А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Если таково желание моей королевы, я отдаю себя в ваши руки. И если кто-то из вас пострадает, я готов заплатить за это своей жизнью, — твердо сказал Дьютифул.
— Я останусь здесь, чтобы подтвердить слово моей королевы. — Негромкий голос Лорел заполнил наступившую тишину.
Женщина Древней Крови торжественно кивнула. Очевидно, она хорошо знала Лорел.
Я лихорадочно пытался понять, что же за всем этим стоит. Конечно, представители Древней Крови должны были потребовать заложника. Безопасный проезд в Баккип и сохранение тайны личности послов не обезопасят жизнь их лидеров после прибытия в Баккип. Несмотря на отказ Чейда пойти им навстречу, мне бы следовало догадаться, что королева не станет его слушать. Но почему она выбрала принца? И почему Лорел, а не меня? Я посмотрел на свою королеву новыми глазами. Меня удивила твердость, с которой она манипулировала Чейдом. Я прекрасно знал, что он никогда бы на не согласился на такие условия Древней Крови. Как ей удалось все организовать? При помощи Лорел?
Машкрофт соскочил с коня и опустился перед королевой на колени прямо в тающий снег, умоляя разрешить ему стать заложником или хотя бы оставить с принцем пятерку лучших гвардейцев. Но она была непреклонна. Принц спрыгнул на землю и поднял Машкрофта с колен.
— Никто не станет тебя винить, если все закончится неудачно, — попытался утешить его Дьютифул. — Моя королева приехала вместе с нами для того, чтобы лично участвовать в передаче заложника. Прошу тебя, Машкрофт, сядь на коня и проводи королеву в замок. — Он заговорил громче. — И еще: слушайте меня все. Охраняйте послов так, словно от этого зависит моя жизнь, — именно так вы послужите мне наилучшим образом.
Женщина Древней Крови обратилась к Машкрофту.
— Я обещаю вам и королеве, что мы будем хорошо обращаться с обоими, пока с нашими людьми все будет в порядке. Даю вам слово.
Казалось, ее слова не слишком утешили Машкрофта.
Я не знал, как мне поступить.
Пожалуй, я вернусь и прослежу за вами, — обещал я принцу.
Нет. Моя мать обещала, что мы будем честно вести переговоры, значит, так и будет. Если мне потребуется твоя помощь, я дам тебе знать, обещаю. Но сейчас не мешай мне исполнить то, о чем просит королева.
Между тем из леса группами по два и три человека начали выходить послы. Некоторые решили взять на переговоры своих партнеров. Высоко в небе раздался крик сокола, и я понял, что моя догадка была верной. Еще один мужчина выехал из леса с собакой, которая бежала у его стремени. Женщина пришла со стельной коровой. Но из дюжины представителей Древней Крови, прятавших лица под капюшонами, большинство были одни. Для меня так и осталось тайной, оставили они своих животных дома или в настоящий момент просто не имели партнеров.
Мое внимание сразу же привлек мужчина лет пятидесяти, который двигался легко, точно молодой еще человек. Впрочем, у него была очень характерная походка моряка. На поводу он вел лошадь, которой явно не слишком доверял. Его борода и волосы успели поседеть, а в серых глазах отражалось небо. Только он, как и женщина, что приветствовала нас, не прятал лицо. Однако на меня произвела впечатление не его внешность, а то уважение, с которым люди Древней Крови относились к нему. Они отступали перед ним, словно он был святым или безумцем. Женщина Древней Крови с поклоном его представила:
— Вы доверили нам принца Дьютифула. Мы не слишком на это рассчитывали, несмотря на ваше обещание. Однако я решила, что если вы предоставите настоящего заложника, продемонстрировав нам истинное уважение, мы поступим точно так же. Мы отдаем вам Уэба. Он старейший человек Древней Крови, последний наследник наших предков, в его жилах течет чистейшая кровь. Среди нас нет аристократов, королей или королев. Но иногда появляются такие люди, как Уэб. Он не правит нами, но выслушивает нас, а мы почитаем его мудрость. Конечно, все наши послы заслуживают уважения, но с Уэбом следует обращаться так, словно он настоящий принц.
Такое представление показалось мне странным. Женщина почти ничего не рассказала об Уэбе, но все остальные люди Древней Крови вели себя так, словно нам пожалован невероятно ценный дар. Я решил обязательно рассказать об этом Чейду.
Мне даже захотелось связаться с Олухом и попросить его пересказать Чейду новости прямо сейчас, впрочем, я почти сразу отказался от этой идеи. Олух мог все перепутать, а я не хотел, чтобы Чейд принимал опрометчивые решения. На сегодня их вполне достаточно. Наконец, два отряда расстались, принц и Лорел остались сидеть на своих скакунах в окружении вооруженных людей Уита. Почти сразу же хлынул дождь. Женщина крикнула нам вслед:
— Три дня! Верните наших послов через три дня!
Королева обернулась и торжественно кивнула, но ничего не сказала. Три дня показались всем нам слишком большим сроком.
Машкрофт постарался расставить своих солдат так, чтобы люди Древней Крови были защищены со всех сторон, однако их оказалось больше, чем мы рассчитывали, и цепочке гвардейцев пришлось растянуться. Я оказался ближе к концу процессии, рядом с женщиной, которая вела корову. Мне пришло в голову, что бородатый мужчина пожелает занять почетное место рядом с королевой. Однако Уэб предпочел ехать сзади, рядом со мной. Я в последний раз оглянулся на своего принца, который одиноко сидел на лошади под холодным дождем. Когда я развернул Вороную, то обнаружил, что Уэб смотрит на меня.
— Не ожидал, что юноша окажется таким храбрым. Он проявил удивительную твердость для принца, — заметил Уэб.
Ехавший справа от меня стражник нахмурился, но я лишь молча кивнул. Некоторое время Уэб смотрел мне в глаза, а потом отвернулся. Он словно выделил меня среди всех остальных, чем изрядно смутил.
Я промок до нитки задолго до того, как мы вернулись в Баккип. Дождь превратился в мокрый снег, дорогу быстро развезло, копыта лошадей вязли в жидкой грязи. Стражники у ворот сразу же пропустили нас, не задавая лишних вопросов, но я видел, как один из них присвистнул и сказал своему товарищу:
— Принц не вернулся!
Было ясно, что теперь слух быстро распространится по замку.
Мы въехали во двор, и Машкрофт помог королеве спешиться. Нас встречал Чейд. На мгновение он потерял контроль над собой — когда понял, что принц с нами не вернулся. Его пронзительный зеленый взгляд тут же нашел меня. Я не смотрел в его сторону не только из-за того, что не мог ничего ему объяснить, но и потому, что не хотел, чтобы кто-нибудь заметил, что между нами существует связь.
Впрочем, это оказалось совсем не сложно. Снег на замковом дворе быстро превратился в серую грязь, люди и животные безостановочно сновали взад и вперед. Испуганное мычание коровы сливалось с нетерпеливым ржанием лошадей и людским говором. Конюхи приготовились увести лошадей наших гостей в конюшни, но они никак не ожидали появления стельной коровы и женщины в маске, которая, с одной стороны, не желала расставаться со своим животным, а с другой — идти в конюшни.
Наконец, мы с Уэбом вызвались ее проводить. Я нашел пустое стойло и постарался поудобнее устроить животное в незнакомом месте. Женщина в основном помалкивала, казалось, ее интересует только благополучие коровы. Но Уэб оказался человеком учтивым и разговорчивым, причем не только со мной, но и с лошадьми, стоявшими в стойлах, а также с мальчишками, которых я отправил за водой и свежей соломой. Я представился, сказав, что меня зовут Том Баджерлок и что я из стражи королевы.
— Ага, — ответил он и кивнул, словно получил подтверждение того, что знал раньше. — Значит, вы друг Лорел. Она рассказывала о вас много хорошего и советовала обратить на вас внимание.
И он принялся изучать конюшни. Казалось, Уэба интересует все, что происходит вокруг, он спрашивал не только о количестве животных, размещающихся здесь, но и о породах лошадей, давно ли я служу в страже и не хочу ли переодеться в сухую одежду и выпить чего-нибудь горячего.
Я вел себя сдержанно, стараясь при этом оставаться вежливым. Так что, когда я проводил Уэба в восточное крыло дворца, предоставленное королевой для людей Древней Крови, я вздохнул с облегчением. Здесь их не потревожат другие обитатели дворца. В восточном крыле имелась большая гостиная, где наши гости могли поесть, сняв маски, после того как слуги накроют на стол и удалятся. Все люди Древней Крови старались, чтобы никто не увидел их лиц. Все, за исключением Уэба. Я проводил его и женщину, которая продолжала тревожиться о своей корове, на второй этаж, где находились спальни. Здесь их встретила служанка. Женщина ушла, не попрощавшись, но Уэб сердечно потрепал меня по плечу и сказал, что будет рад поговорить со мной в самое ближайшее время. Он не успел отойти от меня и на три шага, как я услышал, что он спрашивает у служанки, нравится ли ей работа, давно ли она живет в замке, и жалуется, что ливень испортил замечательный весенний день.
Выполнив свой долг, я поплелся в казарму. Здесь вовсю обсуждалось поразительное решение королевы. В большую комнату набилось полно народу — всем хотелось из первых рук узнать, что произошло. Среди стражников слухи множатся, точно кролики. Пока я с жадностью поглощал похлебку с хлебом и сыром, вокруг с восторгом рассказывали, как нас окружило шесть десятков людей Уита, вооруженных луками и мечами. А еще там вдруг появился дикий кабан, который хрюкал, таращил глаза и вовсю выставлял клыки. Последняя часть истории мне понравилась больше всего. Среди прочего было подробно доложено, как храбро и достойно держался наш принц.
Я продолжал дрожать от холода и сырости — мне так и не удалось переодеться в сухую одежду — и направился в коридор, идущий мимо кухни в сторону кладовой. Улучив момент, когда вокруг никого не было, я проскользнул в комнатушку Олуха и выбрался в потайной ход. Оттуда я поспешил в свою комнату, где сразу же переоделся, оставив мокрую одежду на стуле. На столе лежала короткая записка Чейда: «Комната малого совета королевы». Судя по разбрызганным чернилам, он писал ее не в самом лучшем расположении духа.
Мне вновь пришлось отправиться в путешествие по темным коридорам лабиринта. На ходу я проклинал его строителей — неужели они были такого маленького роста? Впрочем, я прекрасно знал, что лабиринт никто не планировал заранее. Вероятно, кто-то надумал использовать оставшиеся после сооружения замка ниши и переходы — возможно, потом пришлось что-то добавить. Я слегка задыхался, когда добрался до тайного входа в покои королевы. Остановившись, чтобы немного отдышаться, я уже собрался постучать, когда услышал доносившиеся из-за двери отголоски яростного спора.
— А я королева! — воскликнула Кетриккен в ответ на оставшуюся для меня неизвестной реплику Чейда. — А также его мать. Неужели ты думаешь, что я стала бы рисковать наследником и сыном, если бы это не имело первостепенного значения?
Я не расслышал ответа Чейда. Но голос Кетриккен прозвучал четко и ясно.
— Нет, это не имеет отношения к моему «проклятому горному воспитанию». Я поступила так для того, чтобы заставить придворных относиться к людям Древней Крови так, словно им есть, что терять. Ты сам видел, как они опошляли все мои попытки прежде. Почему? Потому что ничего не теряли, оставляя без изменений нынешнее положение дел. Их нисколько не тревожила несправедливость. Жизнь их жен и сыновей не подвергалась опасности. Им не приходилось лежать по ночам без сна, страшась того, что те, кого они любят, могут быть обвинены в использовании магии Уита и казнены. Но я это пережила. Вот что я тебе скажу, Чейд. Мой сын, как заложник у людей Древней Крови, подвергается не большей опасности, чем в замке, где против него могут выступить все герцоги, если узнают, что он владеет магией Уита.
Очевидно, Чейд не нашел что ответить, и я громко постучал в дверь.
— Входи, — послышался голос королевы, я распахнул дверь и увидел, что спорщики с порозовевшими щеками мрачно сверлят друг друга глазами.
Я почувствовал себя, как ребенок, который вошел в разгар тайной ссоры между родителями. Однако Чейд тут же обрушился на меня.
— Как ты мог это допустить? — резко спросил он. — Почему ничего мне не сообщил? С принцем все в порядке?
— У него все хорошо… — начал я, но Кетриккен неожиданно перебила меня.
— Как он мог это допустить? Советник, ты заходишь слишком далеко. В течение многих лет ты давал мне советы, и они почти всегда оказывались удачными. Но если ты еще раз забудешь свое место, мы расстанемся. Твое дело — давать советы, а не принимать решения или пытаться навязать мне свою волю! Неужели ты думаешь, что я могла принять такое решение, не обдумав все возможности? Тогда изволь выслушать мои рассуждения, ведь именно ты научил меня плести интриги. Фитц здесь, и с его помощью я сразу же узнаю, если моего сына подвергнут каким-нибудь унижениям. Рядом с моим сыном осталась верная мне женщина, которая хорошо знает обычаи людей Древней Крови и неплохо владеет оружием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов