А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И она продекламировала всплывшие в памяти строки из Селондра: - Выбирай соразмерную цель! Ибо горе человеку, возжелавшему то, что по воле Богов для него недостижимо. Надеюсь, я тоже была ей подругой…
Они достигли лежавшей на боку триремы: на правом борту ее светились лампы и слышались проклятия - корабль неуклонно засасывало в жидкую грязь. Берег по-прежнему скрывался в темноте, хотя уже можно было разглядеть узкую полоску пены у берега и плавающие обломки.
Чалкус толкал плот в том же ритме, что и девушка. Для этого ему пришлось приспособиться к ее шагу, ведь сам он был намного крупнее и сильнее ее. К тому же привычный к такого рода нагрузкам. Илна поймала себя на том, что почти перестала замечать вонь, холод и слизь под ногами - настолько ей было удобно идти рядом с этим человеком.
Оказывается, намного удобнее работать в паре - для Илны это оказалось открытием. Важно, чтобы твой напарник нужным образом устанавливал очередность задач. Увы, таких людей существовало немного.
- Если вы позволите, - вслух сказала девушка, - хотела бы спросить: а как вы оказались на борту «Ужаса», мастер Чалкус?
Тот хохотнул.
- Я и сам часто задаю себе тот же вопрос, - сказал он. - Скажем так: расставшись со своим прежним занятием, я решил поменять и место обитания тоже. В то время Королевский Флот объявил набор желающих… и вот пожалуйста: разрази меня гром, если первое же плавание не привело меня снова в южные воды, которые я так хотел покинуть.
И Чалкус рассмеялся веселым смехом, который, долетев до берега, эхом отразился от него. Илна представила, как, должно быть, напугал этот звук бедолаг на «Разрушителе», которые могли вообразить невесть что.
- И вот что я думаю, госпожа… Такое невезение заставляет задуматься: а тем ли богам я приносил жертвы? - добавил запевала. - Или, может, не те жертвы, что надо?
- Чалкус? - вдруг вмешалась Мерота. - Я правильно поняла, что ты не хочешь встречаться с прежним хозяином?
- Скорее уж моими компаньонами, девочка, - осторожно поправил ее моряк. - На этом свете мне не грозит такая встреча. А вот на том… Боюсь, кое-кто там с нетерпением меня дожидается.
Через мгновение он добавил уже другим тоном:
- Думаю, последний кабельтов тебе лучше пройти пешком, малышка. Если боишься, держись за руку Илны.
И он отпустил свой конец матраса. Вода теперь доходила лишь до колен, хотя ноги Илны постоянно проваливались по щиколотку в ил.
Чалкус вытащил свой кривой меч, сталь издала вибрирующий звук.
- А я, - сказал мужчина, - пойду впереди, чтобы убедиться в отсутствии ям, в которые вы можете провалиться.
- Да, идите вперед, - согласилась Илна и обернулась к девочке: - Держись за мою тунику, Мерота. Какое-то время у меня обе руки будут заняты.
Дело в том, что переход по воде намочил нити, которые девушка всегда носила в левом рукаве. Достав их, она плотно отжимала пряжу пальцами, чтобы более или менее высушить. Если она преуспеет в этом, то белый шелк должен ниспадать струей, как пролитое молоко.
Заметив это, Чалкус одобрительно усмехнулся и направился вперед, стараясь идти прямо перед женщинами. Передвигался моряк почти беззвучно.
- Только недалеко, Чалкус, - попросила Мерота.
- Я совсем недалеко, малышка, - весело ответил запевала, не поворачивая головы. Следить за расстоянием между ними было делом Илны.
Море под ногами становилось все мельче, почва все тверже. Наконец они оказались на суше. Светлое пятно - туника Чалкуса, которое маячило впереди, замерло на месте.
- Мы подходим вплотную к вам, мастер Чалкус, - предупредила девушка.
- Зачем ты это сказала, Илна? - спросила Мерота.
- Потому что она чувствует: я сейчас нервный, как кот на охоте, - с усмешкой пояснил моряк. - И будет очень прискорбно, если я снесу тебе голову, по ошибке приняв за врага. Понимаешь, милая?
И он ласково потрепал девочку по подбородку, хотя глаза его при этом тревожно обшаривали прибрежные заросли. Высокие деревья здесь отсутствовали, но кустарник и молодые побеги, переплетаясь между собой, образовывали сплошную стену.
- Во всяком случае, все оставшиеся пожалеют, - добавил Чалкус.
- Попробуем продраться? - спросила Илна. Хотя перспектива углубляться в непроходимые заросли ей не нравилась, но еще меньше нравилось маячить на берегу, подобно выставленным мишеням.
- Теперь, когда мы собрались все вместе, - произнес моряк - думаю, неглупо поискать место, где высадился десант с «Разрушителя». Годится?
- Как скажете, - смущенно пожала плечами Илна. - Мерота, будь так добра, встань между мной и мастером Чалкусом.
- Дело в том, Мерота, - объяснил запевала, - что ни я, ни Илна понятия не имеем, чего ждать. Но как бы ни сложилось, ты ни в коем случае не должна думать, что мы сердимся на тебя. Поняла, девочка?
- Да, Чалкус, - ответила Мерота. Она посмотрела на обоих взрослых и добавила: - Я ничего не боюсь, когда я с вами.
- Ого, такая молодая и такая хитрая врунишка! - рассмеялся моряк. - Хотя, девочка, оглядываясь на прошлое, я скажу: ты сделала правильный выбор, оказавшись с нами, а не оставшись на берегу.
Подняв бровь, он поглядел на Илну:
- Не правда ли, госпожа?
- Скорее да, чем нет, - фыркнула та. - Хотя неизвестно, что случится в будущем.
- Мы уже обсуждали эту тему, - кивнул Чалкус и зашагал вперед, поглядывая то на море, то на густые заросли слева.
Идя за ним по пятам, Илна тоже держала ухо востро. У нее был небогатый опыт по части разведки, но природная наблюдательность позволяла отмечать любое нарушение нормального узора окружающей обстановки.
Хотя кто знает… Возможно, для этого острова нормальным было существование драконов, достаточно больших, чтобы проглотить целый корабль. С другой стороны, таких чудовищ не пропустишь, даже если они идеально вписываются в обстановку.
Первое предупреждение уловил ее нос.
- Мерота, - произнесла девушка, - здесь кого-то недавно убили. Не исключено, что человека, а может быть, и не одного. Держи себя в руках и не кричи, если что-нибудь увидишь.
- Пожалейте девочку! - прикрикнул Чалкус.
- Я допускаю ситуации, когда внимательность спасет ей жизнь! - резко возразила Илна. - Мы попали в скверное место, и от ребенка это не скрыть. А если и попытаемся, то это может нам дорого обойтись!
- Не волнуйся за меня, Чалкус, - сказала девочка. - Я видела своих родителей. После пожара.
Они прошли еще три шага и остановились.
- Стоп, - скомандовал он. - Или вы наступите на его кишки.
С развилины молодого деревца свисал труп мужчины, пальцы его почти касались земли. «Очевидно, один из матросов», - подумала Илна, хотя опознать жертву она не смогла бы даже при дневном свете. Тело было исполосовано и выпотрошено, как форель, на месте лица чьи-то клыки оставили сплошную рану.
Здесь же валялось множество обломков от ялика. Находясь на палубе «Ужаса», Илна не слышала звука крушения лодки. Возможно, дикий хохот скрыл треск ломающегося дерева.
Смесь запахов крови, фекалий и страха напомнила ей подворье мясника. У себя в деревне они обычно собирали кровь в чан с овсяной мукой, с тем чтобы использовать для приготовления колбас и пудингов. Правда, там это была кровь свиней или овец.
Хотя легкие и кишки валялись здесь же на песке, сердце и печень отсутствовали.
- Ага! - вырвалось у Илны.
Ее спутники с удивлением посмотрели на девушку. Илна недовольно покривилась - не стоило ей вслух выражать свое удивление, но честно пояснила:
- Я просто подумала, что убийца - кто бы он ни был - очевидно, небольшой любитель колбасы и пудинга.
Чалкус рассмеялся и сжал левой рукой плечо Мероты.
- Не бойся ничего, девочка. С нами ты будешь в порядке, - сказал он. - Я клянусь тебе в этом!
Мерота бросила вопросительный взгляд на моряка.
- Он был плохим человеком, Чалкус?
- Трехпалый Сину? - переспросил тот, кивнув в сторону жертвы. - Ленивый мерзавец, не способный грести в такт, даже если б от этого зависела его жизнь… Слава Госпоже, такого не случалось, во всяком случае пока он был под моим началом. Но все равно я обрадовался, когда он перешел на «Разрушитель» и стал проблемой Плестина. Может, у Плестина построже с дисциплиной, чем у меня. Как вы считаете?
И он снова рассмеялся. Илна не очень поняла, действительно ли запевала считает свою шутку удачной. Или просто желает развеселить ребенка. Наверное, и то, и другое, решила она, обнаружив, что и сама улыбается.
- Здесь просвет в лесу, - Чалкус мечом указал в сторону. - Скорее всего, другие прошли именно тут, возможно, мы увидим их следы на берегу. Я предлагаю дождаться рассвета и затем двинуться вглубь острова.
- Разве мы не собираемся возвращаться на корабль? - спросила Илна.
- Каждое решение нашего Вонкуло все глубже вгоняет нас в полное дерьмо, дорогая Илна, - сказал запевала. - Думаю, нам лучше держаться самим по себе.
- Полагаю, вы правы, - согласилась девушка. - По крайней мере, пока не настанет время обеда у местных жителей.
Она отыскала углубление меж корней инжира, чьи ветви создавали зеленую подстилку для ее спины. Спать Илне не хотелось, но почему бы не устроиться поудобнее? Насколько это возможно в таких обстоятельствах.
- Иди сюда, Мерота, - позвала она девочку. - Положи голову мне на колени и постарайся уснуть. У нас был длинный день.
- Да уж, - с улыбкой подтвердил Чалкус. Сам он устроился повыше, охраняя проход сквозь ветви. Лунный свет играл на искривленном лезвии меча, пока моряк снова и снова полировал его комком овечьей шерсти.
Помогая Мероте устроиться, Илна прислушивалась к песенке, которую он напевал вполголоса:
- Оба мы вольны как птицы, - я женюсь, когда случится. Так же как и ты…
Глава 15
Гаррик сидел в зале заседаний, положив локти на стол, он уронил на них голову. Он знал, что вокруг него люди, слышал, как Лиэйн о чем-то тихо переговаривается с канцлером Ройясом и тройкой старших помощников. Вопрос касался петиции граждан вольного города Геракса на востоке Орнифола. Они пытались опротестовать Королевский Закон о налогообложении, ссылаясь на Хартию, дарованную им герцогом Вальболгом Сильным. Этот документ они почитали доказательством юридической самостоятельности.
Вальболг умер семьсот пять лет назад. Признавая в принципе законность этой Хартии, правительство во главе с Ройясом занимало следующую позиция: поскольку королевская монархия пресекла династию герцогов, то новые законы отменяли старые, принятые века назад. Дело скиталось по судам уже лет пять, если не все двадцать, и тормозило весь процесс перестройки законоуложения, затеянный Гарриком.
- О Пастырь, помоги мне, - простонал принц, беззвучно шевеля губами. - Я понимаю важность происходящего, но просто не могу удержать глаза открытыми.
- Я бы взял вооруженный караул и за ночь доскакал до Геракса, - раздался голос короля Каруса в его голове. - Вытащил бы непокорных жителей из постелей, согнал на главную площадь и держал бы в кольце мечей и алебард, пока зачитывал им новый закон.
- И не подумаю сделать подобное, - заявил Гаррик, тем не менее усмехаясь словам предка.
- Да и я бы сейчас не стал, - расхохотался Карус. Король носил придворное платье из прочной шерсти: короткая туника ярко-желтого цвета и оранжевые обтягивающие штаны, которые он заправлял в высокие сапоги. Вот и сейчас - он стоял перед ментальным взором Гаррика: яркий, как пылающий огонь, и такой же живой и искрящийся весельем. - В прошлом мне случилось проделать такое дважды, и оба раза жители этих городов впоследствии захлопывали передо мной свои ворота… стоило только замаячить на горизонте подходящему узурпатору. Ты же слишком сообразительный паренек, чтоб повторять мои ошибки и затруднять себе путь к успеху.
- К тому же у меня хорошие советчики, - ухмыльнулся Гаррик, с трудом справляясь с усталостью.
Он резко встал, вызвав удивленные взгляды окружающих. Наверняка, они ожидали, что вот-вот грохнусь мордой об стол, подумал Гаррик. И были недалеки от истины.
- Господа! - произнес принц. Все подпрыгнули от неожиданности, даже Ройяс, который за последние месяцы довольно хорошо успел изучить нового хозяина дворца. Гаррик вовсе не собрался кричать, но он настолько сосредоточился на поисках наиболее вразумительных слов, что забыл проследить за тоном. В результате из глотки его вырвался форменный рев.
Лиэйн - вот уж кто знал юношу лучше других - приветливо улыбнулась, но эта улыбка скрывала искреннюю озабоченность. Она видела, что Гаррик засыпает на ходу.
Проблема заключалась не только в этом деле Геракса, хотя само по себе, оно могло утомить кого угодно. Но рабочий день принца, начавшийся еще до рассвета, был посвящен куче сходных проблем. Снаряжение флота, передвижения в вооруженных силах, наводнения в графстве Толл-Спрингс, которые смыли половину посевов ячменя (по свидетельству местных жителей); судебные же курьеры казначейства утверждали, что весь урожай собран и зерно припрятано в закрома.
Эти вопросы и еще дюжина других; каждый из них важен и с ходу не решается. Интересно, и что должен делать Гаррик?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов