мускулы, чтобы тело не затекло.
На вершине плато царила мертвая тишина, которую нарушал только шелест ветра. Джимми слышал в основном шаги и случайные слова, долетавшие к нему от моста. Однажды ему показалось, что в доме раздался странный низкий звук, но он не был в этом уверен. Солнце уже зашло за горизонт, но небо еще было светлым. Прошло никак не меньше двух часов со времени ужина, но они были далеко на севере, да еще в середине лета, а здесь солнце заходило гораздо позднее, чем в Крондоре. Джимми напомнил своему желудку, что ему и раньше приходилось из-за работы пренебрегать обедом, но тот по-прежнему настойчиво требовал внимания.
Наконец достаточно стемнело. Джимми был рад, да и остальные, похоже, разделяли его чувства. Это место действовало на всех угнетающе. Даже Мартин, сидя в ожидании темноты, несколько раз бормотал ругательства. Было здесь нечто чуждое, что не давало покоя. Джимми знал, что он не почувствует себя в безопасности, пока не окажется подальше, и будет только изредка вспоминать о нем.
Джимми первым выбрался наружу и стоял на страже, ожидая, пока вылезет Мартин. За ним появились и остальные. Они разделились на три группы: Бару и Лори, Роальд и Мартин, Джимми и Арута. Они обыщут берег озера в поисках терна серебристого, и тот, кто найдет его, вернется к трещине и будет внизу поджидать остальных.
Аруте и Джимми выпало идти в сторону черного дома, и они решили начать поиски с его тыльной стороны. Прежде чем бродить в окрестностях древнего оплота валкеру, нелишне было убедиться, что поблизости нет дозора моррелов. Невозможно было узнать, что думают моррелы по поводу черного дома. Может быть, они, как и эльфы, относились к нему с благоговением и не отваживались входить туда, может, посещали его, как храм, только во время каких-нибудь церемоний, а может быть, обитали в нем.
Осторожно пробравшись к дому, Джимми прижался к стене. Камни оказались неожиданно гладкими на ощупь. Джимми провел по ним рукой и обнаружил, что их поверхность напоминает мрамор. Арута ждал с оружием наизготовку, пока Джимми быстро обошел вокруг здания.
— Нет никого, — сказал он шепотом, — только те, кто у моста.
— А внутри? — спросил Арута.
— Не знаю, — ответил Джимми. — Дом большой, а дверь одна. Хочешь посмотреть? — Он надеялся, что принц откажется.
— Да.
Джимми повел Аруту вдоль стены за угол. Над крепкой дверью располагалось полукруглое окно, из которого струился слабый свет. Джимми показал Аруте, чтобы тот подсадил его, и ловко уцепился за карниз над дверью. Подтянувшись на руках, он заглянул в окно.
За дверью, прямо под ним, было помещение типа прихожей, пол в которой был вымощен камнем. В дальней стене распахнутые двойные двери вели куда-то в темноту.
Джимми спрыгнул на землю.
— Из окна ничего не видно.
— Ничего?
— Там проход куда-то в темноту, и больше ничего. Стражи не видно.
— Давай начнем искать на берегу озера, но с дома глаз не спускай.
Джимми согласился. Они направились к озеру. У Джимми опять возникло знакомое ощущение, будто
, и на сей раз это касалось дома. Но он, отмахнувшись от беспокойства, занялся поисками.
Они провели несколько часов, обшаривая берег. У озера они обнаружили совсем немного растений, да и вообще растительность на плато была скудной. Временами издалека раздавалось шуршание — Арута решил, что это ходят их товарищи.
Небо приобрело серый оттенок, и Джимми напомнил принцу о приближающемся рассвете. Арута с неудовольствием вернулся вслед за юным сквайром обратно к трещине. Мартин и Бару уже были там, а через несколько минут к ним присоединились и Лори с Роальдом. Никто не нашел терна серебристого.
Арута не произнес ни слова. Он отвернулся и стиснул кулаки, как человек, которому нанесли сокрушительный удар. Все смотрели на него, а он глядел в темноту. В неярком свете его профиль выделялся на фоне каменистой поверхности стены, слезы текли по его щекам. Он вдруг резко повернулся к товарищам и хрипло прошептал:
— Он должен быть здесь.
Он переводил взгляд с одного лица на другое, и друзья увидели в его глазах такое страдание, что не могли не разделить с ним его боль. Они видели, как угасает в нем надежда. Если терн не будет найден, Анита погибнет…
Мартин в этот момент вспомнил отца — таким, каким по молодости лет его не мог помнить Арута. Герцог Боуррик очень тяжело переживал потерю жены леди Кэтрин. Охотник, воспитанный эльфами, почувствовал, как его грудь сжимается: он представил одинокие ночи брата, как тот сидит перед очагом, а кресло рядом с ним пустует, и единственный его собеседник — портрет на стене. Из трех братьев только Мартин помнил, какой горечью была наполнена жизнь их отца. Если Анита умрет, радость и веселье Аруты умрут вместе с ней. Не желая убивать надежду, Мартин прошептал:
— Он где-то здесь.
— Есть место, где мы еще не смотрели, — добавил Джимми.
— В доме, — сказал Арута.
— Значит, нам остается одно, — сказал Мартин.
Джимми, ненавидя сам себя, сказал:
— Один из нас должен пойти в дом и посмотреть.
Глава семнадцатая. ИМПЕРСКИЙ СТРАТЕГ
Пахло сырой соломой. Паг дернулся и обнаружил, что его руки прикованы к стене цепями из кожи нидра: шкура могучего шестиногого вьючного животного была выделана цурани до твердости железа и намертво прикреплена к стене. Голова все еще болела после встречи с непонятным волшебным шаром. Поборов головокружение, Паг посмотрел на оковы. Когда он начал произносить заклинание, которое должно было превратить их в пар, произошла какая-то неправильность. Он так и подумал: неправильность. Заклинание не сработало. Паг прислонился к стене, догадываясь, что на камеру было наложено заклятие, не допускающее никаких магических действий. Еще бы, подумал он, иначе как удержишь чародея в тюрьме?
Паг огляделся. Камера была темной — немного света проникало через круглое окошко в двери. Глядя на сырые стены, Паг решил, что камера расположена под землей. Он не знал, долго ли они здесь пробыли, да и где вообще находятся — они могли оказаться где угодно в огромной Империи.
К стене напротив Пага были прикованы Мичем, Доминик и Хочокена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов